Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Van Helsing.

    ヴァン・ヘルシング

  • Now that you have learned what you have learned, it would be well for you to return to your own country.

    今、あなたが学んだことは、あなたが自分の国に戻るのがよいでしょう。

  • I prefer to remain and protect those whom you would destroy.

    私は、あなたが破壊しようとする人たちを守るために残ることを好みます。

  • You are too late.

    遅かったね。

  • My blood now flows through her veins.

    私の血は今、彼女の血管を流れている。

  • He will live through the centuries to come as I have lived.

    彼は、私が生きてきたように、来るべき世紀を生き抜くだろう。

  • Should you escape a Strack?

    ストラックから逃げるべきか?

  • Yala.

    ヤラ

  • We know how to save MS Mina's soul.

    MSミナの魂を救う方法を知っている。

  • If not her life.

    彼女の人生でないなら。

  • If she dies by day.

    もし彼女が昼に死んだら

  • But I shall see that she dies by night and I will have Carfax Abbey torn down stone by stone excavated a mile around.

    しかし、私は彼女が夜に死ぬのを見届け、カーファックス修道院を一石一石破り、周囲1マイルを発掘させるだろう。

  • I will find your earth box and drive that stake through your heart.

    お前の土の箱を見つけて、その杭をお前の心臓に打ち込んでやる。

  • Come here!

    こっちへ来い!

  • Um Yeah, your well is strong and Hellsing.

    ええと、そうですね、あなたの井戸は強いし、ヘルシングです。

  • More wolf.

    もっと狼を。

  • Bane.

    ベイン

  • More effective than wolf.

    狼より効果的。

  • Bane count.

    ベインカウント

  • Indeed.

    確かに。

  • You stay here, Maria.

    君はここにいてくれ、マリア

  • I'll just take a look at my traps.

    トラップを見てみるか。

  • Now we're going to village and have a grand time, huh?

    さあ、これから村に行き、盛大に遊びましょうね。

  • It won't be long.

    すぐに終わりますよ。

  • Oh no, no France comes by.

    いやあ、フランスが寄ってこない。

  • Tell him I'll be back soon.

    すぐに戻ると伝えてください。

  • Daddy.

    パパ

  • Won't you stay and play with me a little while?

    もう少し一緒にいて、遊んでくれない?

  • I'm too busy darling.

    忙しいんだよ、ダーリン

  • You stay and play with the kitty?

    子猫と一緒にいて遊ぶの?

  • Huh?

    え?

  • Bye daddy.

    バイバイ、パパ。

  • Goodbye.

    さようなら。

  • Be a good girl.

    いい子でいてね。

  • Now.

    今すぐ

  • Come on kitty.

    さあ、キティちゃん。

  • Who are you?

    あなたは誰ですか?

  • I'm Maria.

    私はマリアです。

  • Will you play with me.

    一緒に遊んでくれる?

  • Would you like one of my flowers?

    私の花はいかがですか?

  • Hm.

    ふむ。

  • You have those and I'll have these.

    あなたはあれを持っていて、私はこれを持っている。

  • I can make a boat.

    ボートを作ることができる。

  • See how mine float.

    私の浮遊感をご覧ください。

  • No, you're hurting me.

    いいえ、あなたは私を傷つけています。

  • Did you hear that?

    今の聞いたか?

  • Mr twiddle.

    twiddleさん。

  • Of course I did.

    もちろん、そうです。

  • Otherwise I'd be snubbing all in baby.

    そうでなければ、オール・イン・ベイビーをスナッブしてしまいます。

  • Sounded like a wild animal might be some beast.

    野生の動物がいるような音だった。

  • The gypsies left behind, nothing.

    ジプシーが残したものは、何もない。

  • Yeah.

    そうですね。

  • What's all this?

    これは何なんだ?

  • Keep back there!

    下がっていてください

  • Keep back me.

    下がっていてください。

  • You know who you're talking to.

    誰と話しているのか、わかっているのか

  • I give you a last chance to leave me alone.

    最後のチャンスをあげるから、ほっといてくれ。

  • Give me a last chance.

    最後のチャンスをください。

  • You've committed assault this when you've done.

    あなたがコミットしたとき、これを暴行した。

  • And you can come along to the station with me.

    そして、私と一緒に駅まで来てください。

  • Come along now, come quietly.

    さあ、静かに来てください。

  • Unless you want me to put the handcuffs on, stop where you are.

    手錠をかけられたくなければ、そこで止まれ。

  • You don't know what you're doing.

    自分が何をやっているのか分かっていない。

  • I know what I'm doing.

    自分が何をやっているのか、わかっている。

  • All right, Come on.

    よし、行こう。

  • Lock him up.

    牢屋に入れろ

  • All right, you fools.

    わかったよ、バカども。

  • You've brought it on yourselves.

    自分たちで招いたことだ。

  • Everything would have come right if you'd only left me alone.

    あなたが一人にしてくれさえすれば、すべてがうまくいくのに......。

  • You've given me near madness with your peering through the keyholes and gaping through the curtains and now you'll suffer for it.

    鍵穴から覗いたり、カーテンの隙間から覗いたりして、私に発狂寸前まで追い詰めたんだから、その分苦しむことになるわよ。

  • You're crazy to know who I am, aren't you?

    私が誰だかわかるなんて、あなたおかしいんじゃない?

  • All right?

    いいかい?

  • I'll show you there's a souvenir for you And one for you.

    おみやげがあることを教えるよ そして、君にもね。

  • I'll show you who I am and what I am.

    私が誰であるか、私が何であるか、お見せします。

  • Look, he's all eaten away.

    見てください、全部食べられちゃってる。

  • How do you like that?

    どうですか?

  • Right?

    そうだろ?

  • Yeah.

    そうですね。

  • Tonight.

    今晩は。

  • Nice night.

    いい夜だ。

  • Good night.

    おやすみなさい。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • What's the matter, man, For heaven's sakes.

    どうしたんだ、頼むよ。

  • What is it he went for a little walk.

    なんだろう、ちょっと散歩に行ったんだろうか。

  • You should have seen his face.

    彼の顔を見るべきだったよ。

  • Mhm friend.

    Mhm friend.

  • Stand back!

    下がれ!

  • Stand back.

    下がってください。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • She hate me.

    彼女は私を嫌っている。

  • Right, Others look out the lever.

    そうそう、アザーズはレバーの外を見るんだ。

  • Get away from that lever.

    そのレバーから離れなさい。

  • You'll blow us all to atoms.

    私たち全員を吹き飛ばすんだ。

  • Big.

    大きい。

  • Get back.

    下がってください。

  • I want to let you come.

    イかせてあげたい。

  • But I can't leave them.

    でも、置いていくわけにはいかない。

  • I can't.

    無理です。

  • Yes.

    はい。

  • Go, you live, go, You stay.

    Go, you live, go, You stay.

  • We belong dead.

    私たちは死ぬべき存在です。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • Donnie.

    ドニー

Van Helsing.

ヴァン・ヘルシング

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます