字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント hey guys やいやい happy new year and welcome to the first video of the year 新年あけましておめでとうございます。 It's been pretty chill around here このあたりは、かなり冷え込んでいます。 I hope you guys have all had a really good start to the year 皆さんは、本当に良い年明けを迎えられたでしょうか? i've just been kind of chilling at home 家でゴロゴロしてました。 it's been so snowy in Sendai 仙台は雪が降っています。 that I don't really want to go out 本当は外に出たくないけど because there's so much snow on the sidewalks 歩道に雪が多いので and I walk everywhere そして、私はどこにでも歩いていく it's a bit of a pain in the ass めんどくせえな but today is super sunny which is amazing が、今日は超快晴でびっくりです。 because my friend Cassie's coming out from Tokyo 友人のキャシーが東京から来るので i'm going to be showing her around the city 街中を案内することになりました。 I thought I would invite you guys 皆さんをお招きしようと思いました。 because we haven't really gotten out to see を見に行ったことがないからです。 Sendai together at all yet 仙台はまだ全然一緒 so I hope you enjoy seeing my new neighbourhood ということで、新しいご近所さんを見て楽しんでください。 here in japan 来日 I don't know what we're going to get up to 何が起きるかわからない we're just kind of going to go with the flow あとは流れに任せるしかない see if we find some fun stuff to do 何か楽しいことを見つけられるかどうか first we're going to grab some caffeine まずはカフェインを摂ろう i'm going to bring her to the new この子を新しい Tully's tea shop that just opened at にオープンしたばかりのタリーズの紅茶専門店。 sendai station because they have 仙台駅にあるため an extensive menu of milk tea ミルクティーの豊富なメニュー which is just so delicious というのは、とてもおいしいです。 if you're looking for a really good milk tea 本当に美味しいミルクティーをお探しなら I feel like Tully's cafe does the best ones タリーズカフェが一番いいような気がします。 and they do soy milk if you don't like dairy 乳製品が苦手な方には豆乳もあります。 so let's go meet Cassie では、Cassieに会いに行ってみましょう。 grab a milk tea ミルクティーを飲む and then we will be off on our adventures そして、冒険の旅に出よう I hope you enjoy the video 動画をお楽しみください oooh ウンウン (gasps) (あえぎ) winter tea 冬茶 so look at their selection of milk tea ミルクティーの品揃えをご覧ください。 it's so much better than usual いつもよりずっといい there's so much tea 千茶万茶 they have peach and matcha smoothie 桃と抹茶のスムージーがあります。 what's Russian tea? ロシアンティーって何? I have no idea さっぱりわからない intriguing 面白可笑しい and then そして yeah coffee イエコーヒー but we both like tea でも、二人ともお茶が好きなんです so I'm going to get ということで I always get the French vanilla one 私はいつもフレンチバニラを買っています。 I might try the Chai チャイを試してみようかな I might get this Winter tea この冬のお茶を買おうかな with soy 大豆入り this Winter tea looks amazing この冬のお茶は素晴らしいですね。 oh it's a fruit ああ実った fruit and there's honey フルーツとハチミツ and yeah 然う然う good choice 良い選択 [Music] 音楽 all right we got our one day pass for の1日券を手に入れました。 the bus バス and the chikatetsu subway と近鉄の地下鉄 it only cost 920 yen 920円で and we can use it all day long そして、一日中使うことができます。 so it's pretty cool if you want ということで、このような機能を使うなら、とてもクールです。 to come up to sendai 仙台に上京する and do like a little touristy day trip そして、日帰りの観光旅行が好きな人 you probably want to get one of these passes このパスが必要です。 so i put this in ということで、これを入れてみました。 cool and then it stamps it with a date をクリックすると、日付の入ったスタンプが押されます。 and then when you get on the bus you そして、バスに乗ると have to show the date to the bus driver バスの運転手に日付を見せなければならない that's how you use the bus こうしてバスは使われる [Music] 音楽 we're going to a honey shop a honey shop はちみつ屋に行こうはちみつ屋に行こう yeah and why are we going there because そうだ、なぜそこに行くかというと it's runs my favorite band and i'm 私の好きなバンドを走らせています。 not a crazy fan 屁でもない cassie's a huge fan of monkey magic キャシーはモンキーマジックの大ファンです。 they're a band that's based here in を拠点に活動しているバンドです。 sendai they're also canadian 仙台......カナダ and one of the members one or two of the とメンバーの一人一人か二人が members two members the two brothers run メンバーズ トゥー メンバーズ トゥー ブラザーズ ラン a honey shop here in sendai so 仙台にあるハチミツ屋さんなので that's what we're attempting to get to を目指します。 it's out in the middle of nowhere 人里はなれたところにある literally middle okay so clock one four 文字通り真ん中です。 four okay よんしよ there's so much snow out here 雪が降る there's nothing left in sendai but we're 仙台には何も残っていませんが、私たちは kind of out in the mountains now so 今は山の中なので lots of snow piled up 雪が積もる i have exciting news so i've started 嬉しいお知らせがあるので、はじめました。 collecting photos of the pokemon ポケモン・フォトグラフィー manholes that they have throughout japan 日本全国にあるマンホール and i was looking on the website and と思い、ホームページを見ていたら there was one out here in the middle of この辺りでは nowhere in tomia so miyagi i feel like トミヤのどこにもない、宮城のような気がする。 has the most out of any prefecture くらいがいちばん多い there's 35 different pokemon manholes 35種類のポケモンマンホールがある and yeah luckily there's one here in the で、幸いなことに、ここにもあります。 mountains of nowhere 飛騨の山 on the outskirts of sendai so we're 仙台の郊外にあるので gonna go hunting for that today 今日はそれを探しに行こう hopefully i can find it while i'm out 外出先で見つかるといいんだけど。 here because i probably won't be coming ここで、私はおそらく来ませんので back here again ここにきてまた another goal we have for today おかわり adventures oh wow look at this oh it's 冒険......ああ、これを見て......ああ、これだ。 like an old town what's this i think is 古い町並みのような......これは何だろう? this where we're going we're going this where we're going we're going around it but it's really cool we'll go でも、とても素敵な場所です。 in there later 後日談 i wonder what's going on in there it どうなっているんだろう、あそこは looks like sake they make sake 日本酒のようだ。 warehouses 倉庫 very cool ベリークール look at this little road that we have to この小さな道を見てください。 take to get to the honey shop はちみつ屋に行くのにかかる this is such a pretty little town こんなかわいい町はない i'm glad we came out here i probably ここに来てよかったと思います。 wouldn't have come out here 出て来なければ there's no one here 人っ子一人いない oh there's cafes and everything あ、カフェもあるんだ little shops 小店 Eight Crowns エイトクラウンズ so this is the honey shop here it's in これがハチミツ屋さんで、この中にあります。 this really cool old このとてもクールな古い building ビルディング [Music] 音楽 cassie got her fancy honey yay and now キャッシーがハニーを手に入れたんだ we're gonna go look for the pokemon ポケモンを探しに行くんだ manhole which is hopefully not covered 穴蔵 in snow and we can see it 雪に埋もれて見ることができる why is there a postcard なぜかハガキ oh what's that oh it's all the oh oh what's that oh it's all the oh so there's stamps manholes oh my god are スタンプのマンホールがあるんですね。 they stamps of like the manhole maybe マンホールのようなスタンプです。 i think they are it's the tomio one what トミオの方だと思うんですけど、どうなんでしょう? okay so our day plan might have just それで、私たちの一日の計画は、ちょうど changed we might have to we might have change we might have to we might have to do this spend the whole day そのためには、一日がかりで i'm not sure どうだろう this is so cool so they've got a little これはとてもクールなので、彼らはちょっとだけ booklet here 冊子はこちら and in the locations with the manholes とマンホールのある場所で you can also collect stamps i'm a sucker 切手も集められるし、私は好きです。 for anything you collect love it どんなものにも対応できる we'll definitely have to do this oh and これはぜひともやらなければならないでしょう。 i guess if you get all the stamps you スタンプを全部集めたら、そのスタンプを使うことができます。 can maybe win a lapras oh a little ラプラスを獲得できるかもしれない、ああ少し lapras plushie ラスラスぬいぐるみ i'm probably gonna buy one anyway but どうせ買うんだろうけど CASSIE: Awesome! (SHARLA: Yes) CASSIE: すごい!(シャーラ: はい) SHARLA: That's cute. SHARLA:かわいいですね。 SHARLA: This is so exciting. シャーラ:これはとてもエキサイティングなことです。 SHARLA: It must be up there. シャーラ:きっとあの上にあるんでしょうね。 CASSIE: Let's see. SHARLA: Maybe up on the road. CASSIE: 見てみましょう。SHARLA: 道路の上かな。 CASSIE: Oh, up by like the parking lot. SHARLA: Yeah. CASSIE: ああ、駐車場みたいなところね。SHARLA: ええ SHARLA: Right here. シャーラ:ここです。 SHARLA: It says it's like.. シャルラ:それはまるで... SHARLA & CASSIE: Here. SHARLA & CASSIE: こちらです。 CASSIE: Over there maybe? あそこかな? CASSIE: Oh, yes! There it is! SHARLA: Yaaay! CASSIE: ああ、そうだ!あったあった!SHARLA: やったー! SHARLA: That's such a random spot. SHARLA:そんな適当なところでいいんですか。 CASSIE: You would never find that. CASSIE: あなたはそれを見つけることができないでしょう。 SHARLA: Oh, they went, they dug it out. シャルラ:ああ、彼らは行って、それを掘り出したんだ。 SHARLA: Look at the snow, yay. シャーラ:見てください、雪です、イェーイ。 SHARLA: Sweeet. CASSIE: How did we find that? That's intense. シャーラ: スウィートCASSIE: どうやって見つけたんだろう?すごいな SHARLA: I don't know, I'm so glad that I checked. SHARLA:どうでしょう、確認しておいて本当によかったです。 CASSIE: We're just like in a parking lot. CASSIE: 私たちはちょうど駐車場にいるようなものです。 SHARLA: All right we're gonna hire a taxi to take us to the next manhole. タクシーを雇って、次のマンホールまで行くんだ。 SHARLA: We came all the way out here. We can not get the other one. シャルラ:せっかくここまで来たのに。もう1つは手に入りません。 CASSIE: We need to. SHARLA: That would just be a waste. CASSIE: そうする必要がある。SHARLA: それは無駄なだけです。 SHARLA: He was like what's your name. I'm like Sharla. SHARLA: 彼はあなたの名前は何ですかという感じでした。私はシャラって感じです He's like Sowada-san (? nothing like Sharla). ソワダさんに似ている(? シャラには似ていない)。 I was like, yeah, sure, whatever. CASSIE: Sure, whatever. 私は、ええ、確かに、何でも、という感じでした。CASSIE: もちろん、何でもです。 SHARLA: That works. シャーラ:それなら大丈夫です。 CASSIE: You're gonna be like.. SHARLA: You're gonna be shocked when you come to get us. あなたは...私たちを迎えに来たら 驚くわよ CASSIE: The foreigner, who's like, that's not you! CASSIE: 外国人、それはあなたじゃないでしょ!という感じです。 SHARLA: Alright, we got a taxi and we're on our way to the next stamp. シャラ:さて、タクシーに乗って、次のスタンプに向かうぞ。 SHARLA: We're gonna go to the manhole first. まずマンホールに行くんだ。 SHARLA: Take a quick picture and then hop back in the taxi. SHARLA:写真を撮ったら、またタクシーに飛び乗る。 SHARLA: And he's gonna take us to the place to get the stamp because.. そして、スタンプを押してもらうために、その場所に連れて行ってくれる。 .. because it's actually a little far from the manhole. ...実はマンホールから少し離れているからです。 SHARLA: It's an interesting system they've got going on here. シャーラ:このシステムは面白いですね。 SHARLA: It's not overly convenient if you don't have a car. SHARLA:車がないと不便なんですよね。 SHARLA: All right we hopped out of the taxi to search, quickly search for the.. タクシーから飛び降りて、急いで探したんです。 .. next manhole while the driver waits for us. 運転手が待っている間、次のマンホールへ。 SHARLA: The gps said it's around here. GPSではこの辺りだと言ってました。 CASSIE: It's literally right here but I'm worried now because there's snow. CASSIE: 文字通りこの辺りなんですが、雪が降っているので心配なんです。 CASSIE: I found it! SHARLA: You found it? Yaaay. CASSIE: 見つけたわ!SHARLA: 見つけたの?やったー。 SHARLA: Nice work. SHARLA:よくやった。 SHARLA: I'm so glad that the snow melts around them. SHARLA:周りの雪が溶けてくれるのはとても嬉しいですね。 CASSIE: I think they dug it out cause.. 彼らはそれを掘り出したと思う... SHARLA: They're so cute. SHARLA:とてもかわいいですね。 SHARLA: My instagram's just gonna be pictures of the manholes. 私のインスタグラムは、マンホールの写真ばかりになりそうです。 pictures of the manholes マンホールの写真 now we'll get him to take us to the に連れていってもらおう。 visitor center to ビジターセンターから get the stamp 印を押す what a journey しょちゅうおでかけ [Music] 音楽 okay time to get a stamp スタンプタイム oh they have little origami to take 折り紙がない yeah うん okay 大丈夫 hardcore 筋金入り success 成功 (Sharla): We made it! Where are we ? (シャーラ)。やったわ! ここはどこ? (Friend): I don't know where we are (友人)。(友)ここがどこだかわからない (Sharla): so far from Sendai down (シャラ):仙台から下はここまで (Friend): we are out in the boonies there's nothing around and we're here to find a manhole (友人):何もない田舎にいるので、マンホールを探しに来ました。 (Sharla): oh it smells very good I'm getting really hungry (シャーラ):ああ、とてもいい香りだ。 yeah so this is like そうそう、これは a farmer's market i think which is cool ファーマーズ・マーケットというのもいいものです。 so we can do things other than just get を得るだけでなく、いろいろなことができるようになります。 our stamps but I guess let's figure out スタンプを押しているのですが、そのスタンプをどうするか? where to get our stamp first スタンプの入手先 (Friend) : yeah maybe in here (友人):ああ、ここかな hey! ちょいと (Sharla): yeah let's see what this farmers market has to offer (シャラ):そうだ、このファーマーズマーケットで何があるか見てみよう。 what could we eat here ここで何を食べようかな oh ichigo daifuku yes ああ、大福一護か。 hell yeah へいへい they've got all kinds of good stuff it's いろいろといいものがありますね。 (Friend): probably locally made too (友人):おそらく地元でも作られている (Sharla): Oh they got sakura (シャーラ)。ああ、サクラがある melon pan メロンパン purple potato pan 紫芋鍋 croissants look nice クロワッサンおいしそう oh yucky emo pie やばいエモパイ SHARLA: Almost forgot about the manhole. シャーラ:マンホールのことを忘れるところでした。 SHARLA: It's right out front! Yaaay. SHARLA: 正面にありますよ!やったー。 SHARLA: It's really pretty. SHARLA:本当にきれいですね。 SHARLA: We just looked up how to get back. SHARLA: 帰り道を調べたところです。 SHARLA: There is a bus from where we are to get us back into the city. シャーラ:私たちがいるところから、市内に戻るためのバスが出ています。 SHARLA: But it doesn't come very often so we're walking very fast. シャーラ:でも、なかなか来ないから、歩くスピードが速いんです。 CASSIE: On Icey roads. SHARLA: To the bus stop, right now. 氷のような道路でバス停まで、今すぐ。 SHARLA: In hopes that we'll make the next one. シャーラ:次を作ろうという気持ちで。 CASSIE: Because if we miss it, it's two hours untill the next one. CASSIE: それを逃すと、次まで2時間かかるからです。 SHARLA: TWO hours?! CASSIE: Yeah, this way. SHARLA: Where are we? SHARLA: 2時間ですか!?ええ、こっちよここはどこ? SHARLA: It is really pretty out here. CASSIE: It is. SHARLA: ここは本当にきれいですね。CASSIE: そうです。 SHARLA: Probably wouldn't have come out here otherwise so... シャーラ:たぶん、そうでなければここに来なかったと思うので......。 SHARLA: We made it. Barely. This bus is fancy! SHARLA: うまくいったわ。かろうじてねこのバス、おしゃれ! CASSIE: (?) bus. CASSIE: (?)バスです。 SHARLA: So apparently we're on this for an hour to get back to Sendai. シャルラ:どうやら、仙台に戻るのに1時間かかるようですね。 SHARLA: Where are we? We're going to eat our daikoku. シャルラ:ここはどこ?大黒を食べに行くんだよ。 SHARLA: Relax a bit. シャルラ:少しリラックスしてください。 SHARLA: This looks so good. シャーラ:これはとてもおいしそうですね。 CASSIE: That's good. CASSIE: それはいいことです。 SHARLA: Arigato gozaimasu. (Thank you very much.) シャーラ:アリガトウゴザイマス。(ありがとうございました) SHARLA: We made it back to Sendai (CASSIE: Yaay) after the.. シャーラ:私たちは、あの後、仙台に戻りました(CASSIE:ヤァー)。 ..longest bus ride. ...最長のバス移動。 SHARLA: We're so hungry シャルラ:私たちはとても飢えています。 CASSIE: Yes! CASSIE: はい! SHARLA: We're going to find a café to eat at. SHARLA: 私たちはカフェを探して食事をするつもりです。 SHARLA: Scarf down some food and then we're back to hunting for Poké-lids. シャルラ:スカーフを食べたら、またポケリッド狩りに行こうね。 SHARLA: That's what they're called. They have a name. SHARLA: そう呼ばれているんです。名前があるんです CASSIE: Poké-lids? SHARLA: Poké-lids. CASSIE: ポケリッド?SHARLA: ポケリッド。 SHARLA: We're going to try out a new café. SHARLA:新しいカフェに挑戦することになったんです。 SHARLA: So they have a daily lunch special. シャーラ:だから、日替わりランチがあるんです。 SHARLA: Can't decide between that or curry. SHARLA:カレーとどっちにしようか迷っています。 SHARLA: Are you going for curry? CASSIE: I think i'm going to go for that curry. SHARLA: カレーを食べに行くんですか?CASSIE: あのカレーを食べに行こうかな。 CASSIE: That curry on that photo (?) looks amazing. SHARLA: I know, it does. CASSIE: その写真(?)のカレー、すごい美味しそうですね。SHARLA: そうなんです。 CASSIE: I'll take apple. CASSIE: リンゴをもらうよ。 CASSIE: It smells so good. SHARLA: Mhmm. CASSIE: とてもいい香りです。シャーラ: ふーん SHARLA: This smells amazing! SHARLA:この香りはすごいですね。 SHARLA: So the kintone (?) was a new year's dish. シャーラ:キントーン(?)はお正月料理だったんですね。 SHARLA: I looked it up it's usally made from candied sweet potatoes and chestnuts. シャーラ:調べてみたら、サツマイモと栗を砂糖漬けにしたものが一般的だそうです。 CASSIE: Ooew. CASSIE: おっとっと。 SHARLA: I think they said they put some apple in theirs. This ought to be nice. SHARLA: リンゴを入れたって言ってたような気がする。これはいい感じでしょう。 [Music] 音楽 that was a tasty lunch that was did you おいしいお弁当でしたね。 enjoy it i did yeah i'm glad we went 楽しめたし、行ってよかった。 there i've never tried that cafe before そのカフェは行ったことがないのですが carrot cake yeah carrot cake キャロットケーキイェーキャロットケーキ it was very nice it had like a tofu お豆腐みたいでおいしかったです。 cream cheese it was good actually it クリームチーズが美味しかった。 was very が、とても it tasted like のような味でした。 cream cheese it was クリームチーズだった very nice. I have to get the recipe from that とても素敵です。レシピを手に入れなければなりませんね。 lady i need to befriend her and steal 淑女......彼女と仲良くなって盗みたい her recipes challenge accepted we're on 彼女のレシピの挑戦が受け入れられ、私たちは our hunt for the next poke 次のポケ探し lid 蓋 now it's actually the one that i spotted 今、私が見つけたのはこれです。 yesterday that started my obsession 夢中になった昨日 it's in the shopping the main shopping ショッピングの中にある......メインショッピングの中にある area so i can show that to you guys it's をお見せすることができます。 kind of like the のようなものです。 one big feature of sendai we have these 仙台の大きな特徴として、こんなものがあります。 covered shopping streets which are を持つ商店街。 really nice 実にいい because it does rain and snow a lot here 雨や雪がよく降るから and they're decorated like christmas そして、クリスマスのように飾られている。 still so 然りながら go back in time a few weeks and enjoy 数週間前にタイムスリップして楽しむ christmas again クリスマスをもう一度 this is probably the cutest one so it's これが一番かわいいと思うので。 celebrating the tanabata matsuri which 七夕祭り is sendai's famous mat city は、仙台の有名なマットシティ very cute ちょうかわいい and now we have to figure out where the がどこにあるのかを考えなければならない。 heck to get our collectible stamp スタンプを手に入れるには somewhere どこか somewhere around その辺り here don't know where 何処とも知れぬ it's set in a mall モールを舞台にした so そこで or like information center または情報センターのような let's see さあ apparently it's in this mall somewhere このモールのどこかにあるらしい that was weirdly easy to find awesome というのが妙にわかりやすくて、すごいなーと思いました。 i like how we get a practice 練習ができるのがいい in case we mess it up well after five 五体不満足にならないように you're out of luck 負けてたまるか oh beautiful あーきれい beauty 美 a satisfying row of stamps 印鑑三昧 we've had a productive day 有意義な一日であった so this last one we're going to is ということで、最後にご紹介するのは located at the sendai pokemon center 仙台ポケモンセンター内にある which i've never been to 行ったことがない i've been meaning to so そうこなくっちゃ it's a good note to end the day on 終わり良ければ全て良し apparently they have a stamp for our のスタンプがあるそうです。 stamp rally but we don't know if they スタンプラリーをしているのですが、その様子がわかりません。 also have one of the manholes or not we マンホールの一つも持っているかどうか。 will see when we get there は行ってからのお楽しみ all these limited ones oh yeah they're これらの限定されたものは、ああ、そうだ、彼らは Sendai. 仙台 Oh I love Oh I love [Music]. Nice they are here somewhere lapras. Lapras is original [音楽]. 素敵な彼らが、どこかにいるラプラス。 ラプラスはオリジナル I don't think they have it 持っていないようだ [Music] sad face [音楽】悲しい顔 You think there all out 全部出たと思ってるのか They should be. You think there all in order そうであるべきだ。あなたは、すべてが順番に並んでいると考えている what number 1 something 一号さん Yeah there in order うん......順番に apparently there's some like pokemon go ポケモンGOみたいなのもあるみたいです。 fifth anniversary celebration event 5周年記念イベント going on so it's so busy everyone's を行うので、とても賑やかです。 playing pokemon go ポケモンGO All of these have been released today so cute どれも今日発売されたものなのでかわいい [Music] 音楽 it's so cute かわいい So fluffy ふわふわ it's a picture of all the plushies i これは私が持っているすべてのぬいぐるみの写真です。 want that it's really cute かわいい [Music] awww and there butts [音楽]wwwwwwwwそして、そこにあるお尻 A moleskin fancy モレスキンのファンシー t-shirt is so cute Tシャツがとてもかわいい i love the art アートが好き this is so fun so they're little これはとても楽しいので、彼らは小さいです。 magikarp and you put them in hot water マジカープでお湯につけると they dissolve into a soup スープに溶ける [Music]thats so cute [音楽]それはとてもかわいいです。 they have the golden one too 金色のものもある so we're wondering why they're so low on ということで、なぜこんなに低いのかが気になるところです。 stock of all the plushies and it's すべてのぬいぐるみの在庫がなくなりました。 because if you pre-ordered the new というのも、新型を予約した人は pokemon game you get one plushie for ポケモンゲームでぬいぐるみが1つもらえるのは free so that's why everybody's here タダだからみんな集まってるんだよ getting their free plushie ぬいぐるみゲット slim pickings not much left あぶく銭 [Music] 音楽 sunday station is really pretty at でのサンデーステーションは本当にきれいです。 night 夜 just missed the sunset 夕焼けを逃した we're off to loft ロフトへ行く now 此処に於て the best store ベストストア so apparently loft sells merchandise of の商品を販売しているそうです。 the pokemon manholes in theory we'll see ポケモンのマンホールは理論上ではこれからですが what is it なんだろう oh you build a magikarp whoa マジコン作るのかよww i would do this it's like a gundam ガンダムみたいでいいですね。 magikarp good magikarp マジカープ良いマジカープ [Applause] [拍手] I don't know what this is but it sounds like これが何なのかわからないが、次のように聞こえる。 robot for your cat 愛猫用ロボット oh it follows your pet around the house 家の中でペットを追いかけ回す so that you can like check on them チェックできるように that is actually hilarious マジウケる look at the cat it's like what the [ __ ] 猫を見て......まるで[ __ ]だ。 the video right here 動画はこちら A cat stalker 猫のストーカー That's pretty cool カッコイイ [Music] that's fun [音楽】それは楽しい Wonder what maro would think of that マロはどう思うだろうか Found them 発見 so they've got stickers of all the のステッカーが貼られています。 manholes that you can find across japan 日本全国にあるマンホール they have buttons ボタンがある and then there's like keychain oh とか、キーホルダーみたいなのがあるんですよ。 keychains keychains keychains and there キーホルダー キーホルダー キーホルダーとあそこ are surprise ones so you don't know は意外と知らないものです。 which one you're gonna get right yeah どっちを取るかだな that's never good oh and here's the というのは、決して良いことではありません。 metal oh かいおん coasters コースター Ooo coasters o so it's with a mug cup Ooo コースター ooo だからマグカップと一緒。 oh that's really cool though we were ああ、それは本当にクールだ、私たちは saying they need to make these into にする必要があると言っています。 coasters and they did コースターがあり、そのコースターが i kind of like the gyarados one but ギャラドスも好きだけど there's also a squirtle one i love the また、このシリーズの中で一番好きなのが、この "Squirtle "です。 gyarados one and my squirtle one ギャラドス1体、リス1体 adorable 可愛らしい yeah they're postcards you don't know そう、これは絵葉書なんだ。 which one they're gonna get oh my look どれにしようかしら......あらあら at all the yada they're all kaga yeah やたらと加賀が多い i think they're probably the next most おそらく次に多いのは、この2つだと思います。 we gotta go to kagawa 香川に行かなくちゃ and that concludes our pokemon adventure 以上でポケモンの冒険を終わります for today 今日から cassie found a flapper's plushie i キャッシーがフラッパーのぬいぐるみを見つけました。 didn't buy anything i was good you're 何も買わなかったけど、良かったよ。 very good i was gonna get a pen ペンを買おうと思っていたのですが、とてもよかったです。 but i didn't hope you guys had fun i'm でも、楽しんでもらえたかな? going to 出向 try and 遣って見る find some more friends to complete the さらに仲間を増やして完成させる stamp rally with before january 31st 1月31日までにスタンプラリーを行う。 it's a tight schedule 過密スケジュール see if there's somebody that wants to 希望者がいるかどうか come with me but 付いて来るが i'm sure i can find someone and i'll see きっと誰か見つかると思うので、その時はよろしくお願いします。 you guys again for part two one day またいつか後編を bye for now bye いってらっしゃい [Music] 音楽 [Music] 音楽 you おのれ
A2 初級 日本語 シャーラ スタンプ 仙台 ポケモン 音楽 バス 日本での生活。休日の過ごし方 ☁️ (Life in Japan: What I do on my Days Off ☁️) 9 1 Summer に公開 2022 年 11 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語