Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I can't tell you how many times I've had a stripper in my face and I couldn't get his pants off because the problem is you can't get them off over his shoes.

    何度ストリッパーを目の前にしても、彼のズボンを脱がせられないことがありました。問題は、彼の靴の上からズボンを脱がせられないことなんです。

  • It's a major pain in the ask, not to mention as a performance aspect.

    性能面としてはもちろんのこと、アスクの大きな痛手です。

  • It's not very slick, it's not sexy, you're fumbling around.

    滑りが悪いし、色気もない、手探り状態だ。

  • But fortunately I came up with a solution presenting breakaway pants, things are going well, but my goals have changed.

    しかし、幸いなことに、ブレイクアウェイ・パンツをプレゼントする解決策を思いつき、物事はうまくいっていますが、私の目標は変わりました。

  • I have changed.

    私は変わりました。

  • I'm going to start my own business.

    起業することになったんです。

  • Welcome, you need a choreographer and I do enjoy a challenge.

    ようこそ、あなたには振付師が必要です。

  • Chippendales is my creation.

    チッペンデールスは私の作品です。

  • I hired him every cent I have, I've put into this club.

    私は、このクラブに注ぎ込んだ全財産を彼に託しました。

  • Black hair is both stigmatized and celebrated.

    黒髪はスティグマ(汚名)であると同時にセレブレーション(賞賛)でもあります。

  • Black hair is art telling you order narrative and telling your story so hard to tame and control.

    黒髪は、飼いならしてコントロールするのが難しいほど、あなたに物語を注文して伝えるアートです。

  • But that's how I am.

    でも、それが私のやり方なんです。

  • We all want to be free.

    私たちは皆、自由になりたいと願っています。

  • You do not need hair to wear a crown.

    王冠をかぶるのに髪の毛は必要ありません。

  • It can feel like it's just a conversation about hair, but it's not.

    ただの髪の話のように感じることもありますが、そうではありません。

  • It never is.

    決してそうではありません。

  • If I would have known that accepting this woman's invitation to go back to her hotel room would have led to a scandal involving the president of the largest christian university in the world and the President of the United States, I would have walked away and just enjoyed my private life.

    もし私が、この女性の誘いに乗ってホテルの部屋に戻ったら、世界最大のキリスト教系大学の学長とアメリカ合衆国大統領を巻き込んだスキャンダルに発展すると知っていたら、私はその場を立ち去り、私生活を楽しんでいたことでしょう。

  • The Falwells are the Southern Gatsby.

    ファルウェル家は「南方のギャツビー」だ。

  • They have a public image, but behind the scenes, they're freaks.

    彼らはパブリックイメージを持っていますが、裏では変人なのです。

  • They were bringing him into a world, he couldn't imagine real estate politics, you don't know what lengths people are willing to go when they have so much to lose if they wanted to make me disappear, they can do it.

    彼らは、彼を想像もつかないような世界に連れて行った。不動産政治の世界だ。失うものが大きいと、人はどこまでやるかわからない。私を消そうと思えば、いくらでもできる。

  • I know the truth about them and the whole world is gonna find out.

    私は彼らの真実を知っている、そして全世界がそれを知ることになる。

  • You are now entering my universe.

    あなたは今、私の世界に入り込んでいるのです。

  • I am the lens, the subject and the authority.

    私はレンズであり、被写体であり、権威である。

  • You always talk way too much.

    いつも口数が多いですね。

  • Like you don't know when to stop when you have a kid, you're gonna realize that this is love.

    子供ができるとやめ時がわからなくなるように、これが愛だと気づくようになるんだ。

  • That's the real one.

    あれが本物です。

  • Understand this.

    これを理解してください。

  • There is a price to pay for everything you do.

    何をするにも代償がある。

  • Brave, stubborn narcissistic, never.

    勇敢で頑固なナルシスト、決してそんなことはない。

  • I'm naked Mrs Cremins.

    私は裸だ クレミンズ夫人

  • I can see that.

    それはわかります。

  • You don't think it's almost two cd this time?

    まさか今回はほぼ2cdなのか?

  • No, I don't decent people supposed to be charming.

    いや、魅力的であるはずの人がまともじゃないんです。

  • What brought you here?

    なぜ、ここに来たのですか?

  • What are your motives?

    動機は何ですか?

  • I wanted to know the exact dimensions of hell.

    地獄の正確な寸法を知りたかったのです。

  • I'm an american journalist.

    私はアメリカのジャーナリストです。

  • I came here as a special correspondent.

    私は特派員としてここにやってきました。

  • And what about you?

    あなたはどうですか?

  • I'm here on a charitable cause.

    慈善事業で来たんだ。

  • Your british friend interests me.

    あなたのイギリス人の友達に興味があります。

  • How long have you known him?

    いつから知り合いなんだ?

  • How do you know who he is, Who he says he is.

    彼が誰なのかどうやって知るの?彼が言っているのは誰?

  • Do you know how many people are playing in your game?

    自分のゲームで何人が遊んでいるか知っていますか?

  • What did you do?

    何をしたんですか?

  • Things aren't as simple here as you want to think the world is a much more dangerous place now.

    あなたが考えるほど物事は単純ではないし、世界はもっと危険な場所になっている。

  • That pain has all but disappeared.

    その痛みは、もうすっかりなくなりました。

  • We've all felt that the body was empty, empty of meaning.

    私たちは皆、身体が空っぽで、意味がないと感じたことがあるはずです。

  • And we've wanted to confirm that.

    そして、それを確認したかったのです。

  • Let us not be afraid to map the chaos inside so that we could fill it with me.

    私たちは、内なる混沌を地図に描くことを恐れず、それを私で満たすことができるようになりましょう。

  • This is a story about everything life, career, marriage, money, friendships and dissatisfaction, High, How all those things come together and make you question everything.

    これは、人生、キャリア、結婚、お金、友情、不満、ハイ、それらすべてがどのように組み合わされ、すべてを疑わせるかという物語である。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • The american Music Awards with performances by today's hottest stars who wins is up to you.

    今をときめくスターたちが繰り広げるamerican Music Awards、その勝敗はあなた次第です。

I can't tell you how many times I've had a stripper in my face and I couldn't get his pants off because the problem is you can't get them off over his shoes.

何度ストリッパーを目の前にしても、彼のズボンを脱がせられないことがありました。問題は、彼の靴の上からズボンを脱がせられないことなんです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます