Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • you scared the hell out of people and caused a lot of anxiety and fear and at the end of the day, I can't say I feel good about that.

    人々を怖がらせ、多くの不安と恐怖を与えたわけですが、結局のところ、私はそのことを快く思っていません。

  • Welcome to watch mojo and today we're counting down our picks for the top 10 prison escapes caught on camera at about nine p.m. Prison authorities inside Altiplano lost visual contact with Mr Guzman for this list.

    ようこそ、ウォッチモジョへ!今日は、午後9時頃にカメラに収められた刑務所からの脱走ベスト10をカウントダウンします。アルティプラーノ内の刑務所当局は、このリストのためにグスマン氏との視覚的な接触を失いました。

  • We'll be looking at the most audacious, ingenious and outrageous jailbreaks captured on video.

    今回は、ビデオに収められた最も大胆で、独創的で、とんでもない脱獄をご紹介します。

  • What real life breakout moment captured your attention.

    実際にどのようなブレイクアウトの瞬間があなたの心を捉えたのでしょうか。

  • Let us know in the comments Number 10.

    10番コメントで教えてください。

  • You left the keys in the ignition for a prison guard being able to count convicts is an essential skill.

    刑務官にとって囚人の数を数えることは重要なスキルです。

  • It's the way we did bad.

    悪いことをしたのは、私たちのやり方です。

  • When Donald nicely arrived with his fellow inmates in the prison garage, he noticed that the officers weren't paying close attention while the others were filing into the building, nicely ducked behind the van.

    刑務所のガレージに仲間の受刑者とともに到着したドナルドは、他の受刑者が建物に入っていく間、警官が細心の注意を払っていないことに気づき、ニコニコしながらバンの後ろに隠れた。

  • His luck was running high because nobody noticed he was missing on top of that.

    その上、誰も彼が行方不明であることに気づかないので、彼の運は高くなった。

  • The keys of the transport van were still in the ignition.

    輸送車のキーはまだ点火したままだった。

  • The bold criminal hit the gas and drove right through the garage door and eventually into a line of trees.

    大胆な犯人はアクセルを踏み込み、ガレージのドアを突き破り、やがて並木に突っ込んでいった。

  • The officers shortly had him safely behind locked doors.

    そして、間もなくして、彼は鍵のかかったドアの向こうへ無事連れ去られた。

  • It just goes to show that just because you have the keys to the van, it doesn't mean you can actually drive it.

    バンの鍵を持っていても、実際に運転できるとは限らないということです。

  • Number nine Houdini in handcuffs unless you know some nifty magic tricks, it's generally assumed that handcuffs are difficult to get out of a Wisconsin.

    9位 手錠のフーディーニ 気の利いた手品を知らない限り、ウィスコンシン州から手錠を取り出すのは難しいと一般的に思われている。

  • Woman didn't seem to think they were a problem.

    女性は問題視していないようだった。

  • Amber Gonzalez was left alone in a holding room reportedly to arrange for bail on a cell phone.

    アンバー・ゴンザレスは、携帯電話で保釈の手続きをするために、一人留置場に残されたと伝えられています。

  • With just a little bit of effort, she was able to wiggle out of the restraints.

    ほんの少し力を入れるだけで、拘束を解くことができた。

  • Then Gonzalez took keys from the door and used them to get to an emergency exit.

    そして、ゴンザレスはドアから鍵を取って、それを使って非常口に行った。

  • She was later for found at the same hotel from which she was arrested.

    その後、逮捕されたのと同じホテルで発見された。

  • She walked through yards to a gas station where she met up with a truck driver and the two went back to the same waukesha hotel.

    彼女は庭を歩いてガソリンスタンドに行き、そこでトラック運転手と合流して、二人は同じウォーケシャホテルに戻りました。

  • The guards claimed they put the cuffs on very tightly.

    看守は、手錠を非常にきつく締めたと主張している。

  • Maybe they just didn't expect a small woman to have tiny hands.

    小柄な女性が小さな手を持っているとは思わなかっただけかもしれません。

  • Number eight.

    8番です。

  • Perfect timing.

    絶妙なタイミングですね。

  • It takes some spectacular timing to make it through a heavy door that's about to seal shut.

    今にも閉まりそうな重い扉を通り抜けるには、華麗なタイミングが必要です。

  • When he arrived at the prison garage, my Michael Maldonado decided it was worth the risk.

    刑務所のガレージに着いたとき、私のマイケル・マルドナドは危険を冒す価値があると判断した。

  • He jumped from the back seat of a police car to the front and out the driver's side door.

    パトカーの後部座席から前方へ、運転席側のドアから飛び降りた。

  • Then he ducked underneath the garage door just as it was close.

    そして、ガレージのドアが閉まる寸前に、その下に潜り込んだ。

  • The officers had to reopen the door before they could pursue in the footage.

    映像で追求する前に、警官がドアを開け直さなければならなかったのだ。

  • Maldonado can be seen sprinting across the parking lot.

    マルドナドが駐車場を疾走しているのが見える。

  • It took a full day for them to track him down.

    その結果、丸一日かかってようやく探し出すことができた。

  • It goes to show that when someone's chasing you, a person can indeed be motivated to run very fast.

    誰かに追われると、人は確かに速く走ろうという気になるものなのです。

  • Number seven inside.

    中の7番。

  • Help most of the time when you hear about a prison break, you assume that they had a complicated plan.

    脱獄の話を聞くと、複雑な計画があったのだろうと思うことが多いのですが、実際はどうなのでしょうか。

  • Let's face it though, only someone like tom cruise would have someone in place to just open all of the gates for him.

    しかし、トム・クルーズのように、自分のためにすべての門を開けてくれる人がいるのは、正直言って、この人だけです。

  • Well for three inmates in New Mexico.

    ニューメキシコ州の3人の受刑者の場合ですが。

  • Their escape was just that simple.

    逃げるのは簡単なことだった。

  • The footage shows the inmates walking easily through all of the jail's doors and gates come back real soon will you don't hold your breath?

    映像は、受刑者が刑務所のすべてのドアとゲートを簡単に歩いていることを示しているあなたはあなたの息を保持していないでしょう、すぐに本当の戻ってくる?

  • It was assumed that someone helped them make this simple escape.

    この単純な逃走劇は、誰かが手助けしたのだと思われる。

  • The footage which shows an on duty female officer looking extremely stressed, pointed to the culprit.

    その映像には、勤務中の女性警官が非常にストレスを感じている様子が映し出されており、犯人を特定することができた。

  • She was later arrested as an accomplice in their escape.

    その後、彼女は逃亡の共犯者として逮捕された。

  • The three inmates were returned to jail a few days later.

    3人の受刑者は数日後、刑務所に戻された。

  • Now they're outside.

    今は外に出ている。

  • Help was on the inside.

    ヘルプは内側にあった。

  • Number six.

    6番です。

  • Guess we should close that window if you see.

    もし、あなたが見たなら、そのウィンドウを閉じるべきだと思います。

  • Mr Austell don't take matters into your own hands.

    オーステルさん......自分で解決しないでください。

  • He should be considered very, very dangerous.

    彼は非常に、非常に危険だと考えるべきです。

  • It can be so irritating when there's nobody manning a reception desk and all you see is an empty window.

    受付に誰もおらず、空っぽの窓しか見えないと、とてもイライラします。

  • What would be frustrating for an average person was the perfect opportunity for an inmate in Arkansas.

    普通の人なら悔しいと思うようなことも、アーカンソー州の受刑者にとっては絶好のチャンスだったのだ。

  • Derek estelle was having a telephone conversation in a visitation room.

    Derek estelleは面会室で電話で会話していた。

  • One of his fellow inmates made inquiries of the guards.

    仲間の一人が、看守に問い合わせた。

  • They left the room to figure things out with the area left unsupervised estelle dove through the reception window to make his escape.

    二人は部屋を出て、監視の目が届かない場所で事態を把握するために、エステルは受付の窓から飛び込んで逃亡した。

  • His girlfriend was waiting outside in a car and his escape was complete.

    外にはガールフレンドが車で待っており、逃亡は完了した。

  • They were both eventually apprehended and s still had an extra 40 years added to his sentence.

    結局、2人とも逮捕されたが、Sは40年の刑期を追加されたままだった。

  • Maybe not such a fortunate opportunity after all.

    結局、そんな幸運な機会はないのかもしれない。

  • Number five If at first you don't succeed escaping prison by helicopter is a fairly impressive feat.

    その5 最初はうまくいかなくても、ヘリコプターで脱獄するのはかなりすごいことだ。

  • How about doing it twice?

    2回やってみたらどうだろう?

  • Vasilis paella Costa's was known as the Greek Robin Hood because he gave money.

    ヴァシリス・パエリア・コスタは、お金を出したことから「ギリシャのロビン・フッド」と呼ばれていた。

  • He stole to those who didn't have as much.

    彼は、同じように持っていない人たちに盗みを働きました。

  • It was quite a media sensation in 2006 when he escaped his 25 year prison sentence, two of his friends rented a tourist helicopter and made the pilot land in the prison yard a year after he was returned to prison in 2008 pal Acosta's escaped again in almost the exact same way.

    2006年に彼が25年の刑期を脱獄したとき、彼の友人2人が観光ヘリコプターを借り、パイロットを刑務所の庭に着陸させたことは、かなりのメディアセンセーションとなったが、彼が2008年に刑務所に戻された後、パル・アコスタはほとんど同じ方法で再び脱獄した。

  • This time they climbed a rope ladder to the helicopter to escape his accomplice.

    今度は共犯者から逃れるために、ヘリコプターに縄梯子で登った。

  • Alcatraz.

    アルカトラズ

  • I was captured and is serving out his prison time pallet Costa's is still free and has since been dubbed the Uncatchable Number four Freedom or fame.

    私は捕獲され、彼の刑務所の時間を提供しているパレットコスタのはまだ自由であり、それ以来、アンキャッチャブル番号4自由や名声と呼ばれているされています。

  • This is our casa right now, for the moment this is our crib.

    ここが今の私たちの家です。当面はここが私たちのベビーベッドです。

  • Most prisoners would prefer there be no evidence of their escape, not these three inmates from California.

    ほとんどの囚人は、脱走の証拠が残らないことを望んでいるが、カリフォルニアのこの3人の囚人は違った。

  • However, they filmed their entire breakout on a contraband cellphone.

    しかし、彼らは密輸した携帯電話で脱走の一部始終を撮影していた。

  • The video shows them crawling into event they climbed through plumbing tunnels to the rooftop, although their method of getting to the ground wasn't filmed, they later claimed to use a rope, they kidnapped a cab driver who drove them to where they had a van set up with supplies.

    ビデオでは、彼らがイベントに這いつくばり、配管のトンネルを通って屋上まで登っていく様子が映し出されている。地上への移動方法は撮影されていなかったが、後にロープを使ったと主張している。

  • We were so grateful he decided to help us.

    私たちを助けてくれることになったのは、本当にありがたいことでした。

  • This man is truly a hero.

    この人は本当にヒーローだ。

  • The three escapees were picked up by the police while chilling in their mobile hideout.

    3人の逃亡者は、移動式の隠れ家でくつろいでいるところを警察に拾われた。

  • They turned the footage into an edited video with music and voiceovers bragging about their deeds.

    その映像を、音楽とナレーションで自分たちの行為を自慢する編集ビデオにしたのだ。

  • Was having their selfie video online worth the extra time in jail.

    自撮り動画をネットにアップすることは、刑務所で余計に時間を費やす価値があったのだろうか。

  • Number three food goes in, prisoner goes out.

    3番 食べ物が入ると、囚人が出て行く。

  • When you think of a prisoner locked up alone in a prison cell, you can't help but also picture the food door, that open space in the door is narrow so that food can go in but prisoners can't get out.

    刑務所の独房に一人で閉じ込められている囚人を思い浮かべると、どうしても食物のドアのことも思い浮かべますよね。あのドアの空きスペースは、食物は入るけれども囚人は出られないように狭くなっているのです。

  • Well, one particularly agile prisoner in Russia wasn't about to let that stop him.

    しかし、ロシアのある俊敏な囚人は、それを阻止しようとはしなかった。

  • The prison footage clearly show him squeezing his body through the tiny food hatch.

    刑務所の映像には、彼が小さな食物ハッチに体を押し込んでいる様子がはっきりと映っている。

  • He gets stuck for a moment but manages to wiggle his way out.

    一瞬動けなくなったが、なんとか体をくねらせる。

  • All that's left to do was put on his clothes and calmly exit.

    あとは服を着て、落ち着いて出ていくだけだ。

  • It's an astounding feat, but it took a couple of minutes.

    驚異的な成果ですが、2分ほどで終わりました。

  • Why didn't anyone see it on camera?

    なぜ誰もカメラで見てないんだ?

  • What were the prison guards doing?

    刑務官は何をしていたのですか?

  • So he just gets away with it.

    だから、彼はただ逃げ回るだけ。

  • Is that how it works?

    そういうものなのでしょうか?

  • Number two spared no expense, worried that he would be extradited to the US Joaquin el Chapo Guzman decided to leave his prison cell behind, his family and friends built a mile long tunnel that connected to the shower of Guzman's cell.

    その2は、アメリカに送還されることを心配したホアキン・エル・チャポ・グスマンが刑務所の独房を後にすることを決め、彼の家族や友人がグスマンの独房のシャワーにつながる1マイルの長いトンネルを作ったことだ。

  • The prison footage shows him putting on his shoes and then disappearing behind the low shower wall?

    刑務所の映像では、靴を履いた後、低いシャワーの壁の後ろに消えたんだろ?

  • Evidence suggests that he then used a motorcycle on rails to travel to the end of the well lit tunnel.

    その後、レールに乗ったオートバイを使って、よく見えるトンネルの先まで移動したことを示す証拠がある。

  • It's hard to imagine the construction of a well equipped escape route would have gone unnoticed.

    充実した避難路の整備が気づかれずに済んだとは思えません。

  • Was it a true break out or was it a well orchestrated drama to hide the involvement of the prison security?

    本当の脱獄なのか、それとも刑務所の警備員の関与を隠すために用意されたドラマなのか。

  • We may never know before we continue.

    続けてみないとわからないかもしれません。

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    チャンネル登録とベルを鳴らすと、最新の動画が通知されますので、ぜひご登録ください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    時々、またはすべてのビデオについて通知されるようにするオプションがあります。

  • If you're on your phone, make sure you go into settings and switch on your notifications.

    スマホの場合は、設定から通知をオンにするようにしてください。

  • Number one that was unexpected.

    予想外だったことその1。

  • Why?

    なぜ?

  • Plan an escape that only lets out one prisoner when you can create ultimate chaos and release many more.

    究極のカオスを作り出し、多くの囚人を解放することができるのに、一人しか解放しない脱出を計画する。

  • Maybe one day we'll find out, Oh, you better hope that day never comes.

    いつかわかるかもしれない、そんな日が来ないことを祈るばかりだ。

  • Nobody knows who planned this tumultuous escape, but it was simple and effective.

    誰がこの波乱万丈の逃走劇を計画したのか、誰も知らないが、シンプルで効果的な方法であった。

  • In 1995, a bulldozer slammed into the wall of a Danish prison emotion.

    1995年、ブルドーザーがデンマークの刑務所の壁に激突した。

  • A TV crew showed up just in time to film between 12 and 13 prisoners running away in a cloud of dust and debris.

    ちょうどテレビ局のクルーが現れ、12〜13人の囚人が砂埃と瓦礫の中を逃げ惑う様子を撮影していた。

  • The police detained one of the cameramen because the timing of their arrival seemed suspicious.

    カメラマンが到着したタイミングが不審に思われたため、警察はカメラマンの1人を拘束した。

  • Only three of the escapees were ever caught.

    脱獄犯のうち、捕まったのは3人だけだった。

  • It's also unclear if anyone was driving the bulldozer when it slammed into the wall, it could have been a machine uprising, but more likely the driver escaped in the chaos.

    ブルドーザーが壁に激突したとき、誰かが運転していたかどうかも不明だ。機械の暴動だった可能性もあるが、それよりも運転手が混乱の中で逃げ出した可能性の方が高い。

  • Did you enjoy this video?

    この映像はいかがでしたか?

  • Check out these other clips from watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    また、最新映像の配信を希望される方は、購読とベルを鳴らしてください。

you scared the hell out of people and caused a lot of anxiety and fear and at the end of the day, I can't say I feel good about that.

人々を怖がらせ、多くの不安と恐怖を与えたわけですが、結局のところ、私はそのことを快く思っていません。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます