Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • thanks for wearing a tinfoil hat.

    ティンフォイルハットをかぶってくれてありがとうございます。

  • Orange.

    オレンジ色

  • It makes me feel a lot more at ease knowing the government couldn't use our brain waves to track us to this location at ease.

    政府が私たちの脳波を使ってこの場所まで追跡することはできないのだと思うと、とても安心できます。

  • As you can see fruit lovers lou the tick is taking over today.

    このように、果物好きにはたまらないダニが今日も登場します。

  • I specifically requested the 78th episode Why 78 Because it's where all the threads connect man 78.

    特に78話をリクエストしました。 なぜ78かというと、すべての糸がつながる男78だからです。

  • The number of cards in a typical tarot deck 78.

    一般的なタロットデッキのカード枚数 78枚。

  • The atomic number of platinum 78.

    プラチナの原子番号78。

  • The number of revolutions per minute of a gray phone.

    グレーの携帯電話の1分間あたりの回転数です。

  • Tarot, gramophone, platinum T.

    タロット、蓄音機、プラチナT。

  • G.

    G.

  • P.

    P.

  • What's that?

    それは何ですか?

  • An acronym for um tiny gassy poop.

    um tiny gassy poopの頭文字をとったものです。

  • No Orange.

    オレンジはありません。

  • It's the great prophecy.

    大予言なんです。

  • The great prophecy.

    大予言です。

  • I've waited my whole life for the wonders of the great prophecy to be revealed to me and it's finally going down today in this episode.

    大予言の不思議が明かされるのをずっと待っていたのですが、今日のこのエピソードでようやくそれが実現しました。

  • Can you sense it?

    感じますか?

  • Can you smell it?

    匂いを嗅げるか?

  • Um Not really.

    ええと、そうでもないです。

  • But then again I don't have a nose.

    でもって、私には鼻がない。

  • Yeah let's do this.

    そうだ、やってみよう。

  • Hey Orange, can I ask you a question admittedly I've never watched one of these episodes before but I assume that's the deal right?

    オレンジさん、質問です。私はこのようなエピソードを見たことがないのですが、そういうことですよね?

  • You asked questions?

    質問したのか?

  • I answer them.

    と答える。

  • No.

    いいえ。

  • X.

    X.

  • Hey X.

    ねえ、X。

  • C.

    C.

  • Orange, we gotta get out of here.

    オレンジ、ここから出よう

  • We're in danger.

    私たちは危険にさらされているのです。

  • What do you mean?

    どういうことですか?

  • They're just trying to make an ax pun.

    斧のダジャレを言いたいだけなのだ。

  • A.

    A.

  • X.

    X.

  • E.

    E.

  • Orange, A.

    オレンジ、A

  • X.

    X.

  • E.

    E.

  • Aliens for the extinction of earth.

    地球滅亡のための宇宙人。

  • I think it just means ax get out it's time for what room Can ghosts not go in the living room falls unless that living room is protected by an ethereal energy net.

    私はそれがちょうど軸を意味すると思います......それは何の部屋のための時間です。

  • Ghost can most certainly go in.

    ゴーストは確かに入ることができます。

  • Um, lou I think they were just making a joke.

    ええと、ルウ......冗談で言っただけだと思うんだけど。

  • A joke?

    ジョーク?

  • Yeah, fans like to submit funny joke sometimes.

    ええ、ファンは時々、面白いジョークを投稿したがります。

  • Oh, I see.

    ああ、なるほど。

  • I'll try to keep that in mind waza.

    それを意識してワザワザやってみる。

  • I'll tell you exactly what's up.

    正確にお伝えします。

  • Government overreach.

    政府の行き過ぎた行為。

  • Ufo related mortality rates and covert CIA activity.

    Ufo関連の死亡率とCIAの秘密活動。

  • And the ball cats.

    そして、ボールキャット。

  • Who is that?

    誰だ?

  • I just told you like moments ago.

    さっきも言ったけど

  • What is happening right now?

    今、何が起きているのか?

  • Say hi Hunter.

    ハンターに挨拶してください。

  • Don't tell me what to do.

    私に指図しないでください。

  • Hunter say.

    ハンターは言う。

  • I love you Kayden.

    ケイデンを愛しています。

  • I just met you Kaden.

    カデンには会ったばかりです。

  • Can you turn pear into a squirrel for the next 10 episodes?

    これから10話まで、梨をリスに変身させることができるのか?

  • Once I accrue all seven of the mystic enigma crystals.

    神秘のエニグマクリスタル7個を全部集めたら。

  • The answer will be yes.

    答えは「イエス」でしょう。

  • But since I only possess one enigma crystal as of yet, I can only turn pear into a squirrel for about 10 seconds or so.

    でも、まだエニグマクリスタルを1つしか持っていないので、10秒くらいしかナシをリスに変えることができないんです。

  • Huh?

    え?

  • I don't have much time.

    あまり時間がないんです。

  • Hey, pear, What's your favorite ballet?

    梨ちゃん、好きなバレエは何?

  • Is it the nutcracker?

    くるみ割り人形ですか?

  • Have you heard about the new squirrel diet?

    新しいリスの食事についてご存知ですか?

  • It's just nuts.

    まさにナッツです。

  • How do squirrels remember where they buried their nuts?

    リスはどうやって木の実を埋めた場所を覚えているのだろう?

  • They use acorn Nims.

    どんぐりのニムを使っている。

  • How many squirrels does it take to man?

    人間には何匹のリスが必要なのか?

  • I ran out of time.

    時間が足りなくなった。

  • Oh, well, I think you got the nuts and bolts of it.

    なるほど、コツはつかめたようですね。

  • Marshmallow is the cutest character on ask Orange.

    マシュマロはask Orangeの中で一番かわいいキャラクターです。

  • I beg to differ.

    私はそうは思いません。

  • Obviously you've never seen my marshmallow cosplay.

    私のマシュマロコスプレを見たことがないのは明らかです。

  • I'll be right back.

    すぐに戻ってきます。

  • Sorry.

    すみません。

  • Inhale to fly drop every fruit on pair.

    吸い込むと、ペアのすべての果実が飛ぶように落ちる。

  • Hey, okay, well this isn't so bad.

    おいおい......まあ、これはこれで悪くはない。

  • What the heck squash is not a fruit.

    なんだ、カボチャは果物じゃないのか。

  • I'm sorry to break it to you Amigo?

    アミーゴに申し訳ないんだけど?

  • But botanically speaking squash have seeds and developed from the flower producing portion of the plant.

    しかし、植物学的にはカボチャには種があり、花を咲かせる部分から発展したものです。

  • So keep them coming fellas.

    これからもよろしくお願いします。

  • But that's crazy.

    でも、それはおかしい。

  • If squashes are the fruits then.

    もしカボチャが果物なら

  • Oh, that means, can you speak different languages?

    あ、それはつまり、いろいろな言語が話せるかどうかということですね。

  • Indeed I can.

    確かにそうですね。

  • I'm pollutant, galactic in universal's classic radar nick, new radar, nick.

    私は汚染物質、ユニバーサルの古典的なレーダーニック、新しいレーダー、ニックの銀河です。

  • Plutonic Neptune, inquisitor magnets and Portuguese.

    プルトニウム・ネプチューン、奉行磁石、ポルトガル語。

  • Hey lou, I'm a little scared of little apple.

    おいルー、リトルアップルはちょっと怖いぞ。

  • I see what kind of person you are.

    あなたがどんな人なのか、わかりました。

  • Let me guess.

    当ててみようか。

  • People like me bug you.

    私のような人間は、あなたに迷惑をかけます。

  • Did I do it?

    やったかな?

  • Did I properly do a humor?

    ちゃんとユーモアがあったかな?

  • Yeah, that was pretty good.

    うん、なかなか良かったよ。

  • I love this whole humor thing.

    私はこのユーモアというものが大好きなんです。

  • Okay, I'm ready for another joke.

    さて、もうひとつのジョークの準備はできた。

  • Let's do this.

    こうしよう。

  • What do you call a fish with no eyes.

    目のない魚は何と呼ぶか。

  • Oh man, I can already tell.

    やばい、もうわかるよ。

  • This is gonna be hilarious.

    これは愉快なことになりそうだ。

  • Let's see a fish with no eyes.

    目のない魚を見てみよう。

  • Oh, an eyeless fish.

    ああ、目のない魚か。

  • Oh man, I bet that's it.

    やれやれ、きっとそうなんだろうな。

  • Eyeless fish.

    目のない魚。

  • Final answer.

    最終的な答えです。

  • Oh, okay.

    あ、そうか。

  • Well, very amusing.

    なるほど、とても面白いですね。

  • Although I feel mine was a bit better.

    私のはもう少しマシだった気がするけれど。

  • What happens when a guy named tim starts feeling cold?

    ティムという男が寒さを感じ始めたらどうする?

  • Okay, don't tell me when tim starts feeling cold.

    ティムが寒いと感じ始めたら、私に言わないでね。

  • He probably puts on a sweater.

    きっとセーターを着込んでいるのでしょう。

  • Oh, that's totally it isn't it?

    あ、これ完全にそうですよね?

  • He says timber wow.

    木材のワオと言っています。

  • I've only been doing comedy for a couple of minutes and it is embarrassing.

    お笑いを始めてまだ2、3分ですが、恥ずかしいです。

  • How much better I already am at this than you guys.

    もう、あなた方よりどれだけ上手になったか。

  • Hey, what does the cucumber say to the donut, listen, this answer.

    ねぇ、キュウリはドーナツになんて言ってるの、聞いてよ、この答え。

  • Better.

    より良くなりました。

  • Make sense Otherwise I'm officially retired for comedy forever.

    そうでなければ、私は永遠にお笑いを引退することになります。

  • Surprise airbag.

    驚きのエアバッグ。

  • What the heck is that supposed to?

    それは一体何のためなのか?

  • Hey pear Hey airbag no.

    ヘイペアヘイエアバッグノ

  • Oh hey what you yelling about?

    おいおい、何を叫んでいるんだ?

  • Oh I thought I was gonna get launched up into the air.

    ああ、空中に打ち上げられるかと思いましたよ。

  • Oh no no no no see you're thinking of surprise airbag I'm just an airbag.

    いやいやいやいや......びっくりするようなエアバッグを想像しているんでしょう......私はただのエアバッグです。

  • Well a delivery airbag what a relief yep.

    配達用エアバッグ......ほっとしましたね。

  • Just came by to deliver this.

    ちょうどこれを届けに来たところです。

  • It's a prophecy or something.

    予言か何かです。

  • I think a great prophecy.

    大予言だと思います。

  • Give it here, give it here wow, eager.

    ここにあげよう、ここにあげよう、わーい、熱心だ。

  • Much knife knife, we gotta get out of here before we get chopped.

    多くのナイフナイフ、私たちは私たちが切り刻まれる前にここから出なければならない。

  • You're a sharp one pair.

    シャープなワンペアですね。

  • No no no it's an acronym C.

    いやいや......頭文字をとってCです。

  • Um Maybe we should just you know leave the area just to be safe nonsense.

    あの......念のため、その場を離れた方がいいのでは......無意味なことですが

  • It's gonna be some epic prophecy about the end times arm again and stuff.

    また終末の腕とかいう壮大な予言になりそう。

  • Fire and brimstone you know I don't know this late in the episode.

    火と硫黄......このエピソードの後半は知らないね。

  • I really think it's gonna be a nice quiet.

    本当に、いい感じに静かになりそうです。

  • I've almost deciphered the message using my Enigma crystal.

    エニグマクリスタルを使って、メッセージをほぼ解読した。

  • Okay okay got it.

    OK OK 了解です。

  • Great prophecy of K.

    Kの大予言。

  • N.

    N.

  • I.

    I.

  • F.

    F.

  • E.

    E.

  • Means knives now in fiery explosion.

    ナイフが爆発的に売れる。

  • I told you there would be a knife.

    ナイフがあると言ったでしょ?

  • Yeah well I told you it would be a fiery Armageddon Hooray looks like you were both right.

    ああ......炎のハルマゲドンになると言っただろうが......どうやらお前ら二人とも正しかったようだ。

  • Mhm.

    ムムッ。

thanks for wearing a tinfoil hat.

ティンフォイルハットをかぶってくれてありがとうございます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます