Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • OMG. Stanley,

    OMG スタンレー

  • your tongue is purple and huge.

    あなたの舌は紫色で巨大です。

  • I love how he wraps his tongue around.

    舌を巻きつけるのが好きなんです。

  • Yeah. Carrie, get your hand

    そうだな キャリー、手を出して

  • out of there.

    を出します。

  • He's going to suck your arm in.

    腕を吸い込まれそう。

  • He'll eat you.

    食べられちゃうよ。

  • Today's going to be a super fun day.

    今日は超楽しい一日になりそうです。

  • We're going wine tasting

    ワインテイスティングに行く

  • in the Santa Monica Mountains.

    サンタモニカ山系

  • But, first we need to get over

    でも、その前に乗り越えるべきは

  • to where we're getting picked up,

    をピックアップしているところです。

  • which is at Carrie's house in Silver Lake.

    シルバーレイクにあるキャリーの家にある。

  • We're going to take the bike over there,

    バイクをあそこに持っていくんだ。

  • and we are cutting it really close.

    と、本当にギリギリのところで切っています。

  • We could be late. Let's go.

    遅れるかもしれない行こう

  • Leaving my bike here.

    バイクをここに置いていく。

  • Going to hop on the back of Alex's.

    アレックスの背中に飛び乗るつもり。

  • We're going to go butt to balls.

    玉突きで行くんです。

  • Good job.

    お疲れ様でした。

  • Would you like to tip your moto-uber driver?

    モト・オーバーのドライバーにチップを渡したいのですが?

  • Yes, always tip your moto-uber driver.

    はい、モト・オーバーのドライバーには必ずチップを渡してください。

  • So, driving is completed for the day.

    というわけで、この日の運転は終了。

  • Time to get off this motor bike

    このバイクを降りるときが来た

  • and get into wine mode.

    をクリックし、ワインモードにします。

  • As you can see,

    ご覧の通りです。

  • wine- colored pants, just in case I spill.

    こぼしたときのために、ワイン色のパンツを用意しました。

  • All right, ladies and gentlemen.

    さて、皆さん。

  • We are on the bus.

    バスに乗っているところです。

  • I feel like we should introduce the

    を導入した方がいいような気がします。

  • squadron because there're some new

    スクウェア・エッジは、いくつかの新しい

  • faces here for some of you guys.

    の顔がここにあるのは、一部の人たちのためです。

  • We have Eileen. Hi, everybody.

    アイリーンがいます。 皆さん、こんにちは。

  • We have the lovely Cat.

    可愛いキャットがいます。

  • Catrific. We've got Josh. Hi

    キャットフィード ジョシュがいる ハイ

  • We've got a Marko.

    マルコを手に入れた。

  • We've got a Carrie Rad. Yo!

    キャリー・ラッドを手に入れた。 Yo!

  • And we have a rap music video.

    そして、ラップのミュージックビデオもあります。

  • I don't know.

    どうだろう。

  • That's why I was doing like>>>>

    という感じでやっていたわけです><。

  • But we're also in a party bus, which

    しかし、私たちは、パーティーバスという

  • makes us feel like...awesome.

    は、私たちを「すごい」と感じさせてくれます。

  • Yes, and I don't know. I kind of want to

    そうですね、そして、どうでしょう。 私はなんとなく

  • just start breaking it down.

    を分解していくだけです。

  • We're going to prom.

    プロムに行くんだ

  • The plan for today is:

    今日の予定は

  • we're in a party bus,

    パーティーバスの中です。

  • and we're heading to Malibu

    そしてマリブに向かう

  • to the Santa Monica Mountains.

    をサンタモニカ山地へ。

  • We're going to a vineyard;

    ブドウ園に行くんだ。

  • we're going on a safari where

    サファリに行くんだ

  • supposedly there're giraffes,

    キリンがいるはずだ。

  • and we are celebrating

    とお祝いしています。

  • and having drinks all day.

    と一日中お酒を飲んでいる。

  • It's going to be fun. Let's go.

    楽しくなりそうだ。 行こう

  • Salud. Cheers, cheers, cheers.

    サルーダ。 乾杯!乾杯!乾杯

  • Thank you, Tim.

    ありがとうございます、ティム。

  • No problem, anytime. Cheers.

    問題ありません、いつでもどうぞ。 乾杯

  • I love your bike, man.

    お前のバイク、好きだぜ。

  • Thanks, dude. I love your bike.

    ありがとう、君。あなたの自転車、大好きです。

  • Is that a 800? Yeah. An F- 800 GS.

    それは800点ですか? そうだF -800 GS

  • We just got here. It's a super cool area.

    着いたばかりなのに。超クールなエリアです。

  • If you're not familiar with the geography

    地理に不案内な方は

  • of Los Angeles, the Santa Monica

    ロサンゼルス、サンタモニカの

  • Mountains, essentially run along the

    山は、基本的には

  • entire northern side of the city,

    北側全体

  • This is the same mountain range

    これは同じ山並み

  • that has the Hollywood sign;

    ハリウッド・サインのある

  • it has Griffith Obsevatory

    グリフィスオブザーバトリーがある

  • and all these other landmarks.

    といったランドマークがあります。

  • It stretches up the coast.

    海岸に伸びている。

  • This is not the southern most

    これは、最南端ではなく

  • wine making area in California;

    カリフォルニアのワイン生産地。

  • there's also wine grown in Tecate

    テカテのワインもある。

  • and then down in Baja, CA in Mexico.

    そして、メキシコのバハ(カリフォルニア州)に降り立ちました。

  • It's a bit cooler here than in the

    に比べて、こちらは少し涼しいです。

  • rest of the city.

    の残りです。

  • We're next to the ocean.

    海の隣ですからね。

  • We're going to go have some lunch,

    これからお昼ご飯を食べに行きます。

  • and then hopefully learn more about

    を学んでから、できれば

  • the wine making process here.

    ワイン作りの工程を紹介します。

  • We're trying to do a Snapchat.

    Snapchatをやろうとしているんです。

  • Supposedly, right now we are at

    おそらく、今、私たちは

  • Malibu Wines, the tasting room

    テイスティングルーム「マリブ・ワインズ

  • and then across the street later

    そして、その後に通りを挟んで

  • is the infamous safari,

    は、悪名高きサファリである。

  • which is honestly the main thing

    なのである

  • that I hear about this place.

    この場所について聞いていること。

  • Every time I hear people talking about

    という話を聞くたびに

  • this place it's, " Dude, they've got giraffes."

    ここは「おい、キリンがいるじゃないか」。

  • Obviously, It's the indigenous

    明らかに、先住民のものです

  • Californian giraffe.

    カリフォルニア・キリン

  • Are you ready for this?

    覚悟はできているか?

  • This is me, eating a sandwich.

    これはサンドイッチを食べている私です。

  • OMG. You guys, we have the entire...

    OMG あなた方、私たちは全体の...

  • Where do we sit?

    どこに座ろうか?

  • Like, the middle? Yes.

    真ん中とか? そうです。

  • You can have a row each.

    1列ずつでもよい。

  • I'm going to stand in the front.

    正面に立ちます。

  • What's your name? Mike.

    君の名前は? マイクだ

  • Mike. Welcome, guys.

    マイクだ ようこそ、皆さん。

  • We're going to go see some animals;

    動物を見に行くんだ。

  • We're going to drink some wine;

    ワインを飲もう

  • We're going to feed Stanley, and then

    スタンレーに餌をやり、そして

  • we're going to have a little bit more wine.

    ワインをもう少し飲みたい。

  • Sounds good.

    いい感じですね。

  • OMG. There's a bison.

    OMG バイソンがいる

  • This is the father. That's a buffalo.

    これがお父さん。これはバッファローです

  • He's coming to protect the little one,

    小さい子を守りに来るんだよ。

  • right? No, he doesn't care.

    そうだろう?いいえ、彼は気にしていません。

  • Any of you been to Catalina?

    カタリナに行ったことのある人はいますか?

  • Are these Catalina buffalo? yeah.

    これはカタリナ・バッファローですか?

  • Wow. I resuced two of them because

    すげーな。 というのも、2つもレスしたんです。

  • they are used for their meat.

    肉として利用される。

  • I think Catalina has excellent wine mixers.

    カタリナのワインミキサーは優秀だと思います。

  • They do.. Catalina wine mixers.

    彼らはする。 カタリナワインミキサー。

  • I heard that from the brothers, or something.

    兄弟からそう聞いたとかなんとか。

  • Vagabrothers, obviously.

    ヴァガブラザーズに決まっている。

  • Dixie.

    ディキシー

  • Hello.

    こんにちは。

  • We want a llama.

    ラマが欲しい。

  • This one really wants one.

    こちらは本当に欲しいと思っている。

  • OMG.

    OMGです。

  • The bite.

    噛み合わせです。

  • You're so mean.

    意地悪だなあ。

  • He was teasing it.

    からかっていたのです。

  • I need a better boomerang.

    もっといいブーメランが欲しい

  • OMG. These animals are being

    OMG これらの動物たちは

  • starved for your boomerang.

    ブーメランに飢えてる

  • There's a baby zebra, Carrie.

    シマウマの赤ちゃんがいるんだ、キャリー

  • That's a little bite.

    それは、ちょっとしたバイトです。

  • You just bit me you little *ucker.

    俺を噛むとは......このクソガキめ

  • Cat, ready?

    猫ちゃん、いい?

  • Hello.

    こんにちは。

  • Look at this.

    これを見てください。

  • National Register. Wow.

    ナショナル・レジスタ すごい。

  • No way.

    まさかね。

  • These are basically showing the

    これらは基本的に表示されます。

  • Portola Expedition, right?

    ポートラ探検隊、ですね。

  • These are called the Four Horsemen.

    これを「フォー・ホースメン」と呼ぶ。

  • The Chumash had never seen

    チュマシュ族は一度も見たことがなかった

  • people on horseback before, and they

    馬に乗った人たちが、以前

  • actually refer to them as their sun gods.

    実際に太陽神と呼んでいる。

  • That's why this guy right here is actually

    だから、この人は、実は

  • holding a tiny sun.

    小さな太陽を抱いて

  • They thought they were a fusion of

    のフュージョンだと思ったそうです。

  • horse and human.

    馬と人

  • The Portola Expedition was not the

    ポルトラ探検隊は

  • friendliest type of expedition,

    最も友好的な探検のタイプです。

  • and these figures right underneath..

    そして、その下の数字。

  • these bird-like things are actually

    この鳥のようなものは、実は

  • a battle plan.

    戦いの計画

  • It's infantry lined up right next to each

    歩兵が隣同士に並んでいて

  • other that they illustrated as a bird.

    を鳥に見立てた。

  • All authentic. They date back

    すべて本物です。その歴史は

  • to the 1700s.

    から1700年代まで。

  • Do they carbon date all this?

    これって全部カーボンデートしてるんですか?

  • Yes. UCLA did a dig, actually,

    そうなんです。 実はUCLAが発掘したんです。

  • and actually found the remains of

    の跡を発見し、実際に

  • a Chumash princess buried

    チュマシュ族の王女が埋葬された

  • up above these rocks.

    この岩の上に

  • That's so cool.

    かっこいいですね。

  • That's actually on display at UCLA.

    それが実際にUCLAで展示されているんです。

  • It's fascinating and such a pleasant

    魅力的で、こんなに楽しい

  • surprise that on this tour, I was

    このツアーで、私は驚きました。

  • totally not expecting to find something

    出る杭は打たれる

  • as awesome and unique as this.

    これほど素晴らしく、ユニークなものはありません。

  • But the fact that there're cave paintings

    しかし、洞窟壁画があるということは

  • and petroglyphs out here

    とペトログリフはここにある

  • that are hundreds of years old....

    何百年も前のものであることを......。

  • that show the arrival of the Spanish

    スペイン人の到着を示すもの

  • into California....I think that's pretty

    をカリフォルニアに入れる......これは結構なことだと思います。

  • mind boggling and definitely

    呆気なく、そして確実に

  • something I did not expect to

    思いがけないもの

  • find or to see here on

    見てくれ

  • this wine safari.

    このワインサファリ。

  • Pretty radical stuff.

    かなり過激な内容です。

  • So cool

    かっこいい

  • Right now, to give you guys some

    今、皆さんにお伝えしたいのは

  • perspective, we're in the Santa Monica

    の視点で、サンタモニカにある

  • Mountains. This is Mulholland Drive,

    山です。これがマルホランド・ドライブです。

  • which is a famous road and great for

    には最適な道路です。

  • riding motorcycles.

    バイクに乗る

  • Actually, Mulholland Highway,

    実は、マルホランド・ハイウェイ。

  • not Drive. Really?

    not Drive。 そうなんですか?

  • That's just a movie?

    それって、ただの映画?

  • There's a big difference.

    大きな違いがあります。

  • One's here and one is not here.

    一人はここにいて、一人はここにいない。

  • Am I being corrected by a Montrealer

    私はモントリオールの人に訂正されているのでしょうか?

  • Canadian? Yeah, you are.

    カナダ人? ええ、そうです。

  • Damn it. How do you know about this

    くっそー。 なぜこのことを知ってる

  • than me? Mike, the tour guide, told me

    私より?ツアーガイドのマイクが教えてくれました

  • about it, man. It's all good.

    について、男。大丈夫だ

  • So Mulholland Highway?

    ではマルホランド・ハイウェイは?

  • We're on Mulholland Highway.

    マルホランド・ハイウェイにいる。

  • Mulholland Drive is in Calabasas.

    マルホランド・ドライブはカラバサスにあります。

  • Ok. Fine. You guys win.

    分かったいいだろう君たちの勝ちだ

  • Stanley is pretty sensitive.

    スタンレーはかなり繊細です。

  • He is a big animal. He's super strong,

    彼は大きな動物です。 彼は超強力です。

  • so if you are screaming in his face....

    ということで、彼の顔に向かって叫んでいたら......。

  • No, we're not going to do that.

    いいえ、そんなことはしません。

  • What do you think we are? Just saying.

    私たちを何だと思ってるの? 言ってみただけ

  • Don't make Mike feel inferior.

    マイクに劣等感を抱かせないように。

  • He is a brontosaurus.

    ブロントサウルスである。

  • Stanley....

    スタンレー...

  • Appreciate it.

    感謝する。

  • Thanks for coming out, guys.

    みんな、来てくれてありがとう。

  • Cheers.

    乾杯

  • You guys ready?

    準備はいいか?

  • Ready. Let's go.

    準備完了 さあ、行こう

  • What just we just do right now, Bro?

    今、何をすればいいんだ、ブロ?

  • We did an exploration of our own

    自分たちの手で探検をした

  • back yard into the mysteries of the

    バックヤードの謎に迫る

  • Santa Monica Mountains.

    サンタモニカマウンテン

  • We fed animals; we drank wine....

    動物に餌をやり、ワインを飲み......。

  • exotic animals from the most amazing

    エキゾチックな動物たちが、驚くほど

  • menagerie, and then we found out

    を発見しました。

  • that Stanley, the lone giraffe,

    あのスタンリー、一匹オオカミのキリン。

  • they're having a quest to get him a

    を手に入れるためのクエストを開催しているそうです。

  • girlfriend. #GetStanleyLove.

    ガールフレンドを#GetStanleyLove

  • Anyways, if you guys enjoyed this video,

    とにかく、もし皆さんがこのビデオを楽しんでくれたら。

  • you know what to do;

    どうすればいいか、わかっているはずだ。

  • give it a thumbs-up; share it with your

    親指を立てる、共有する。

  • friends, and subscribe to Vagabrothers,

    Vagabrothersを購読してください。

  • if you have not already.

    をご覧ください。

  • And also, please, do us and yourselves

    そしてまた、私たちとあなた方自身のために、お願いします。

  • a favor and go subscribe to all of our friends.

    を、私たちの友人全員に購読してください。

  • All are great people

    全員が素晴らしい人たち

  • and they make great content.

    そして、素晴らしいコンテンツを作ってくれる。

  • In the meantime, stay curious, keep exploring,

    それまでは、好奇心を持ち続け、探求し続けましょう。

  • and we'll see you guys on the road.

    で、またお会いしましょう。

  • Peace. #GetStanleyLove

    ピース #ゲットスタンレー・ラブ

OMG. Stanley,

OMG スタンレー

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます