Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • My leg!

    足が!

  • When I met you My fingers went numb

    ♪ When I met you My fingers went numb ♪

  • And my arms were all aloof

    ♪ And my arms were all aloof ♪

  • But I tripped over Your heart

    ♪ But I tripped over Your heart ♪

  • And now My loneliness went poof

    ♪ And now My loneliness went poof ♪

  • Because... My leg is in love! ♪

    ♪ Because... 足が恋しがってるんだ!♪

  • Hey, my leg is in love! ♪

    "私の脚は""恋してる♪

  • Like an old, snug shoe That fits like a glove! ♪

    "古くてぴったりした靴の様に""手袋の様にぴったりと♪

  • My leg is in love! Wow! My leg is in love! ♪

    ♪ My leg is in love! わあ! 足が恋してる!♪

  • Through my femur to the marrw Is where Cupid shot an arrow! ♪

    ♪ Through my femur to the marrw Is where Cupid shot an arrow!♪

  • So, my leg is in love! Whoa! My leg is in love! ♪

    ♪ So, my leg is in love! うわっ!脚が恋してる!♪

  • Liddle, liddle, liddle, lee.

    リドル、リドル、リリー。

  • [ringing]

    [呼び出し音]

  • Is this the Krusty Krab?

    ここは「クラスティ・クラブ」?

  • No, this is Patrick.

    いいえ、パトリックです。

  • [whistling]

    [口笛]

  • [ringing]

    [呼び出し音]

  • The is this the Krusty Krab?

    これは「クラスティ・クラブ」?

  • No, this is Patrick.

    いいえ、これはパトリックです。

  • [whistling]

    [口笛]

  • [ringing]

    [呼び出し音]

  • Is this the Krusty Krab?

    ここは「クラスティ・クラブ」?

  • No! This is Patrick!

    違う これは パトリックだ!

  • I'm not a Krusty Krab.

    私はクラスティクラブではありません。

  • What? What are they selling?

    何?何を売ってるんだ?

  • Chocolates!

    チョコレート!

  • Mom!

    ママ!

  • What?! What's all the yelling?!

    何だよ!何を叫んでるんだ!

  • You just can't wait for me to die, can you?

    私が死ぬのを待てないんでしょう?

  • They're selling chocolate.

    チョコレートを売っている

  • - Chocolate? - Yeah.

    - チョコレート?- そうだ

  • What? What are they selling?

    何?何を売ってるんだ?

  • Chocolates!

    チョコレート!

  • - What?! - Chocolates!

    - えっ!- チョコレートだ!

  • I can't hear you!

    聞こえないぞ!

  • They're selling chocolates!!

    チョコレートが売ってる!

  • - They're selling chocolate? - Yeah!

    - チョコレート売ってるの?- そう!

  • Chocolate. I remember when they first invented chocolate,

    チョコレートチョコレートが発明された時のことを思い出すよ。

  • sweet, sweet chocolate. I always hated it.

    甘い、甘いチョコレート。いつも嫌いでした。

  • Hello, peasants.

    こんにちは、お百姓さん。

  • I would like to present to you my favorite room in the house.

    今回は、私のお気に入りの部屋を紹介したいと思います。

  • It's all custom.

    すべてカスタムです。

  • Ah, look at this.

    あ、これ見てください。

  • It's my jewel encrusted toilet paper holder.

    宝石をちりばめたトイレットペーパーホルダーです。

  • Such class.

    そんなクラス。

  • Meow.

    ニャー

  • [squeaking]

    [キーキー]

  • [growling]

    [うなり声]

  • Curses!

    呪われろ!

  • To continue, only you can bring honor...

    続けることで、あなただけが名誉をもたらすことができる...。

  • [laughing]

    [笑]

  • and dignity...

    そして威厳...

  • [laughing]

    [笑]

  • Back to the Plankton...

    プランクトンに戻る...

  • [laughing]

    [笑]

  • For years it has been my goal to acquire the secret formula-

    私は何年も前から、この秘伝書を手に入れることを目標としてきました。

  • Aha! Okay, that's enough!

    嗚呼、もういいや。

  • Plankton.

    プランクトン

  • Bottom line, we invade the Krusty Krab

    結論、我々はクラスティクラブを侵略する

  • so I can steal the secret formula.

    だから、私は秘密の処方を盗むことができます。

  • What do you think?

    いかがでしょうか?

  • [babbling]

    [バブリング]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • [babbling]

    [バブリング]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • [babbling]

    [バブリング]

  • Huh?

    え?

  • [babbling]

    [バブリング]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Be careful with that thing! Who knows what will happen?!

    気をつけろよ!何が起こるかわからないぞ!

  • I nose.

    私は鼻をかむ。

  • [babbling]

    [バブリング]

  • [laughing]

    [笑]

  • [cooing]

    [クーイング]

  • Come on, walk to mommy.

    さあ、ママのところまで歩いていこう。

  • That's it. You can do it.

    それでいい。あなたならできる

  • [cooing]

    [クーイング]

  • You're walking, baby.

    歩いてるじゃないか、ベイビー

  • You call that walking? This is walking.

    これを歩くと言うのか?これは歩くことだ

  • [humming] This is how you do it.

    [こうやってやるんだ

  • This is how it's done.

    こんな感じです。

  • [cooing]

    [クーイング]

  • [giggling]

    [苦笑]

  • Oh, mama's big boy is upgrading!

    おお、ママのビッグボーイがグレードアップしている!

  • [laughing]

    [笑]

  • Ah.

    ああ。

  • Gnarly, dudes.

    ニョキニョキと、野郎ども。

  • Therefore, I'm opening the gym to everyone in Bikini Bottom.

    だから、ビキニボトムのみんなにジムを開放するんだ。

  • [cheering]

    [歓声]

  • For the price of a lifetime membership.

    生涯会員の価格で

  • [groaning]

    [うめき声]

  • But today, everything is free.

    しかし、今日はすべてが無料です。

  • [cheering]

    [歓声]

  • Shape us and mold us in your image.

    私たちをあなたのイメージ通りに形作り、成形してください。

  • [cheering]

    [歓声]

  • You're the lobster, Larry, the alpha lobster.

    あなたはロブスター、ラリー、アルファロブスターです。

  • Well, I don't know if I'd say that.

    まあ、そう言われればそうなんですけどね。

  • [laughing]

    [笑]

  • [groaning]

    [うめき声]

  • Eek! Squidward, you're even more handsome now!

    えーっ!スクイッドワード、さらにハンサムになったね!

  • [cheering]

    [歓声]

  • And the crowd is in a frenzy.

    そして、観客は熱狂している。

  • Well, SpongeBob, it was you who got me into this mess,

    まあ、スポンジ・ボブ、あなたのせいで、こんなことになったんですよ。

  • now you have to get me out again.

    今度また出してください。

  • I know, Squidward.

    わかってるよ、スクイッドワード。

  • I'll think of something. I just need-

    何か考えておくよただ...

  • I just-

    私はただ...

  • [slow motion] Got me into...

    [私は...

  • Squidward! Look out for that falling shoe!

    スクイッドワード!落ちてくる靴に気をつけろ!

  • Huh?

    え?

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Will you stop calling me, boy?

    私を呼ぶのをやめてくれないか、坊や?

  • I'm tired of playing second banana

    二番煎じはもうこりごりだ

  • to a man who wears a bra.

    をブラジャーを付けている男性に

  • From now on, I want to be called Barnacle Man.

    これからは、フジツボ野郎と呼ばれたい。

  • And I'm through with protecting citizens

    そして、市民の保護はもうたくさんだ

  • that don't respect me.

    私を尊敬していない

  • I respect you, Barnacle Man.

    尊敬するよ、フジツボ野郎。

  • That's Barnacle Boy!

    あれはフジツボ少年だ!

  • I mean, man, I- Oh. But forget you people.

    つまり、私は...ああ。でも、あなたたちのことは忘れて。

  • I say if you're not going

    もし、あなたが行かないのであれば、私は言います。

  • to give me any respect as a hero,

    を、英雄として尊敬するようになりました。

  • then maybe you'll give me respect as a villain,

    そうすれば、私を悪役として尊重してくれるかもしれない。

  • a villain who is... evil.

    悪党が...悪党が...悪党が

  • - Evil?! - Evil?!

    - イービル?!- 悪!?

  • Evil?!

    邪道か!?

  • I'm crossing over to the dark side.

    私はダークサイドに渡ります。

  • I heard that.

    という声が聞こえてきました。

  • [groaning]

    [うめき声]

  • That will defrag your algorithms.

    これは、あなたのアルゴリズムをデフラグします。

  • - Ow! - Plankton?

    - 痛っ!- プランクトン?

  • Ow.

    Ow.

  • [gasping]

    [あえぎ声]

  • Stop, he's hurt!

    やめろ、怪我をしてるんだ!

  • You're throwing in the towel?

    タオルを投げるんですか?

  • You heartless homepage wrecking hussy!

    この薄情なホームページの破壊者め!

  • [cheering]

    [歓声]

  • No one runs down my man.

    誰も私の部下を轢き殺したりしない。

  • Plankie, say something.

    プランキー、何か言えよ。

  • Take me home, baby.

    家に連れてってくれ、ベイビー

  • Howdy, y'all.

    ハウディ、みんな。

  • Whoo!

    フーッ!

  • Nothing like a refreshing morning dip, huh, SpongeBob?

    朝の水浴びは最高だね、スポンジ・ボブ?

  • What happened to sleeping?

    寝ることはどうしたんですか?

  • Well, obviously, all winter. We only got three days for fun.

    まあ、当然、冬の間はずっとね。遊びは3日しかないんです

  • Well, hurry now.

    さあ、急ぎましょう。

  • The giant plants like to feed at this hour!

    巨大な植物は、この時間に餌を好むのです

  • [grunting]

    [grunting]

  • [whistle blowing]

    [内部告発]

  • [panting]

    [パンピング]

  • Isn't this great?

    これってすごいことだと思いませんか?

  • Yeah. I've never played extreme jacks before.

    ええ、エクストリームジャックなんてやったことないんです。

  • Okay, SpongeBob, this one's gonna be fun.

    よし、スポンジ・ボブ、これは面白そうだ。

  • We just whack each other with these giant ear cleaners

    この巨大な耳かきでお互いを叩くだけです。

  • till one of us falls off.

    どちらかが落ちるまで

  • On your mark. Get set.

    オン・ザ・マークセットして

  • Sandy, are you sure

    サンディ、本当にいいの?

  • we're supposed to be standing up here?

    ここに立てばいいんだろ?

  • Go!

    行け!

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Ouch!

    痛っ!

  • Am in the Jelly Spotters now?

    ジェリー・スポッターズの仲間入りか?

  • No.

    いいえ。

  • Am in the Jelly Spotters now?

    ジェリー・スポッターズの仲間入りか?

  • - No. - Now?

    - いいえ - 今?

  • - No. - Now?

    - いいえ - 今?

  • - No. - Now?

    - いいえ - 今?

  • - No! - Now?

    - ダメだ!- 今?

  • Now? Now?

    今?今?

  • Okay, SquarePants, it is your turn to get zapped.

    さて、四角いパンツ、今度はあなたがザッピングされる番です。

  • Money.

    お金です。

  • Yippie!

    イッペイ!

  • [laughing]

    [笑]

  • [laughing]

    [笑]

  • Whoo hoo! Whoo. Whoo.

    Whoo hoo!フーフー

  • Whoo ha. Whoo ha. Whoo.

    Whoo ha.ふーはー。Whoo.

  • [laughing]

    [笑]

  • See? I told you.

    ほらね?言っただろ?

  • What's wrong with Mr. Krabs?

    ミスター・クラブスはどうしたんだ?

  • Nothing, lad! Do you know what this is?

    何でもない、若者よ!これが何だかわかるか?

  • A very dirty dollar?

    とても汚いドル?

  • No, this is my one millionth dollar earned.

    いや、これは私の100万ドル目の稼ぎなんです。

  • Every Krabs' goal in life is to make a million dollars.

    クラブスの人生の目標は、みんな100万ドルを稼ぐことだ。

  • And now I got mine.

    そして今、私は自分のものを手に入れました。

  • Now we say, "Coral".

    今は「コーラル」と言います。

  • Give me a K-R-U!

    K-R-Uをくれ!

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Give me an S-T-Y!

    S-T-Yをくれ!

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Krusty Krab!

    クラスティ・クラブ!

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • The Krusty Krab!

    クラスティ・クラブ!

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Krusty Krab!

    クラスティ・クラブ!

  • Now that's what I call a talent.

    これぞ、才能というものだ。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • My leg!

    足が!

  • [groaning]

    [うめき声]

  • Thank you. Thank you.

    ありがとうございます。ありがとうございました。

  • You forgot the pickle!

    ピクルスを忘れてる!

  • I hear talk you make a mean Krabby Patty.

    クラビーパティを作るって聞いたけど?

  • Yep, I hear talk you're... kinda picky.

    ああ、話は聞いてるよ...ちょっとうるさいな。

  • Yep.

    うん。

  • Well, then, here you go.

    では、お待たせしました。

  • [sniffing]

    [スニッフィング]

  • Hmm.

    ふむ。

  • Well, Bubble Bass, what do you think?

    さて、バブルベース、どうでしょう?

  • This is pretty good.

    これ、結構いいんですよ。

  • Only one thing. You forgot the pickle!

    ただ1つだけピクルスを忘れてる!

  • [gasping]

    [あえぎ声]

  • Okay, class, quiet. Quiet.

    よし、みんな静かに静かに

  • It's faster if you go this way, Mrs. P.

    Pさん、こっちの方が早いですよ。

  • Look out for the barrel.

    樽にご注目ください。

  • I'll give you a barr- Whoa!

    バール......うわっ!?

  • Watch for pedestrians!

    歩行者に気をつけよう

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Pot hole!

    ポットホール!

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Look out, Mrs. Puff!

    気をつけろ、パフさん!

  • [shrieking]

    [悲鳴を上げる]

  • Time for evasive action.

    回避行動の時間

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Heh? What's going on now?

    へー?今どうなってるんだ?

  • I'll have a small coffee.

    小さいコーヒーを飲むよ。

  • That'll be 25 cents.

    25セントになります。

  • I don't think so, Charlie!

    そんなことないわよ、チャーリー!

  • I get the senior discount.

    シニア割引があるんです。

  • [laughing]

    [笑]

  • [grunting]

    [grunting]

  • Perch Perkins, here live at the Krusty Krab.

    パーチ・パーキンス、ここクラスティ・クラブのライブです。

  • Mr. Plankton, we've received word that you're plotting

    プランクトンさん、私たちはあなたが陰謀を企てているとの情報を得ました。

  • to infiltrate the Krusty Krab

    クラスティクラブに潜入するために

  • and steal the Krabby Patty secret formula. Is that true?

    クラビーパティの秘伝を盗む。それは本当ですか?

  • Actually, yes, that is true. I've got it all worked out.

    実は、そうなんです。全部解決しました。

  • First, I break into the safe and- Wait. Is this live?

    まず金庫に侵入して... 待って、これって生中継なの?

  • Yes.

    はい。

  • Don't broadcast my secret plans! They're secret!

    私の秘密の計画を放送しないでください!秘密なんだ!

  • I will destroy all of you!

    お前ら全員をぶっ潰してやる!

  • Evil!

    邪道!?

  • And another thing, what's that?

    そしてもうひとつ、それは何でしょう?

  • Dear Neptune!

    ネプテューヌ様!

  • It's the most dangerous and foreboding

    最も危険で不吉なものである

  • of all our arch nemesis, my mortal enemy

    我らが宿敵、不倶戴天の敵である

  • that I have searched 57 years for!

    57年間探し求めてきたもの

  • At last, I have you!

    ついに、あなたを手に入れた

  • [laughing]

    [笑]

  • Come get some, fiend!

    さあ、かかってきなさい!

  • [groaning]

    [うめき声]

  • [beating]

    [殴打]

  • Come back here, rival!

    戻って来い、ライバル!

  • [panting]

    [パンピング]

  • [groaning]

    [うめき声]

  • Hey, don't I get a say in this?

    おい、俺に発言権はないのか?

  • No...!

    そんな......!?

  • ooo...

    うーーん...

  • [babbling]

    [バブリング]

  • Whoa.

    おっと

  • [gasping]

    [あえぎ声]

  • Hey, don't I get a say in this?

    おい、俺に発言権はないのか?

  • I'll see you later, SpongeBob.

    またね、スポンジ・ボブ。

  • Things are getting a little weird around here.

    この辺りから、ちょっと変な感じになってきました。

  • So long.

    それでは。

  • [chuckles] Happy Leif Erickson Day.

    [レイフ・エリクソンの日おめでとうございます。

  • Kissy kissy.

    キッシーキッシー

  • And then we drove all the whole way home

    そして、家に帰るまでずっと運転した

  • with all the windows in the freezing cold.

    凍てつくような寒さの中、窓を全開にして。

  • Tell me another story about when I was a baby.

    また、赤ちゃんの頃の話を聞かせてください。

  • [cuckooing]

    [カッコー]

  • [gasping] Three o'clock?

    [3時か?

  • I'm going to be late for work.

    仕事に遅刻しそうです。

  • Hop in my car. I'll drop you off.

    俺の車に乗れ送っていくよ

  • Thanks, Grandma.

    ありがとう、おばあちゃん。

  • SpongeBob, you forgot your kissy kissy.

    スポンジ・ボブ、キッシーを忘れていますよ。

  • I sure did.

    確かにそうですね。

  • Bye, grandma. Thanks for the ride.

    じゃあね、おばあちゃん。乗せてくれてありがとう

  • I'm ready!

    準備OK!

  • Da da da da da da da... ♪

    ♪ダダダダダダ...♪

  • What do you want? Can't you see that I'm busy? ♪

    ♪ What do you want? 私が忙しいのが分からないの?

  • Step outside

    ♪ Step outside ♪

  • We've got something For you to see

    ♪ We've got something For you to see ♪

  • SpongeBob, take This stuff down immediately

    "スポンジ・ボブ""こんな物 すぐに捨てて

  • Chestnuts roasting And burns in the third degree

    ♪ Chestnuts roasting And burns in third degree ♪

  • Tonight things are As good as they seem to be

    ♪ Tonight things are As good as they seem to be ♪

  • ♪ A star on top will complete All the scenery

    ♪ A star on top will complete All the scenery ♪

  • This Christmas feels like The very first Christmas to me

    ♪ This Christmas feels like the very first Christmas to me ♪

My leg!

足が!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます