Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey there, it's going to 3 to 1, you and 32.

    おいおい、3対1になるんだよ、お前と32は。

  • Hey there, welcome to Conan O'brien needs a friend.

    コナン・オブライエンが友達を募集しているところへようこそ。

  • We had a little bit of a mishap just now.

    先ほど、ちょっとした災難があったんです。

  • Gourlay tried to count me in.

    ゴーリーは私を仲間に入れようとした。

  • I didn't know you were gonna count me in.

    まさか、私を入れてくれるとは。

  • I never count, you never do.

    私は数えないし、あなたも数えない。

  • And so I just on my own started to say, hey there and welcome to as you were counting me in and it was awkward.

    それで、カウントしてもらうときに、勝手に「こんにちは、ようこそ」と言い始めてしまって、気まずかったんです。

  • Yeah, it's, you know, you're actually sitting quiet waiting for us to shut up, which I don't think I've ever seen.

    ええ、実際、黙って座って私たちが黙るのを待っているんですから、こんなの見たことありませんよ。

  • You do I?

    そうなのか?

  • Well, sona is um she Jaber's, she's quite the jabber.

    ソナは......彼女は......ジャベール、彼女はかなりのジャベールだ。

  • You you're a talker, you know that, I mean, I like talking to matt a lot about things, you know, and so you were gibbering away and you were babbling over here matt and I was just waiting for there to be a moment for me to start the podcast.

    あなたはおしゃべりだから、つまり、私はマットといろいろなことを話すのが好きだから、あなたはしゃべりまくって、こっちのマットにしゃべりまくって、私はポッドキャストを始めるタイミングを待っていたんです。

  • I don't even know what you're talking about.

    何を言っているのかわからない。

  • So you're complaining that Sona and I have a cordial and conversational and work relations on the nose and you don't like that.

    つまり、ソナと私は鼻高々で会話も仕事もできる関係なのに、それが気に食わないと文句を言っているわけです。

  • Well, I think when it's time to get down to business business, then, you know, it's time for me to crack the whip, but you weren't doing anything.

    まあ、本題に入るときは、そのときこそ、私が鞭を打つべきだと思うのですが、あなたは何もしていませんでしたね。

  • You were just sitting there.

    ただ座っていただけなんですね。

  • So we just thought, okay, it's open season for chatting and I've seen you shoot remotes and sometimes you need an action like you need somebody to say, okay, you can start.

    リモコンで撮影しているのを見たことがありますが、時には誰かに「いいよ、始めていいよ」と言われるようなアクションが必要なんです。

  • So I think that that's probably what you were waiting for.

    だから、おそらくそれを待っていたのだと思います。

  • It sounds like you know me better than I do.

    私よりあなたの方が私のことをよく知っているようですね。

  • So, I mean good for you.

    だから、よかったねってことです。

  • You've observed me in the field, you've probably observed me over the years practicing my craft and uh you may know the real me.

    あなたは、私が現場で働いている姿や、長年にわたって技術を磨いている姿を観察してきたはずです。

  • I don't think I do.

    私はそう思っていません。

  • Well, we've I think so far failed to find a good start.

    さて、これまでのところ、良いスタートを切ることができなかったと思います。

  • I don't know.

    どうだろう。

  • We haven't even mentioned the show who we are and what we do.

    私たちが何者で、何をしているのか、番組にはまだ触れていません。

  • So if that's what you mean by not off to a great start, I beg to differ you, I'm going to maintain that I'm not good at this.

    だから、スタートダッシュがうまくいかないという意味なら、失礼ながら、私はこのままでいいと思っているんです。

  • I should have started right away by saying, Hey It's Conan O'Brien, welcome to Conan O'Brien needs a friend.

    私はすぐに、Hey It's Conan O'Brien, welcome to Conan O'Brien needs a friend.と言って始めればよかったのです。

  • I didn't do any of that and I think we're 40 minutes in at this point.

    何一つしていないのに、この時点で40分も経っているんですね。

  • I don't judge time very well.

    私は時間をうまく判断できないんです。

  • You know what I do have I have an excellent sense of time.

    私は時間の感覚に優れているんです。

  • I do, yeah, meaning I can wake up in the middle of the night and if you ask me to guesstimate what time it is, I'll say I'm going to say it's like 2 20 then I'll look at the clock and it's 2 18 because some part of your subconscious is always like one eye open.

    夜中に目が覚めて、今何時だと思うかと聞かれたら、2時20分だと言って、時計を見たら2時18分だったということがあります。

  • It might be, but I do have that.

    そうかもしれませんが、それはありますね。

  • I'm able to guess the time and sometimes many times it's within 5, 10 minutes.

    時間を当てることができ、時には5分、10分以内ということも多々あります。

  • What time is it right now.

    今、何時ですか。

  • Well, I've been podcasting for awhile.

    さて、私はしばらくポッドキャスティングを続けています。

  • So I can't say, but let's see, let's see.

    だから何とも言えないが、見てみよう、見てみよう。

  • we started you see now don't look jesus christ, I shouldn't have looked, I looked right at the huge red digital clock and he followed my eyes.

    私は赤い巨大なデジタル時計を見たが、彼は私の目を追った。

  • If you put a gun to my head and say 203 and how many seconds?

    もし、私の頭に銃を突きつけて、203、何秒と言われたら?

  • Probably 35.

    おそらく35歳。

  • 36 incredible.

    36信じられない。

  • Um Yeah, it's just you know, there's a giant digital clock in the room.

    ええと、ただ......部屋に巨大なデジタル時計があるんです。

  • I know you were trying to test me just trying to keep a sharp bus.

    私を試そうとしていたのはわかるが、鋭いバスを維持しようとしただけだ。

  • I'm kato, I gotta come at you.

    俺は加藤だ、かかってこいよ。

  • You know keep you sharp.

    鋭さを保つことができるのです。

  • I like it.

    好きなんです。

  • I'm opposite with time.

    私は、時間とは逆です。

  • I'll be like I up in the middle of the, I know you are, what time is it better than me?

    私は、私は、私はあなたが知っている、それは私よりも良い何時ですか?

  • It's four o'clock I wake up in the middle of the night I'm like that was a night, nice night of sleep and then it's midnight.

    4時になって夜中に目が覚めた......一晩、よく寝たと思ったら、もう真夜中だったんだ。

  • That's the worst.

    それは最悪です。

  • Yeah.

    そうですね。

  • I'm way off.

    ずれている

  • I think you might be way off though because you you get some pharmaceutical help at night.

    でも、夜間は医薬品の助けを借りているのだから、それは間違いかもしれないね。

  • Yeah you do the the edibles at night.

    そうだ、夜、食用にするんだ。

  • Not every night but yeah, a lot did you because it used to be de rigueur.

    毎晩というわけではありませんが、昔はそれが当たり前でしたから、よくやっていましたね。

  • You always did, it always took edibles every night.

    いつもそうでしたね、毎晩必ずエディブルを飲んでました。

  • Then Mikey and charlie entered your life and to be a good mom, you probably can't have edibles right because you gave it straight to them.

    そしてマイキーとチャーリーがあなたの人生に入り、良い母親であるために、あなたはおそらく直接彼らにそれを与えたので、正しい食用油を持つことができません。

  • Well no.

    そうですね......いいえ。

  • Yeah, I know.

    ええ、わかっています。

  • Well when I was breastfeeding and then yeah, I think that there's a point where you're just kind of like go back to what I did before, but now they wake up sometimes you're listening to advice for new mothers, take a few gummies and funk it back with more advice to new mothers and new inmates soda.

    私は母乳育児をしていたとき、そしてそう、あなたがちょうど一種の前に私がやったことに戻っているようなポイントがあると思いますが、今、彼らはあなたが新しい母親のためのアドバイスを聞いて、いくつかのグミを取り、新しい母親と新しい受刑者ソーダへのアドバイスでそれを戻ってファンクです。

  • So no.

    だからダメなんです。

  • So when did you decide to get back on the sweet sweet ganja?

    それで、いつから甘い甘いガンジャに戻ろうと思ったんですか?

  • I think immediately when I was done breastfeeding I was like okay, now it's time for the sweet ganj to get back into my life.

    授乳が終わるとすぐに、よし、今度は甘いガンジーを飲もうという気になったんだと思います。

  • It's my thing, it's my advice you drink wine, I take edibles.

    ワインを飲むなら、私は食紅を飲むというのが、私のアドバイスです。

  • Would we ever do a segment where the three of us get high and it feels irresponsible, it feels like we're putting a message out there that you know, we think because it's a gateway drop you nerd.

    私たち3人がハイになるようなコーナーをやることはあるのでしょうか。それは無責任な感じがしますし、私たちがメッセージを発信しているような気がします。

  • I'm sorry, I can't have it, I can't.

    ごめんなさい、持てません、無理です。

  • I am the Jack Webb comedy reference is it?

    私はジャック・ウェッブのコメディーの参考文献ですか?

  • I didn't get it just right through.

    ただ通しでもらったわけではありません。

  • I was being ironic you you're a fan of the old dragnets, right?

    皮肉ったんだ......君は昔のドラえもんが好きだろう?

  • They're hilarious.

    彼らは陽気なんだ。

  • It was a show um that's very much anti drug.

    アンチドラッグに強いショーウムでした。

  • They're really funny, they're not intentionally but they're really funny and they're constantly um they're constantly yelling at hippies thing mankind has ever produced.

    彼らは本当に面白くて、意図的ではないのですが、本当に面白くて、常に......人類が生み出したヒッピーみたいなものに怒鳴っているんです。

  • And and and and they will always um rattle off.

    そして、そして、彼らはいつもウンウンと唸っているのです。

  • My favorite thing is trying to be educational, but the hippies were always over the top.

    私の好きなことは、教育的であろうとすることですが、ヒッピーはいつも大げさでしたね。

  • Comical and one of my favorite Jack webb, he did dragnet, I think he also did adam 12 and once the Adam 12 police, it was I'll never forget this exchange.

    コミカルで、私の好きなジャック・ウェッブの一人です。彼はドラグネットをやっていましたが、アダム12もやっていたと思いますし、アダム12警察をやった時も、このやりとりは忘れられません。

  • They pull over a was supposed to be a hippie on a motorcycle.

    バイクに乗ったヒッピーと思われる男を停車させる。

  • And the representation by these really square 19 sixties, you know comedy writers who are probably in their fifties of a hippie was he's wearing like a World War one german helmet and he's got a he's got a monocle and he's incredibly disrespectful to the police and reed and Malloy, the two cops are patiently trying to tell him, you know, he broke the law and he's like yeah you know pigs, I smell bacon.

    そして、1960年代の四角い、おそらく50代のコメディ作家たちによるヒッピーの表現は、第一次世界大戦のドイツ軍のヘルメットをかぶって、モノクルをつけて、警察に対して信じられないほど無礼な態度をとるんだ。

  • All this kind of ridiculous nonsense.

    このようなばかげたナンセンスなことばかり。

  • And then at one point they say well we're gonna have to fill out an F.

    そして、ある時、「Fを記入しなければならない」と言われました。

  • I report on you and the hippie says if I what does that stand for?

    私はあなたのことを報告し、ヒッピーは私が何のためにそれを略すのですかと言います。

  • Foolish idiot.

    愚かなバカ。

  • And Malloy a reed says to him in this case, yes.

    そして、マロイはこの場合、葦が彼に、そうだと言う。

  • And the hippie goes, huh?

    そして、ヒッピーが行く、か。

  • And he's like Monica falls out like sick burn on the hippie.

    そして、モニカがヒッピーにシックバーンするように落ちていくんです。

  • I love the depictions of hippies by square comedy writers in late sixties and early seventies tv.

    60年代後半から70年代前半のテレビで、四角いコメディー作家が描いたヒッピーが好きです。

  • It's absolutely hilarious.

    絶対に面白いですよ。

  • Did you just watch that episode?

    そのエピソードを見ただけですか?

  • No, no, that's burned into my brain.

    いやいや、それが脳裏に焼き付いているんです。

  • There was a Jackie Gleason variety show where they were making fun of hippies and a hippie runs out and he's carrying a sign that says down with everything and you know everyone's tolerating and rolling their eyes at the unruly hippie and then I think they scare him by saying, look out here comes someone with a bar of soap and the hippie gets scared and runs away.

    ジャッキー・グリーソンのバラエティ番組で、ヒッピーをからかうシーンがあったんですが、ヒッピーが飛び出してきて、「down with everything」という看板を持っていて、みんなその手に負えないヒッピーに目を丸くして大目に見ているんですね。

  • I mean come on, I swear to God, come on all this anti hippie stuff.

    つまり、神に誓って、反ヒッピー的なことを言うのはやめようということだ。

  • It just cracked me up a kid and it still cracks me up.

    子供心にワクワクしたし、今でもワクワクする。

  • I'm sitting between the biggest hippie so no always high head in the clouds and then the biggest square Conan O'brien.

    私は、最大のヒッピーと、最大の四角いコナン・オブライエンの間に座っているんだ。

  • That's true.

    それはそうですね。

  • That's actually very true.

    それは、実はとても正しいことなのです。

  • You're not a square though but you're what's cool about me?

    でも、あなたは四角じゃないけど、私のどこがカッコイイの?

  • You know what?

    あのさぁ...。

  • I think you're a cool guy.

    あなたはかっこいい人だと思います。

  • Seriously?

    マジで?

  • Yeah.

    そうですね。

  • Name something that's cool about me.

    私のかっこいいところを挙げてください。

  • Seriously.

    真面目な話です。

  • Name some one thing.

    何か一つを挙げる。

  • One thing that's cool.

    ひとつだけ、カッコいいことがあります。

  • Don't don't don't think just by time what you said, you're a cool guy.

    時間だけで、自分がカッコイイと思わないでください。

  • What's kind of cool about?

    どんなところがカッコいいんですか?

  • Can I tell you what I think is cool, That cool comedians think that your comedy is cool.

    私がカッコイイと思うのは、カッコイイ芸人さんは、あなたのお笑いをカッコイイと思っている、ということです。

  • So you yourself, I don't know but like the people, the people you have inspired are cool and that's cool.

    だから、あなた自身は、よくわからないけど、人が好きで、あなたがインスパイアした人たちがカッコよくて、それがかっこいいんです。

  • Right?

    そうだろ?

  • But you you yourself this is the assignment assignment, it shouldn't be an assignment.

    でも、あなた自身はこれが課題課題、課題じゃないはずなんです。

  • You should just be just running off at the mouth about all the cool things about Conan O'brien right now, you know you just made the whole thing about dragnet, you make it very hard for me to think about this stuff.

    コナン・オブライエンのかっこいいところばかりを口走ってればいいものを、ドラグネットの話ばかりして、こんなことを考えるのは大変なんだよ。

  • I'm quite the ladies man the whole time.

    私はずっと、かなりの女性好きなんです。

  • I've I've worked for you, you've you've been in a lovely healthy relationship.

    私は......私はあなたのために働いてきた、あなたは......あなたは素敵な健康的な関係にあったんだ。

  • Okay what what about this?

    なるほど......これはどうだ?

  • True, guilty.

    本当です、有罪です。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Which is which is cool.

    どっちがどっちか、かっこいい。

  • That's cool.

    かっこいいですね。

  • I throw down with anyone.

    誰とでも打ち解ける。

  • You've seen me getting a few tussles in my day ever.

    今までにも何度か揉め事を起こしているのを見たことがあるはずだ。

  • I think that we always talk about the one fight you've been and that's so cool that you got beat up.

    いつも一戦必勝で、ボコボコにされたのがカッコイイという話をしていると思うんです。

  • You don't, you don't get into fights and stuff.

    ケンカとかしないんですね。

  • You're not like, man.

    みたいなことはないだろう。

  • All right.

    わかりました。

  • I'm in a stable relationship and I've managed to avoid any kind of turbulence or violence, you know, cool in the whole wide world.

    私は安定した関係にあり、波乱や暴力を避けることができました、あなたは知っている、全体の広い世界でクールです。

  • Then Conan troubles around.

    そして、コナンは周りに迷惑をかける。

  • He's home matt sleep.

    家でマット睡眠中です。

  • His wife made vegetables.

    奥さんは野菜を作っていました。

  • She's so appreciative.

    彼女はとても感謝しているんだ。

  • Conan O'Brien.

    コナン・オブライエン

  • Did you hear about the big trouble that happened downtown?

    ダウンタウンで起きた大きなトラブルについて聞いたか?

  • Yeah.

    そうですね。

  • Where was Conan?

    コナンはどこにいた?

  • He was at home checking his cholesterol apparently at 25.

    彼は自宅でコレステロールを調べていたのだが、どうやら25だったようだ。

  • Not bad for a man.

    男としては悪くない。

  • His age.

    彼の年齢。

  • Hey, did you hear what Conan is up to?

    ねえ、コナンがどうなったか聞いた?

  • What's he up to?

    彼は何を企んでいるのか?

  • He just read a book alongside his wife who was also reading a different book.

    彼はちょうど、同じく別の本を読んでいる奥様と並んで本を読んでいました。

  • Then what happened?

    では、どうなったのでしょうか。

  • They turned in early.

    早々に寝返りを打った。

  • Conan O'brien.

    コナン・オブライエン

  • You better watch out if you're in his house in his bedroom.

    彼の家の寝室にいる人は気をつけたほうがいいよ。

  • You might run into him.

    出くわすかもしれませんよ。

  • That does sound pretty cool.

    なかなかいい感じじゃないですか。

  • You are cool.

    あなたはかっこいい。

  • You are Commissioner?

    あなたがコミッショナーですか?

  • Gordon just put up the Conan signal.

    ゴードンがコナンの信号を出しました。

  • Did Conan show up?

    コナンは来たのか?

  • No, he was at home with the windows closed and the shades pulled down.

    いや、彼は家で窓を閉め、シェードを下ろしていたのだ。

  • I don't like a breeze.

    風は苦手です。

  • It interrupts my sleep patterns.

    睡眠パターンを邪魔される。

  • You have 1000 leather jackets.

    革ジャンを1000着も持っているんですね。

  • Whoa.

    おっと

  • I just caused the Fonz.

    Fonzを引き起こしただけです。

  • I go to birthday parties for kids who don't even know who the Fonz is and I caused players someone they don't know.

    フォンズが誰かも知らないような子供たちの誕生日会に行き、彼らの知らないプレイヤーを引き起こしたのです。

  • I go, you watch barry.

    俺が行くからバリーを見ててくれ

  • He watched the acting teacher on barry.

    バリーの演技指導を見ていた。

  • Imagine him much younger in the leather jacket and I'm the font.

    革ジャンを着たもっと若い彼を想像して、私はフォントです。

  • Okay.

    なるほど。

  • And then they escort me out of the birthday party, which you weren't invited to, which I was invited to.

    そして、誕生日パーティーから私をエスコートするんです。あなたは招待されていないけど、私は招待されていました。

  • Anyway.

    とにかく

  • Sir, if you come up, if you show up at another bar mitzvah birthday party, you're in serious trouble.

    先生、もしあなたが他のバル・ミツバの誕生日パーティーに現れたら、大変なことになりますよ。

  • We're talking to kona to the Fonz.

    フォンスにコナして話しています。