字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (gentle jingle) (優しいジングル) - There's a Buddhist saying, as wise as a statement can be. - 仏教の言葉に、名言のようなものがあります。 'Participate with joy in the sorrows of the world.' 世の中の悲しみに喜びを持って参加する」。 It's a leadership challenge for all of us, それは、私たち全員のリーダーシップの課題です。 as alive today as ever. 今も昔も変わらない。 We can't solve all the world's problems, 世界のすべての問題を解決することはできません。 but we can choose how to show up for them. しかし、そのためにどのように行動するかは、私たちが決めることができるのです。 The executive influence choice, エグゼクティブ・インパクトの選択。 energizing people to create possibilities 人を元気にし、可能性を生み出す starts with the imperfect world as it is. は、不完全な世界をありのままに受け入れることから始まります。 So how we influence needs to work そのため、どのように影響を与えるかが重要です。 in good times, bad times, any time. いいときも、悪いときも、どんなときも。 Here are three ways to do just that. ここでは、そのための3つの方法をご紹介します。 First, always give people a reason to care, まず、常に人に気を遣わせる理由を与えることです。 a reason to believe and to try and try again. 信じるに足る理由があり、何度でも挑戦することができる。 Care, this should be better. ケア、これで良くなるはずです。 Believe, this can be better 信じよう、もっと良くなるはずだ and try, we make it better and keep making it better. そして、より良いものを作るために、努力を続ける。 I coached a phenomenal leader 驚異的なリーダーを指導した who runs a hospital in Southern California. 南カリフォルニアで病院を経営している Back at the height of the COVID-19 pandemic, COVID-19のパンデミックの最盛期に戻る。 the entire staff already overwhelmed for weeks, すでに数週間、スタッフ全員が圧倒されている。 he had an inspired idea. と、ひらめいたのです。 Because even when things were at their worst, なぜなら、最悪の事態に陥ったときでさえ still some of their COVID patients were recovering. しかし、COVIDの患者さんの中には回復している人もいます。 So every time one recovered and was discharged, だから、毎回1人は回復して退院している。 this leader played, over the loudspeaker このリーダーは、スピーカーで、次のように演奏しました。 so every patient and employee could hear 患者や従業員全員に聞こえるように just for a few seconds ほんの数秒 while they continued their stressful work, と言いながら、ストレスのたまる仕事を続けていた。 the theme song from the movie, 'Rocky', 映画「ロッキー」の主題歌。 the movie about a boxer who didn't have a chance, チャンスに恵まれなかったボクサーの映画。 but still made it. が、それでも成功した。 (sings theme from 'Rocky') (「ロッキー」のテーマを歌う) I mean, what a walkout song! つまり、なんというウォークアウトソングなのでしょう。 And so for a few seconds, そうして数秒の間。 every single person in the hospital was reminded 病院関係者一同、反省しきり they were a part of something phenomenal. 彼らは、何か驚異的なものの一部だったのです。 Facing intense distress, they created possibility, 激しい苦悩に直面しながらも、彼らは可能性を創造したのです。 and inspired more caring, more believing, more trying. そして、より思いやり、より信じ、より努力することを促したのです。 Next, always earn an F+. 次に、常にF+を獲得すること。 It's your emotional grade. それは、あなたの感情のグレードです。 'F' is for feeling, and the plus is for better. F」はフィーリング、「プラス」はベターを意味します。 Gary Burnison, CEO of Korn Ferry, コーン・フェリーのCEO、ゲイリー・バーニソン。 the global executive search firm, グローバルなエグゼクティブサーチ会社である says a board member gave him transformational advice ある役員からのアドバイスが大きな変化をもたらしたと語る early in his tenure. 就任早々 He said, 'Gary, never forget that your job 彼は、『ゲイリー、君の仕事を決して忘れるな』と言った。 is to make people feel better は、人を元気にすること after every conversation than they did before.' 会話する前よりも会話した後の方が Executive influence is energizing people エグゼクティブの影響力は人を元気にする to create possibilities, not de-energizing them. 可能性を生み出すために、脱力するのではなく。 The leader with the 'Rocky' song idea, ロッキー」の曲のアイデアを持つリーダー。 that's what he does. というのが彼の仕事です。 You can too. あなたにもできる。 Be someone others want to be around 他人がそばにいたいと思うような人になる no matter how tough things get. どんなにつらいことがあっても Finally, tell their adventure story. 最後に、彼らの冒険物語を語ってください。 Executive influencers remind us エグゼクティブ・インフルエンサーは、私たちに気づかせてくれます。 we're not just at the mercy of chance and circumstance. 偶然や状況に翻弄されるだけではありません。 Our choices make a difference, 私たちの選択が、違いを生むのです。 just like they do for heroes in a story. 物語の主人公がそうであるように。 Make your people the heroes in a story. あなたの部下を物語の主人公にする。 They are! そうなんです! That hospital leader made sure people knew その病院のリーダーは、人々に知ってもらうようにしました。 they weren't just absorbing punishment, ただ罰を受けるだけではないのだ。 they were living a real life hero story. 彼らは、リアルなヒーローストーリーを生きていたのだ。 Rocky says it himself in his movie, ロッキーが映画の中で自分で言っているんです。 'Nobody hits as hard as life. 「人生ほど辛い打ち方はない。 It's about how hard you can get hit どれだけ打たれ強くなれるか、です and keep moving forward.' と前に進み続ける』。 Remind us how much it matters その重要性を再認識する to go from where we are to where we want to be. 今いる場所から、なりたい場所に行くために。 Remind us how much we matter. 私たちがどれだけ大切な存在であるかを思い出させてくれる。 It's how every one of us can participate with joy それは、私たち一人ひとりが喜びを持って参加することです。 in the sorrows of the world, and the joys of the world too. 世の中の悲しみや喜びの中にも。 (inspiring music) (感動的な音楽)
A2 初級 日本語 ロッキー リーダー 喜び 元気 ゲイリー 全員 プロフェッショナル育成チュートリアル - 試練の時代における影響力 (Professional Development Tutorial - Influence in trying times) 6 0 Summer に公開 2022 年 11 月 04 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語