字幕表 動画を再生する
- So your husband-- What is his name? I'm sorry.
- ご主人の名前は?済みません。
- William Hart. - William.
- ウィリアム・ハート- ウィリアム
And he is in Afghanistan. - Yes.
彼はアフガニスタンにいる- そうだ
- And when does he come back again?
- またいつ戻ってくるの?
- He'll be back next february.
- 来年の2月に戻ってくるそうです。
- So you sent him the recording?
- 録音したものを送ったのか?
- I did. - What did he say about it?
- 私はしました。- 何て言ってたの?
- He was like, "that's my boy."
- "俺の息子だ "って言ってた
[laughter]
[笑]
My family was like, "oh, my gosh,
家族は「あらあら。
"You got to send this to 'Ellen.'
"これをエレンに送って
You got to send this to 'Ellen.'"
これをエレンに送ってくれ"
I was like, "okay." [laughs]
私は "わかった "と思った[笑]
- And I'm so glad you did send it to me,
- そして、送ってくれたことがとても嬉しいです。
'Cause it's exactly the kind of thing I love.
私の好きなものだから
And so--and you must miss your dad too, huh?
あなたもお父さんがいなくて寂しいでしょ?
- I miss dad a whole bunch.
- パパがいなくて寂しいよ
I miss him infinity beyond.
無限の彼に会いたい
- Infinity beyond? Oh.
- 無限の彼方?ああ...
I miss him of-- well, um,
彼がいなくて寂しい...
making pizza
ピザ作り
and sneaking chocolate from mommy.
とママからこっそりチョコをもらってきました。
[laughter]
[笑]
and going to the gym, going to the park.
とジムに行ったり、公園に行ったり。
- Wow. well, you miss everything.
- 何もかもが恋しいんだな
It's got to be very hard.
大変なことになっています。
All right, well, I don't know that I can make up for all that,
わかったよ、まあ、それを補えるかどうかはわからないけど。
But I do have a gift.
しかし、私には贈り物があります。
Because you came all this way,
あなたがここまで来てくれたから
So I wanted to give you a gift, okay?
だから、プレゼントをあげたかったんだ。
Can you bring the gift out, please?
プレゼントを出してもらえますか?
[Phillip Phillips' "Home]
フィリップ・フィリップス】「家
- [singing] The trouble
- 困ったことに
it might drag you down
足を引っ張る
[cheers and applause]
[歓声と拍手]
If you get lost, you can always be found
迷子になっても必ず見つかる
just know you're not alone
一人じゃないと思って
- [sobbing]
- [sobbing]
- [singing] 'Cause I'm gonna make this place
- [Cause I'm gonna make this place]
your home
御宅
Aah, ah-ah, ah-ah-ah-ah
あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー
Ah, ah, ah, aah
あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー
[music continues]
[音楽は続く]
Aah, ah-ah, ah-ah-ah-ah
あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー、あー
- There's your daddy.
- パパがいるわ
All right.
いいだろう
- How you doing? - Hi.
- お元気ですか?- こんにちは
How are you? - Thank you so much.
お元気ですか?- 本当にありがとうございました。
- Oh. - Thank you so much.
- (慎)あ...- 本当にありがとうございます。
- [singsongy] We got a present.
- プレゼントをもらったわ
We got a present.
プレゼントをもらった。
- Sit down right here.
- ここに座って
Surprise.
ビックリした。
- Here you go, Tre. - Surprise.
- お待たせしました トレ- ビックリした
Here, you want me to get those out of your way?
それをどけようか?
- Oh.
- ああ
- So you didn't expect this, did you now?
- 予想外だったんですね、今は。
- [laughs]
- [笑]
- See, now aren't you really glad
- ほらね、今は本当に嬉しくないの?
you sent this to "Ellen"?
エレンに送ったの?
[laughter]
[笑]
And look what you have there.
そして、そこにあるものを見てください。
We know you love planets,
あなたが惑星を愛しているのは知っています。
so we wanted to give you something very special.
だから、特別なものを贈りたいと思っていました。
And your family's gonna get a vip trip
そして、あなたの家族はバイプ旅行を取得します。
to the Kennedy space center visitor complex in Florida.
フロリダ州にあるケネディ宇宙センターのビジターコンプレックスへ。
You're gonna get to have lunch with an astronaut.
宇宙飛行士と一緒に昼食をとることになる。
How cool is that?
どんだけかっこいいんだよ
- [singing] The trouble
- 困ったことに
it might drag you down
足を引っ張る
If you get lost, you can always be found
迷子になっても必ず見つかる
- This is gonna be for you, Tre.
- これは君のためにあるんだよ、トレ
All that stuff for you.
あなたのためのすべてのもの。
[cheers and applause]
[歓声と拍手]
- Well, let's check it out.
- まあ、確認してみましょう。
- [singing] I'm gonna make this place
- [歌] この場所を作るんだ
your home
御宅