Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hi, I'm Lindsay Lohan from the new Netflix movie Falling for Christmas.

    こんにちは、Netflix の新作映画『フォーリング・フォー・クリスマス』のリンジー・ローハンよ。

  • Netflix asked me how well I know my own movies.

    Netflix から、自分の映画をどれだけ知っているか聞かれたの。

  • Let's find out.

    見てみよう。

  • Whoa, oh, ah.

    おっ、あっ、あっ。

  • Ahhh!

    あぁ!

  • Hold on, Sierra!

    つかまれ、シエラ!

  • I've got you!

    つかまえたぞ!

  • - I'm slipping. - Hold on!

    - 滑ってる。- つかまるんだ!

  • All you can do in life is try to solve the problem right in front of you.

    人生でできることは、目の前の問題を解決しようとすることだ。

  • Mean Girls.

    『ミーン・ガールズ』

  • I don't remember if this was a voiceover or not.

    これがナレーターだったかどうかは覚えていない。

  • I think it might have been when Cady says that.

    キャディがそう言ったときだったかもしれないわ。

  • All you can do in life is try to solve the problem in front of you.

    人生でできることは、目の前の問題を解決しようとすることだ。

  • Nothing is gonna happen, and whatever has happened has happened already, so that's the end of it.

    何も起こらないし、起こったことはもう起こったことだから、それでおしまい。

  • Georgia Rule.

    『幸せのルールはママが教えてくれた』

  • When I played Rachel.

    レイチェルを演じたときね。

  • I think I'm wearing a white dress when I say that in the scene.

    シーンで言うと、白いワンピースを着ていたような気がするわ。

  • Nothing's gonna happen, and whatever has happened has happened already, so that's the end of it.

    何も起こらないし、起こったことはもう起こったことだから、それでおしまい。

  • It's a horrid habit.

    恐ろしい習慣だ。

  • This is from The Parent Trap.

    これは『ファミリー・ゲーム/双子の天使』からよ。

  • This is when Hallie is pretending to be Annie,

    これは、アニーのふりをしているハリーが、

  • and she's talking about biting her nails at summer camp to her dad, Dennis Quaid, in the car.

    車の中で父親のデニス・クエイドにサマーキャンプで爪を噛んでしまったことを話しているときのものね。

  • You better watch it, lady! I hit twenty homers last season.

    気をつけろよ、お嬢さん!昨シーズンは20本塁打を記録したんだ。

  • Oh my gosh, this is from Life-Size.

    なんてことなの、これは『ライフ・サイズ』のものだわ。

  • I remember this day because I did not wanna be dressing like a football player 'cause I was like, growing up and wanted to be girly.

    私はサッカー選手みたいな格好をしたくなかったので、この日のことをよく覚えているの。

  • What if I don't want an annulment?

    解約を希望しない場合はどうすれば良いの?

  • This is from Bobby.

    これは『ボビー』からよ。

  • She's marrying her husband, but she's doing it to save him from going off to war, and she's in love with him, so she doesn't wanna leave him after.

    彼女は夫と結婚するんだけど、それは戦争に行く彼を救うためで、彼を愛しているからこそ、別れたくないの。

  • I'm bored! I'm so bored!

    退屈よ!すごく退屈なの!

  • This is when I play Elizabeth Taylor in Liz & Dick,

    『リズ・アンド・ディック』のエリザベス・テイラーを演じた時で、

  • when she's sitting outside in Geneva and her mom comes outside and she's bored 'cause she's not been making movies.

    彼女がジュネーブの外で座っていたら、母親が外に出てきて、「映画を撮ってないから退屈してる」って言うの。

  • Where's my door!?

    私のドアはどこ!?

  • Freaky Friday,

    『フォーチュン・クッキー』ね、

  • when Jamie Lee Curtis takes my door off and the little brother is torturing me, running through the room.

    ジェイミー・リー・カーティスが私の部屋のドアを外して、弟が私を拷問し、部屋の中を走り回るシーンよ。

  • Self doubt didn't kick in until the morning, when I woke up with a heart as cold and as heavy as Mount Everest.

    エベレストみたいに冷たく重い心で目覚めた朝まで、自問自答は止まらなかった。

  • This is Lola from Confessions of a Teenage Drama Queen, who is a drama queen.

    これは『彼女は夢見るドラマクイーン』のローラよ。

  • Very poetic, that character was.

    すごくロマンティックなキャラクターだったわ。

  • In the name of my father... I forgot the rest.

    私の父の名において... あとは忘れたわ。

  • This is when I shoot Robert De Niro in Machete.

    『マチェーテ』のロバート・デ・ニーロを撮影するときね。

  • Don't expect to wake up and get toast for breakfast. The toast is you.

    朝起きて、朝食にトーストが出てくると思わないで。トーストはあなたよ。

  • This is A Prairie Home Companion.

    これは『今宵、フィッツジェラルド劇場で』よ。

  • What an experience that movie was, with Meryl Streep and Lily Tomlin, the whole cast.

    メリル・ストリープやリリー・トムリン、キャスト全員と一緒に出演した、あの映画は素晴らしい経験になったわ。

  • It was an incredible experience, that movie.

    あの映画はすごい体験になった。

  • Thanks for watching, and don't forget to watch Falling for Christmas, only on Netflix, November 10th.

    見てくれてどうもありがとう!11月10日、Netflix 限定で『フォーリング・フォー・クリスマス』が配信されるから、ぜひ見てね。

  • Oh, I love this song.

    あぁ、この曲が好き。

Hi, I'm Lindsay Lohan from the new Netflix movie Falling for Christmas.

こんにちは、Netflix の新作映画『フォーリング・フォー・クリスマス』のリンジー・ローハンよ。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます