Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • We literally have not been here more than five minutes,

    文字通り、まだ5分も経っていないのです。

  • and I've already seen a Bentley, two Ferraris,

    ベントレーとフェラーリを2台見ました。

  • a Lambo and a Porsche.

    ランボとポルシェ

  • "Bonjour tous le monde. Ca va?"

    "Bonjour tous le monde.どうですか?

  • What's going on ladies and gentlemen?

    皆さん、どうしたんですか?

  • Welcome back to the channel.

    チャンネルにおかえりなさい。

  • Right now we are in the French Riviera.

    今、私たちはフランスのリビエラにいます。

  • So you haven't seen us for a while.

    しばらく会ってないんですね。

  • And that's because we have been with our hands full.

    それは、私たちが手一杯の状態だったからです。

  • We're on set. We're filming our new television show for YouTube TV and Tastemade,

    撮影中です。YouTube TVとTastemadeのための新しいテレビ番組を撮影しています。

  • Budget Versus Baller.

    バジェット・ヴァーサス・バラー

  • Today is our day off,

    今日はお休みです。

  • and we're going to make the most of it.

    を、最大限に活用する。

  • As they say here in France, "profiter,"

    ここフランスでは、"プロフィッター "と呼ばれています。

  • and we're going to "profiter" our way to Monaco. Yes

    そして、モナコへの道を「プロフィター」するのです。 はい

  • We've never been, at least I've never been.

    少なくとも私は行ったことがありません。

  • I've been. It's one of the smallest states in the European Union, and

    行ってきました。 EUの中で最も小さな州の一つであり

  • all I know is that it's a pretty baller place,

    は、かなりボールな場所だということだけは確かです。

  • I'm super excited to check it out.

    チェックするのが超楽しみです。

  • We don't really have a plan.

    本当に計画はないんです。

  • We're just going to see where the day takes us,

    その日その日を見届けるだけです。

  • and we're taking you with.

    と一緒に連れて行きます。

  • We're also taking along our buddy, Nathan.

    相棒のネイサンも連れて行く。

  • Let's go show you to him.

    見せに行こうか。

  • Assistant camera for Budget Versus Baller.

    Budget Versus Ballerのアシスタントカメラ。

  • Yeah head out to Monaco... very stoked. Have you ever been?

    モナコへ行くんだ...とても楽しみだよ。行ったことある?

  • Never been. It's my first time in France.

    行ったことがない。 フランスは初めてです。

  • Merci.

    メルシー

  • So we just bought train tickets;

    だから、電車の切符を買っただけなんです。

  • it's about a 40-minute train ride from here to Monaco.

    ここからモナコまでは電車で約40分。

  • But it's lunch time.

    でも、お昼の時間です。

  • So we're going to grab a quick bite to eat at the La Terrasse,

    そこで、ラ・テラスで腹ごしらえをすることに。

  • a little restaurant set up right in front of the train station,

    駅の目の前にある小さなレストラン。

  • and then we're going to make our way to Monaco.

    で、モナコへ向かうことになる。

  • So stick around. Let's go.

    だから、その辺にいろよ。行こう

  • "On arrive a` Monaco."

    "モナコに到着しました"

  • Here's a bit of history.

    ここで、少し歴史を振り返ってみましょう。

  • Monaco is a sovereign city-state, a monarchy.

    モナコは、主権を有する都市国家であり、君主制国家である。

  • And with over 19,000 inhabitants crammed into just two square kilometers,

    そして、わずか2平方キロメートルに19,000人以上の住民がひしめき合っているのです。

  • it's the second smallest nation in the world and the most densely populated.

    世界で2番目に小さな国でありながら、最も人口密度の高い国です。

  • Monaco's tiny size makes it a micronation...

    モナコは、その小さなサイズから、ミクロネーション...

  • not to be confused with a microaggression , microdose, or a micropenis.

    マイクロアグレッション、マイクロドーズ、マイクロペニスと混同しないように。

  • There are six micro nations in Europe.

    ヨーロッパには6つのミクロ国家があります。

  • All of them were established very long ago,

    いずれも設立は非常に古い。

  • and extra-credit if you can name all six.

    6つの名前を全部言えるとエクストラクレジットがもらえます。

  • The monarchy of Monaco was founded in the year 1297

    モナコの王政は1297年に誕生しました。

  • when an Italian noble named Francesco Grimaldi

    イタリアの貴族、フランチェスコ・グリマルディが

  • disguised his soldiers as monks and captured the fortress here.

    兵士を僧侶に変装させ、この城を攻略した。

  • His nickname was Il Malizio, the malicious one.

    あだ名は「イル・マリツィオ(悪意ある者)」。

  • Literally disguising your soldiers as monks is some straight up Game of Thrones s**t.

    文字通り、兵士を僧侶に変装させるなんて、まさにゲーム・オブ・スローンズの世界ですね。

  • The Grimaldi family has ruled on and off ever since,

    それ以来、グリマルディ一族が支配を続けている。

  • a rock of surprising stability in the middle of European power struggles, and

    ヨーロッパの権力闘争の中で、驚くほど安定した岩のような存在であり

  • half a century before Megan Markel,

    メーガン・マーケルより半世紀も前に

  • an American actress named Grace Kelly married into the family and became a real American princess.

    アメリカの女優、グレース・ケリーが嫁ぎ、アメリカのプリンセスとなった。

  • There're only five Americans who've ever married into royalty.

    王族と結婚したアメリカ人は5人しかいない。

  • Can you name the rest?

    残りを挙げられますか?

  • Does Meryl Streep count? Yaaaaas Queen!

    メリル・ストリープはカウントされるのか?ヤッター!クイーン

  • These days thanks to lax- tax laws, a.k.a. no income tax,

    最近は、税制が緩いので、所得税がかからないのがありがたい。

  • 30% of the population here are millionaires.

    ここでは人口の3割が億万長者です。

  • It has the highest GDP per capita in the world,

    一人当たりのGDPは世界一です。

  • and it's a mecca for luxury yachts and fast cars....

    そして、豪華なヨットや高速車のメッカでもある......。

  • especially during the Monaco Grand Prix.

    特にF1モナコGPの時は。

  • The main site is the Monte Carlo Casino

    メインサイトは「モンテカルロ・カジノ

  • where James Bond gambled against villains in Goldeneye and Never Say Never.

    ジェームス・ボンドが『Goldeneye』や『Never Say Never』で悪役を相手にギャンブルをした場所です。

  • But we don't really have a lot of money,

    でも、私たちは本当にお金がないんです。

  • so we're going to try to take what we have and make it larger by going inside.

    ということで、今あるものを、中に入って大きくしていこうと思います。

  • Guys, it's time to gamble.

    みんな、ギャンブルの時間だよ。

  • If you want to actually get onto the casino floor and play the games that aren't machines,

    実際にカジノフロアに入り、機械ではないゲームをプレイしたい場合。

  • it's the 17 euro flat entry fee.

    一律17ユーロの参加費です。

  • I decided not to do that.

    それはやめておこうと思いました。

  • But Marko and Nathan went in, and oh that was quick.

    でもマルコとネイサンが入って、ああ早かったな。

  • It actually took us two minutes to lose everything... 10 euro each.

    実は2分ほどで全てを失いましたが...。一人10ユーロ。

  • 10 euros each. We decided not to go that far in because the house always wins with machines, right?

    一人10ユーロ。機械では常に家が勝つので、そこまで踏み込まないことにしたんだ。

  • Because I think that the house always wins, period.

    なぜなら、私は常に家が勝つと思うからです。

  • I think the lesson is: just don't gamble.

    教訓は、ギャンブルをしないことだと思います。

  • Or don't do it unless you're super,super,super rich.

    あるいは、超超超超金持ちでない限り、やらないことです。

  • But Nathan did get a souvenir....

    でも、ネイサンはお土産を買ってきたよ...。

  • That's what's left of his 10 euros.

    それが、彼の10ユーロの残金だ。

  • Just came around a corner and discovered the entire port of Monte Carlo. It's beautiful.

    ちょうど角を曲がったところで、モンテカルロの港全体を発見しました。 美しい。

  • This is really a port city at its heart,

    ここはまさに港町。

  • and this is a base for the super yachts of the world.

    と、ここは世界のスーパーヨットの基地。

  • It's bringing back some memories because

    というのも、思い出が蘇るからです。

  • back in the day before we started this channel,

    このチャンネルを始める前のことです。

  • I spent two summers working on ships,

    夏休みは2回、船で仕事をしました。

  • or trying to work on ships.

    とか、船で仕事をしようとしたり。

  • The first summer no luck.

    初夏は運が悪かった。

  • But the second summer I did get a job on a yacht.

    でも、2年目の夏、ヨットの仕事が決まったんです。

  • Nothing that was quite like this.

    これと言ったものがないのです。

  • I was a deckhand. We sailed from Palma to a Ibizza,

    私は甲板員でした。パルマからイビサに出航しました。

  • Barcelona, San Tropez, Nice, and then to Corsica and Sardinia and the Amalfi Coast.

    バルセロナ、サントロペ、ニース、そしてコルシカ島とサルディーニャ島、アマルフィ海岸へ。

  • But we never stopped here in Monaco.

    しかし、私たちはここモナコで立ち止まることはありませんでした。

  • But the funny thing is that I am actually seeing some of the boats that I applied to

    しかし、面白いことに、実際に私が応募したボートのいくつかを見ているのです。

  • because of the way that you get jobs on the yachts

    ヨットでの仕事の取り方の関係で

  • is you walk up to them at the docks in the morning and just ask them if they need help.

    朝、船着き場で「何かお困りですか?

  • It's all word of mouth. It's all total luck.

    全ては口コミ。全ては運です

  • I was denied many times by all these boats.

    どの船にも何度も断られた。

  • That's because of a complete lack of experience.

    それは、経験がまったく足りないからです。

  • But it's a crazy place.

    しかし、とんでもないところだ。

  • It's a good way to earn money if you want to earn some short-term cash for a job

    仕事で短期的にお金を稼ぎたい人には良い方法だと思います

  • that is lots of hours, but no expenses, and really well-paid.

    時間数が多いのに、経費がかからず、しかも高給。

  • One of the first things I've noticed here is that there is construction happening everywhere.

    ここでまず気づいたのは、いたるところで工事が行われていることです。

  • Every building is being renovated and

    すべてのビルがリニューアルされ

  • there are cranes; there're jackhammers.

    クレーンがあり、ジャックハンマーがある。

  • It's kind of insane. I think because it's so small and so wealthy,

    なんだか、非常識ですね。小さくて裕福だからだと思うんです。

  • just doing a little bit of remodeling is no big deal.

    ちょっとしたリフォームをするだけで、大したことはないのです。

  • That's probably because with only two square kilometers

    それはおそらく、2平方キロメートルしかないため

  • and the world's highest GDP, every single inch of property here is worth a lot of money.

    世界一のGDPを誇るこの国では、財産の1インチ1インチに大きな価値があるのです。

  • So if you can improve it, it's worth even more.

    だから、それを改善できれば、さらに価値が上がる。

  • But usually cranes in the sky is a sign of a good GDP, a good economy,

    しかし、通常、空にクレーンが見えるのは、GDPが良い、経済が良いということの証です。

  • and I think that a tax haven like this and days like these, it's probably flourishing.

    と、こんな感じのタックスヘイブン、こんな日は盛況なんだろうなぁと思います。

  • Okay

    オーケー

  • There we go. Are you ladies ready?

    さあ、行くぞ。準備はいいかい?

  • Yeah, three two

    ああ、3 2

  • Yes

    はい

  • Yes. All right. Give me some more. Give me some more. There we go. That's real. That's real

    はい。よしもっとくれもっとくれほらねそれは本当です。That's real

  • What's up there? What's up there?Anything up there?

    何があるんだ?上に何があるんだ?

  • Yes, yes

    はい、はい

  • Yes. Yes. No, no

    はい、はいいいえ、いいえ

  • Thank you so much. No worries.

    本当にありがとうございました。 ご心配なく。

  • These turns are insane.

    このターンは正気じゃない。

  • This is why they have the Monaco Grand Prix here

    そのため、ここではモナコGPが開催されているのです。

  • because this whole town is just built on this hillside,

    というのも、この町はすべてこの丘の中腹に建てられているからです。

  • and there's a ton of hairpin turns.

    ヘアピンカーブも多いしね。

  • Obviously during the days there're Lamborghinis, Ferraris, Maseratis, all the sports cars.

    日中はもちろん、ランボルギーニ、フェラーリ、マセラティなど、スポーツカーがずらりと並んでいます。

  • But during the Grand Prix there're actual sports cars, you know, what's it called, track cars?

    でも、グランプリの時は、実際のスポーツカー、ほら、トラックカーって言うんですか?

  • You can only imagine the speeds they can get.

    その速度は想像を絶するものです。

  • But most importantly those cars have really fast brakes, really good brakes,so they can slow

    しかし、最も重要なことは、これらの車は本当に速いブレーキ、本当に良いブレーキを持っているので、減速することができます。

  • down in order to make this pin without crashing into the hotel.

    ホテルにぶつかることなく、このピンを立てるために、下を向いていたのです。

  • I am not going to lie.

    正直に言うと、私はそう思っています。

  • I have never been this happy to find a Starbucks before in my life.

    スターバックスを発見してこんなに嬉しかったのは生まれて初めてです。

  • And I'd have to say this is probably the Starbucks with the best view

    そして、おそらくここが一番眺めの良いスターバックスであると言わざるを得ないでしょう

  • in the world, maybe?

    は、もしかして世界の?

  • "Peut être "

    "Peut être "

  • Possibly, could be.

    可能性がある、かもしれない。

  • Yeah, he's pretty blasé for first time in France, first time Monaco.

    ああ、初めてのフランス、初めてのモナコにしては、かなり淡々としているね。

  • You like it? Yeah, I've seen better. It's alright.

    気に入った?ああ、もっといいのを見たよまあまあかな

  • It's no DFW Applebee's

    DFWのApplebee'sではありません。

  • Yeah, there's not many things that top Dallas Fort Worth International

    ダラス・フォートワース国際空港を超えるものはそうそうないでしょう。

  • Airport's Applebee's.

    空港のApplebee's。

  • That was quite a patio. All right.

    なかなかのパティオでしたね。そうですか。

  • Well, we are recaffinated, rehydrated, and we're on our way to the beach.

    さて、カフェインを補給し、水分を補給し、ビーチへ向かうところです。

  • This is what we have been making our way towards all day....

    これが、今日一日、私たちが目指してきたものです......。

  • quite literally sweating our "huevos" off

    汗をかくほど

  • to get here, and here we are.

    を経て、今に至ります。

  • Marko, where are we dude?

    マルコ ここはどこなんだ?

  • "Près de la plage. Nous sommes arrive`s

    "海岸沿い。 私たちは到着しました。

  • a la plage de Monaco."

    モナコの海辺で...

  • I don't know the name of it, but here it is.

    名前がわからないけど、これです。

  • Are all of the of the " Oh's and the Ah's" are they "necessaire?"

    ああだ、こうだと言っているうちに、いつの間にか「必要なもの」になってしまったのでしょうか。

  • I don't know if it's "necessaire,"

    "necessaire "かどうかはわからない。

  • but I know what is "necessaire" is a cocktail.

    でも、"necessaire "はカクテルなんですよね。

  • So I hope we can get cocktail on the beach

    だから、ビーチでカクテルが飲めるといいんだけどね。

  • Should we cocktail first and then swim, or swim then cocktail?

    先にカクテルをしてから泳ぐか、泳いでからカクテルするか。

  • Swim and cocktail, and then swim again.

    泳いで、カクテルして、また泳ぐ。

  • Sandwich. Swim, cocktail, swim, sandwich.

    サンドウィッチ 泳ぐ、カクテル、泳ぐ、サンドイッチ。

  • Swimming and sandwiches? I don't know if that goes together very well,

    水泳とサンドイッチ? あまり相性が良くないのかな。

  • like bread and water, it just kind of dissolves.

    パンと水のように、なんとなく溶けていく。

  • Soggy bread? Not a fan.

    パンがぐちゃぐちゃ?苦手です。

  • But I am a fan of a swim right now. So let's go

    でも、今は泳ぐのが好きなんです。だから、行こう

  • We've been waiting for this moment all day.

    この瞬間をずっと待っていたんです。

  • It's time to get into the Mediterranean.

    そろそろ地中海に出ようかな。

  • It's been a good day. It's been a great day

    いい一日だった。It's been a great day

  • Finishing the day sipping cognac and amaretto

    コニャックとアマレットで一日を締めくくる

  • from plastic cups on the only slice of free public beach in the whole place.

    この場所で唯一無料のパブリック・ビーチで、プラスチック・カップの飲み物を飲むことができます。

  • There's only two kilometres of coastline

    海岸線は2キロメートルしかない

  • There's only two square kilometers, period.

    2平方キロメートルしかないんですよ。

  • There's not a lot of space to choose from.

    選べるスペースが少ないんです。

  • We're at the one place that's not charging us up the "a"

    私たちは、"a "の上に私たちを充電していない一つの場所にいる。

  • for being there, simply being there.

    そこにいること、ただそこにいること。

  • This is a very interesting little country....very little, very little, tiny,

    この国はとても興味深い小さな国だ...とても小さな、小さな、小さな国だ。

  • micro, in fact, indeed.

    マイクロ、実際、確かに。

  • I think it's fascinating to kind of watch how the average person engages with Monaco because

    一般の人がモナコとどのように関わっているのかを見るのは、とても興味深いことだと思います。

  • it really feels like.......that was a sports car...

    本当に......スポーツカーだったんだ......という感じです。

  • there's a lot of those here.

    たくさんありますね。

  • I think for the average traveler,

    一般的な旅行者向けだと思います。

  • the average person who comes here,

    ここに来ている一般の人たちは

  • it's just a really fascinating insight into the lives of the super-rich,

    超富裕層の生活を垣間見ることができ、とても魅力的です。

  • and it's kind of like watching

    を見ているようなものです。

  • Million Dollar Listing or a Million Dollar Yacht or whatever in real time.

    ミリオンダラー・リスティングとかミリオンダラー・ヨットとか、リアルタイムで。

  • Having come here, experiencing it, it is a beautiful place, don't get me wrong.

    実際に来てみて、体験してみて、美しいところだと思います。

  • Scenery is incredible.

    風景がすごい。

  • But, I'm not really in it for the Lambo.

    でも、別にランボが目当てじゃないんですよ。

  • I'm in it for the Ferrari.

    フェラーリのために参加する

  • It's been interesting for me as a throwback to the days when I used to work on a yacht.

    昔、ヨットで仕事をしていたころに戻ったようで、面白かったです。

  • Having worked in that world, I got a view up close and personal

    その世界で仕事をしてきたからこそ、間近で見ることができる景色がある

  • to a lot of the excesses of this sort of life style.

    このようなライフスタイルの中で、多くの行き過ぎた行為を行っています。

  • The amount of money being spent here is a lot,

    ここで使われている金額は、かなりのものです。

  • and people come here to try to look at the rich and famous.

    と、金持ちや有名人を見ようとする人たちが集まってきます。

  • But having worked on a yacht, I can tell you that what the owners were doing most the time

    しかし、ヨットの仕事をした経験から言うと、オーナーが一番やっていたことは

  • was literally just looking at their iPads and scrolling Instagram.

    は、文字通りiPadを見ながらInstagramをスクロールしているだけでした。

  • So in terms of the difference between normal people and rich people,

    だから、普通の人とお金持ちの違いという点では。

  • I don't think there's a huge difference.

    大きな差はないと思うのですが。

  • I think a lot of it is a bunch of hype,

    多くは誇大広告だと思います。

  • but it is cool to see it.

    が、見ていてカッコイイ。

  • This is kind of a theme park.

    これは一種のテーマパークですね。

  • It's kind of like....it's so much like that.

    なんだか...めっちゃ似てますね。

  • It felt like a zoo, like a rich person's zoo.

    まるでお金持ちの動物園のような感じでした。

  • You're on a safari. You're like........

    あなたはサファリにいる。あなたはまるで.........。

  • Oh my god, here comes a Bentley. Look at that.

    あらら、ベントレーが来たよ。 見てくださいよ

  • I think it would suck to actually be rich and live here

    実際にお金持ちになって、ここに住んだら最悪だと思う。

  • because although you do get tax breaks, when you walk anywhere

    なぜなら、税制上の優遇措置はあるが、どこまでも歩いていくと

  • you're probably...when you drive anywhere, you're driving in a Bentley, a Maserati, whatever.

    あなたはおそらく...どこかをドライブするときは、ベントレーでもマセラティでも何でもいいんですが、そのような車に乗っているんでしょう。

  • People are taking photos of you everywhere.

    あちこちで写真を撮られていますね。

  • You're getting people -watched, and it's kind of the opposite of slumming.

    スラム街とは対極にあるような、人の視線を浴びるような。

  • It's like literally the inverse of slumming.

    文字通り、スラム街の逆バージョンといったところでしょうか。

  • Whoa, mind blown. Mind blown.

    おっと、驚いたな。びっくりした

  • That being said, it's a beautiful place.

    とはいえ、美しいところではありますね。

  • I had a super fun time today putzing around.

    今日も超楽しくパタパタしてました。

  • The coast line is gorgeous.

    海岸線は華やかですね。

  • The people were friendly, and

    人々は親切であり

  • yeah, I think for a quick little day excursion, I think we crushed it.

    そうですね、ちょっとした日帰り旅行としては、十分満足できる内容だったと思います。

  • So cheers, bro. Cheers.

    だから、乾杯、兄弟。乾杯

  • Thank you guys for watching.

    皆さん、ご覧いただきありがとうございました。

  • Thank you Nathan for being such a good travel buddy today.

    ネイサン、今日はいい旅の友になってくれてありがとう。

  • And if you guys haven't already,

    そして、もし皆さんがまだのようでしたら

  • make sure you subscribe, turn on notifications.

    を購読し、通知をオンにしてください。

  • We are making content around our trip this summer.

    今夏の旅行を中心にコンテンツを作っています。

  • And remember to stay tuned for the premiere of Budget Versus Baller

    そして、「Budget Versus Baller」の初回放送にご期待ください。

  • this September on Tastemade on YouTube TV.

    今年9月にYouTube TVのTastemadeで放送されました。

  • If you haven't already, make sure you're following us on Instagram.

    まだの方は、ぜひInstagramのフォローをお願いします。

  • That's where we'll be posting daily stories from this journey.

    そこでは、この旅のストーリーを毎日掲載していく予定です。

  • And as always stay curious, keep exploring, and we'll see you guys on the road.

    そして、いつも通り、好奇心を持ち続け、探求し続け、旅先でお会いしましょう。

  • Peace

    平和

  • Should we get another one of these?

    もう一台買ったほうがいい?

  • No, way too expensive. Yeah, brother.

    いや、高すぎる。 そうだ、兄弟。

We literally have not been here more than five minutes,

文字通り、まだ5分も経っていないのです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます