Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - What the hell is he doing? - He's plowing under his corn.

    - 彼は何をしているんだ?- コーンの下を耕してるんだ

  • Why?

    なぜ?

  • Ty Cobb called him the greatest left fielder of all time.

    タイ・コブは彼を史上最高の左野手と呼んだ。

  • He said his glove was the place where triples go to die.

    グローブは三塁手が死ぬところだと言っていました。

  • - Could he hit? - Could he hit?

    - 彼は打てるのか?- 当たるかな?

  • Lifetime average .356, third highest in history.

    生涯平均.356、史上3番目に高い。

  • Why'd they call him "Shoeless Joe"?

    なぜ彼らは彼を"Shoeeless Joe"と呼んだのでしょうか?

  • When he was in the minors...

    彼がマイナーにいた頃...

  • ...he bought a new pair of spikes and hurt his feet.

    ...彼は新しいスパイクを買って足を痛めた。

  • In the 6th inning, he took them off and played in his socks.

    6回には脱いで靴下を履いて遊びました。

  • The players kidded him, called him "Shoeless Joe" and the name stuck.

    選手たちは彼をからかって、彼を"Shoeless Joe"と呼び、名前は立ち往生していた。

  • He's going to lose his farm.

    彼は農場を失うことになる。

  • Damned fool.

    呆れるほどのバカだ

  • Then in 1919, his team the Chicago White Sox...

    そして1919年、彼のチーム、シカゴ・ホワイトソックス...

  • ...threw the World Series.

    ...ワールドシリーズを投げた。

  • - What's "threw"? - It means they lost it on purpose.

    - What's "threw"?- わざと紛失したということです。

  • Gamblers paid them to.

    ギャンブル依存症の人たちがお金を払って

  • Except Shoeless Joe.

    靴なしジョー以外はね

  • He did take their money, but nobody ever proved he did one thing...

    彼は彼らの金を奪ったが、彼が何かをしたとは誰も証明していない...

  • ...to lose those games.

    ...それらのゲームを失うために。

  • If he threw it, how do you explain that he hit .375 for the Series...

    彼が投げたとしたら、シリーズで.375を打ったことをどう説明するのか...

  • ...and committed no errors?

    ...ミスはないのか?

  • I can't.

    できません。

  • Twelve hits including the Series' only home run...

    シリーズ唯一のホームランを含む12本の安打...

  • ...and they said he's trying to lose?

    ...そして、彼らは彼が負けようとしていると言った?

  • It's ridiculous.

    馬鹿げている。

  • The commissioner of baseball suspended eight of the players...

    野球のコミッショナーが8人の選手を出場停止に...

  • ...including the great Shoeless Joe Jackson, for life.

    ...偉大なシューレス・ジョー・ジャクソンを含む生涯

  • What's "suspend"?

    What's "suspend"?

  • It means they never let him play the game again.

    二度とゲームをさせないということだ。

  • My father said he saw him years later...

    父は数年後に見たと言っていましたが...。

  • ...playing under a made-up name in some 10th-rate league in Carolina.

    カロライナの10流リーグで 架空の名前でプレーしている

  • He'd put on 50 pounds, and his spring was gone from his step...

    彼は50ポンドも太っていて、足元からバネがなくなっていた。

  • ...but he could still hit.

    ...でも、彼はまだ打つことができた。

  • Dad used to say nobody could hit like Shoeless Joe.

    親父はよく言ってたよ 靴なしジョーのような人はいないって

  • I think that's the first time I've ever seen you smile...

    あなたの笑顔を見たのは初めてだと思います...。

  • ...when you mentioned your father.

    ...あなたがお父さんのことを言った時

  • I have just created something totally illogical.

    全く非論理的なものを作ってしまった。

  • That's what I like about it.

    そこが気に入っています。

  • Am I completely nuts?

    私は完全に頭がおかしいのかな?

  • Not completely.

    完全にではありません。

  • It's a good baseball field, Ray.

    いい野球場だよ、レイ。

  • It's kind of pretty, isn't it?

    なんだか可愛いですよね。

- What the hell is he doing? - He's plowing under his corn.

- 彼は何をしているんだ?- コーンの下を耕してるんだ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます