字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント You're watching Vagabrothers, Vagabrothersを見ているんですね。 and this is Uzbekistan. と、こちらはウズベキスタン。 I'm Alex. I'm Marko, 私はアレックスです。私はマルコ and you are watching Vagabrothers. と、「Vagabrothers」をご覧になっていますね。 And right now we're exploring the museum city, Khiva. そして今、私たちは博物館の街、ヒヴァを探索中です。 Alright guys, welcome to Khiva, さて、みんな、ヒヴァへようこそ。 or as locals pronounce it Khiva. 地元では「ヒヴァ」と発音する。 This is a museum city because it's basically a walled pedestrian city 基本的に城壁に囲まれた歩行者天国なので、美術館のような街です that was actually the first place listed as an Unesco World Heritage Site here in Uzbekistan. は、実はウズベキスタンで最初にユネスコ世界遺産に登録された場所なのです。 Everything was founded in the 6th century, but it's extremely well preserved. すべて6世紀に創建されたものですが、保存状態は極めて良好です。 There're basically no new buildings here. ここは基本的に新しい建物がないんです。 Staying overnight here gives you the opportunity to feel ここに一泊することで、次のようなことを感じることができます。 what it would have been like way back in the day. その昔、こんな感じだったんだろうなあ。 One of the first things that I've noticed is that there are があることがまず一つ。 lots of mosques, lots of minarets, モスクがたくさんあり、ミナレットがたくさんある。 lots of madrasahs, and lots of fur hats for sale. マドラサがたくさんあり、毛皮の帽子がたくさん売られています。 I've never seen so many fur hats. こんなにたくさんの毛皮の帽子は見たことがありません。 To be perfectly honest with you, last night we found ourselves in the hotel 正直に言うと、昨晩、私たちはホテルにいることに気づきました。 with these Japanese guidebook writers. 日本のガイドブック作家の方々と Don't blame it on them. No, it's totally us. 彼らのせいにしないでください。いいえ、完全に私たちのせいです。 We proceeded to put away three bottles of vodka, ウォッカのボトルを3本ほど片付けを進めた。 far too many. があまりにも多い。 Oh my god, so we're all pretty rough this morning, なんてこった、だから今朝はみんなかなり荒れているんだ。 and we're going to punctuate this trip そして、この旅の締めくくりとして with a stop in the tea room. ティールームで休憩しながら The tea here in Uzbekistan is actually really nice. ウズベキスタンのお茶は本当においしいんですよ。 It's a black tea, 紅茶なんです。 but they put lemon in it, fresh lemon and sugar, が、レモンを入れて、生レモンと砂糖を入れているんです。 and It tastes really, really good. そして、その味は、本当に、本当に美味しいのです。 It's kind of like almost like a tonic, but I really enjoy it. なんだかほとんどトニックみたいな感じですが、とても美味しくいただいています。 It's one of my favorite things so far about Uzbekistan..is the tea. ウズベキスタンで今のところ一番好きなものの一つ...それは紅茶です。 It's pretty cool. かなりイケてますね。 One of the things that I really enjoy when traveling is 旅先での楽しみのひとつは finding out about different musical instruments around the world. 世界の楽器を知る。 There's such a huge array of different traditional instruments in different parts of the world, 世界各地には、実にさまざまな伝統楽器があるのです。 and music is one of those things that just kind of opens doors and allows you to connect with people, 音楽はその扉を開いてくれるものであり、人とつながることができるものです。 even though you don't speak the same language. 言葉が通じなくても It's really cool. 本当にかっこいいんです。 Camels were the main way of getting around back in the day, 昔はラクダが主な移動手段でした。 especially this part of the world, because they'd go forever without water. 特にこの地域は、水がなければ永遠に続くからです。 The name actually comes from a well that was discovered by the son of Noah. 実はこの名前は、ノアの息子が発見した井戸に由来している。 And this was the last place to get water before you went through the desert that we just crossed through. そしてここは、先ほど通った砂漠を抜ける前の、最後の水場だったのです。 It's very, very far to Bukhara. It's really dry. ブハラまではとてもとても遠い。本当に乾燥しているんです。 There's no water, 水がないんです。 and so this was kind of like an oasis and like a rest spot. ということで、ここはオアシスというか、休憩所のような場所でした。 Behind us is one of the the main icons here in Khiva, 後ろに見えるのは、ここヒヴァのメインアイコンの一つです。 it's this minaret that's halfway built. このミナレットは中途半端に建っているんです。 It would have been super big if they'd finished it, 完成していれば超大型だったんですけどね。 but according to the legend, they stopped building it halfway しかし、伝説によると、途中で建造を中止したそうです。 because the khan who started building it died. 建設に着手したカンが死んだからだ。 His son didn't want it to get completed because it would be named after his dad, 息子さんは、お父さんの名前がついてしまうから完成してほしくないと思っていたようです。 because he's all jealous, 嫉妬しているからです。 and the other idea that people have is that he didn't という考え方もあります。 finish it because if he had, を完成させることができたからです。 then it would have been able to see down into his harem, そうすれば、彼のハーレムを見下ろすことができただろう。 and only the khan gets to see his harem. そして、ハーンだけがハーレムを見ることができるのです。 To go check out what that was like, それがどんなものだったのか、確認しに行くこと。 we're going into the khan's palace. カーン・パレスに行くんだ We have made it to the top of the city walls. 城壁の上までたどり着いた。 We're on top of the Summer Palace. 頤和園の上にいる。 The ruler of this city had two different palaces, one for the summertime one for the winter. この都市の支配者は、夏と冬とで2つの異なる宮殿を持っていた。 To be completely honest, they kind of look the same. 正直なところ、同じように見えるんです。 It's cool. It's definitely...... カッコいいんです。確かに......。 It feels like time travel. We're on this big walled city. タイムトラベルのような気分だ。私たちはこの大きな城壁都市にいる。 It's got like wattle and daub. ワトル&ドーブのような感じですね。 The bricks are kind of made from mud and from straw, and レンガは泥から、藁から作られるようなものであり it's really interesting to be up here. ここに来て、本当に面白いです。 We're getting a great view of the city. 街を一望できるようになりました。 We've been roped into many a photo with some of the locals. 地元の人たちと一緒に何度も写真を撮らせてもらいました。 I think we're kind of a tourist attraction at the moment. 今は観光地みたいなものだと思うんです。 But when you come out to places like this that are pretty far off the beaten path, that tends to happen. でも、こういう人里離れたところに出てくると、そうなりがちなんですよね。 Why are you putting yourself in the tree? なぜツリーの中に自分を入れるのか? This is the amir's harem. こちらはアミールのハーレム。 It's where the king lived along with his four eligible wives 王が4人の妻とともに住んでいた場所です。 and about a couple hundred other women in what's known as a harem. と数百人の女性で構成されるハーレムと呼ばれるものです。 It's kind of like an Arabic version of a bordello. アラビア版風俗店のようなものですね。 But it's more than that because the king would live here with his entire family, しかし、それ以上に、王様が家族全員でここに住むことになるのですから。 and the women who worked, as basically the concubines, also helped raise the children. そして、基本的に妾として働いていた女性たちは、子育ても手伝っていました。 It was everyone living together. みんなで一緒に生活していたのです。 Might have been kind of awkward for the wives, 奥様方にとっては、ちょっと気まずかったかもしれませんね。 but I'm sure the amir was having a pretty good time. が、アミールはかなり楽しんでいたはずだ。 These are all very sumptuous and opulent. これらはいずれも非常に豪華絢爛なものです。 The contrast to that is that these amirs who lived here had this very fierce それとは対照的に、ここに住んでいたアミールたちは、この非常に激しい reputation for being brutal. 残忍であるとの評判 And so you have like the soft side here そして、このようにソフトな面も持っています。 and then the hard side that was in battle. と、戦いに臨んだハード面。 This town in general had a reputation for being very, very wild, lawless- この町は一般的に、とてもワイルドで無法地帯だという評判でした。 a place where there were marauders. 略奪者がいた場所。 There was a slave market and there was all this warfare. 奴隷市場もあったし、戦争もあった。 That kind of reputation lasted, this being like a wild west town, until the 1800s. そんな評判が、西部劇のようなこの町では、1800年代まで続いていた。 The Russians took over; ロシアに占領された。 this became part of Czarist Russian Kingdom, は、ロシア王国の一部となった。 and they kind of put more law and order on the place. そして、より多くの法律と秩序を作り出したのです。 These days it's very mellow. 最近はとてもまろやかになっています。 There's hardly a soul in the street, 人通りもほとんどない。 and there's not much nightlife going on. で、夜遊びはあまりしない。 I think its wildest days are in the past, 最もワイルドだった時代はもう過去のものだと思います。 but in terms of a place to come and explore, ということではなく、来訪して探索する場所という意味で。 I think this is going to see a lot more tourists very soon. これならすぐにでも観光客が増えそうですね。 Well, super fun day exploring Khiva, a beautiful city. さて、美しい街、ヒヴァを散策した超楽しい一日。 Really like the vibe, 本当に好きな雰囲気です。 and definitely know we're going to see it in some movies sometime soon..... と、そのうち何かの映画で見ることになるのは間違いないのですが......。 probably Game of Thrones Season 7 or Star Wars or something. おそらく、ゲーム・オブ・スローンズ シーズン7かスターウォーズか何かでしょう。 Any of those fantastical, awesome, そのどれもがファンタジックで、素晴らしい。 historically ambiguous places, 歴史的に曖昧な場所。 it would be a perfect movie set. 映画のセットとして最適です。 But we have one more big adventure in store here in Uzbekistan. しかし、ここウズベキスタンには、もうひとつ大きな冒険が待っているのです。 Right now we're in the town of Nukus, 今、私たちはヌクスの町にいます。 and we are going to be driving in these two four-wheel drive vehicles で、この2台の四輪駆動車で走行することになります。 into what used to be the Aral Sea. を、かつてアラル海であった場所に設置しました。 If you don't know about that, take a moment, google it. 知らない人はちょっと時間をおいて、ググってみてください。 But stay tuned because this next episode is going to be awesome. でも、この次のエピソードはすごいことになっているので、期待していてください。 Yeah, we're going to one of the most unique places on planet earth. そう、私たちは地球上で最もユニークな場所のひとつに行くのです。 So, if you have not already, hit the subscribe button. まだの方は、ぜひご購読ください。 Give this video a like , この動画に「いいね!」を押してください。 and stay tuned for more episodes from Vagabrothers. バガブロザーズのエピソードにご期待ください。 As we always say... stay curious, keep exploring, 私たちがいつも言っているように、好奇心を持ち続け、探求し続けること。 and we'll see you on the road to the Aral Sea. と、アラル海への道筋でお会いしましょう。 Aral Sea. Let's do it. アラル海を やってみよう Peace. 平和を願う。 We've been looking on Google Maps to just try to put into perspective where we are. Google Mapで現在地を確認しています。 I'm standing now at what used to be the bottom of the Aral Sea 私は今、かつてアラル海の底だった場所に立っている。
B1 中級 日本語 ハーレム 城壁 場所 完成 本当 たくさん ヒヴァ|ウズベキスタン・シルクロードへのタイムトリップ (Khiva | Time Travel to Uzbekistan's Silk Road) 6 0 Summer に公開 2022 年 11 月 04 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語