字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント to the war in Ukraine and Western officials say Russian troops could be preparing to withdraw from part of the city of Henderson, which they have held since the start of the war. に、ウクライナ戦争と西側当局によると、ロシア軍は開戦以来保持しているヘンダーソン市の一部から撤退する準備をしている可能性があるという。 Ukraine has been talking up an offensive to capture the city since the summer, but progress is slow and so far they've just retaken some surrounding farmland. ウクライナは夏以降、都市を攻略するための攻勢を打ち出しているが、進展は遅く、今のところ周辺の農地を奪還したに過ぎない。 Kherson straddles the pro river reports suggest Russian commanders may be pulling back troops to the eastern side of the river, which is easier to defend. ケルソンはプロ川をまたいでおり、ロシア軍司令官は防衛しやすい川の東側に兵力を引き揚げる可能性があると報じられている。 Our international editor, Jeremy, Bowen, cameraman fred scott and producer Cathy Long has spent the last few days traveling between Mick alive and the front lines around her son In the trenches. 私たちの国際的なエディター、ジェレミー、ボーエン、カメラマンフレッド-スコットとプロデューサーキャシー-ロングが生きてミックと彼女の息子の周りの最前線との間の旅行最後の数日を費やしているトレンチインチ。 A mile or so from the Russian perimeter around Hassan soldiers from the Ukrainian 63rd Brigade have learned to be cautious. ハッサン周辺のロシア側境界線から1キロほど離れたところでは、ウクライナ第63旅団の兵士たちが用心することを学んでいる。 They're digging in for a long winter. 長い冬に備え、掘り進んでいるのだ。 I love my dugout. ダグアウトが好きなんです。 He says it's going to be warm. 暖かくなるそうです。 This is the ground where months of optimistic talk from Ukraine's leaders of the Hessen offensive has collided with the stark reality of pushing Russia back moving forward and a counter offensive is complicated to plan for and it's a threat to people's lives. ウクライナの指導者たちが数カ月にわたって楽観的に語ってきたヘッセン攻勢が、ロシアを押し戻しながら前進するという厳しい現実とぶつかり、反撃の計画が複雑になり、人々の生命を脅かすことになった現場である。 We have to take account of everything that's our job as commanders to keep our men alive. 部下を生かすために、指揮官としての仕事をすべて考慮しなければならないのです。 Outside Nick alive. 外のニックは生きている。 The city facing occupied Hessen, they don't believe the Russians will fold piles have used up tank shells show how hard it's been on the mic alive front. ヘッセンを占領された都市は、ロシア軍が折り重なるとは思っておらず、戦車の砲弾を使い果たし、マイクが生きている戦線がいかに困難であったかを示しています。 The soldiers say they don't have the combat power to match Russia's numbers or heavy guns. 兵士たちは、ロシアの人数や重火器に匹敵する戦闘力はないと言っている。 They've got more military equipment, more people. 軍備も人員も充実している。 Their soldiers are not trained, but they just charge forward shouting hurrah. 兵士は訓練を受けているわけでもないのに、万歳と叫びながら突進してくる。 We don't have as many bullets as they have. 彼らのように弾丸がたくさんあるわけではありません。 People. 人です。 You can see why they have some offensive is taking a lot of time. 攻めるには時間がかかるというのもわかりますね。 It's flat open ground. 平らな空き地です。 They're under the Russian guns and this is what happens to them every day. 彼らはロシアの銃の下にいて、毎日こんなことが起こっている。 That's why since the summer they've been talking about it and it's hard to move forward. だから、夏頃からその話ばかりで、なかなか前に進まないんです。 The ruins of Michael lives, Regional Governor's Office destroyed early in the war are a constant reminder of what Russia can do Here as well. 戦争初期に破壊されたミヒャエル・ライフ、地方総督府の廃墟は、ここでもロシアの力を常に思い起こさせるものである。 No one believes Russia's defeat is inevitable. ロシアの敗北が避けられないとは誰も思っていない。 General Dimitrova Marchenko, the commander credited with stopping the Russian advance now coordinates plans to recapture her son. ロシアの進出を阻止した指揮官であるディミトロヴァ・マルチェンコ将軍は、現在、彼女の息子の奪還計画を調整している。 First of all, we need reactive artillery that can hit up to 300 km from us and we need an air defense system, basics for any army in the world that wants to go on the offensive. まず、300km先まで攻撃できる反応砲が必要だし、攻勢に出ようとする世界の軍隊の基本である防空システムも必要だ。 An enemy who can do this. こんなことができる敵。 The general believes cannot be beaten without overwhelming force, which Ukraine wants but does not have clean water is trucked into mecca live because Russia blew up the waterworks in the queue. 一般的には、ウクライナは望んでいるが、きれいな水を持っていない圧倒的な力なしでは打つことができないと信じているロシアはキューで上水道を爆破したので、メッカに住んでいるトラックです。 Someone said they can't bring us to our knees, defiance doesn't stop fear or anguish. 誰かが、彼らは私たちを屈服させることはできない、反抗は恐怖や苦悩を止めない、と言いました。 It's painful, says Oksana. 苦しいんです」とオクサナは言う。 Everyone here is crying inside. ここにいるみんなは心の中で泣いている。 They're worried too about doing this in winter and the freeze close by this week. 冬にこんなことして、今週は凍結が近いので、彼らも心配しているようです。 Russian missiles have hit civilian houses. ロシアのミサイルが民家を直撃した。 One of the residents here was killed. ここの住人が一人殺された。 People with very little have lost everything. ほとんど何も持っていない人たちが、すべてを失ってしまった。 Not much was left to salvage in this house. この家には、あまり救いの手が差し伸べられなかった。 Liubov has two sons in the army. リウボウフさんには、2人の息子が軍に所属している。 The Russians were saying hello, she said, then everything fell on my head. ロシア人が挨拶していたそうですが、その時、私の頭の上に全てが落ちてきました。 What is so difficult for people is the unpredictability of a strike that comes in the middle of the night when they think they're relatively safe at home. 人々にとって大変なのは、家にいれば比較的安全だと思っていた真夜中に襲ってくるという予測不可能な事態です。 Her neighbor, a firefighter used to rescuing others, was rescuing himself. 隣人は消防士で人命救助に慣れているが、自分が救助されることになった。 We can't stop fighting. 私たちは戦いを止めることはできません。 We are on guard for our country. 私たちは、国のために警備をしています。 No one but us will protect it. 私たち以外には守ってくれません。 I've faced this so many times now. 今まで何度も直面しました。 It has come to my house. 私の家にもやってきました。 The main thing is that we are alive. 要は、生きているということです。 Everything else we can start again. それ以外は、またやり直せばいい。 The pity of war envelopes mike alive. 戦争の哀れさが、生きているマイクを包んでいる。 The price of local victories that keep the pressure on the Russians. ロシアに圧力をかけ続ける局地的勝利の代償。 If it comes to a battle for her son, the price and the pity rise sharply, jeremy, Bowen. 息子の争奪戦になれば、値段も同情も急上昇だ、ジェレミー、ボーエン。 BBC news nick alive. BBC news nick alive.
B1 中級 日本語 ロシア ウクライナ 息子 兵士 ボーエン 戦争 ロシア、ウクライナの都市ケルソンから撤退へ=西側当局 - BBCニュース (Russia to withdraw from Ukrainian city of Kherson, western officials say - BBC News) 5 0 林宜悉 に公開 2022 年 11 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語