Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • little apple grapefruit also away and orange.

    リトルアップルグレープフルーツも離れ、オレンジも。

  • Yeah.

    そうですね。

  • What up?

    どうした?

  • Fruit lovers today?

    今日はフルーツ好き?

  • It's the mystery drink challenge.

    謎のドリンクに挑戦です。

  • So bottoms up now, here's how it works.

    では、ボトムアップで、その方法を説明します。

  • Our contestants will take turns tasting from these bottles filled with mysterious liquids that are technically non hold up a sec.

    この謎の液体が入った瓶を順番に試飲していきますが、この瓶は技術的に持ちこたえられません。

  • Be straight with me bro.

    正直に言えよ、兄弟。

  • Am I about to drink urine right now?

    私は今、尿を飲みかけているのだろうか?

  • What?

    何?

  • What?

    何?

  • Yeah, you heard me?

    ああ、聞いてるのか?

  • You're it.

    あなたがそれです。

  • I mean, it's technically nontoxic.

    つまり、技術的には無毒なんです。

  • You can totally drinking in life threatening situations of severe dehydration.

    重度の脱水症状で命にかかわるような状況でも、まったく問題なく飲むことができます。

  • You know, I actually did not know that.

    実は、知らなかったんです。

  • But you sure?

    でも、本当にいいんですか?

  • You seem to know a lot about drinking urine grapefruit.

    尿のグレープフルーツを飲むことについては、よくご存知なようですね。

  • Hey, don't twist this around on me.

    おい、話をそらすな。

  • Okay.

    なるほど。

  • I'm the guy who doesn't want to drink urine.

    尿を飲みたくない人です。

  • And what does that make me the guy who does want to?

    だからといって、私がその気でいるのはどうなんだ?

  • All right, You two calm down.

    二人とも落ち着けよ

  • Well, actually just you grapefruit.

    まあ、実際にはグレープフルーツだけなんですけどね。

  • Little apples, plenty far down already.

    小さなリンゴ、もうずいぶん落ちましたね。

  • So unnecessary.

    だから不要なんです。

  • I promise you grapefruit.

    グレープフルーツを約束します。

  • None of these bottles don't not have no urine in them.

    どのボトルも尿意がないわけではありません。

  • Wait, how many negatives was that carry one?

    待てよ、あのキャリーワンって何ネガポジだったんだ?

  • Orange.

    オレンジ色

  • Don't serve me urine to the exit.

    出口まで尿を出さないでください。

  • Good day.

    ごきげんよう。

  • I said good day.

    私はグッドデイと言った。

  • You sure?

    いいんですか?

  • Because whoever guesses the most drinks correctly wins their body weight in gold.

    なぜなら、最も多くの飲み物を正しく当てた人は、自分の体重分の金を手に入れることができるからです。

  • Wait, that's actually terrible news for me.

    待ってください、それは私にとって実は恐ろしいニュースなんです。

  • Yeah, but it's still gold.

    ええ、でも、やっぱり金です。

  • So it's only a little terrible?

    では、ちょっとひどいだけなのか?

  • Okay, so maybe I'll stay Just out of curiosity though.

    そうですか、では、興味本位で「Just」にしましょうか。

  • Does the run up get anything as confident as I am in my drink identification skills.

    飲み物の見分け方に自信があるだけに、駆け出しは何かと大変です。

  • I historically tend to lose these challenges.

    私は歴史的に、こうしたチャレンジに負けがちなんです。

  • Runner up gets a punch bowl.

    準優勝者にはパンチボウルをプレゼント。

  • Nice.

    いいですね。

  • So either way, I'm gonna win something.

    いずれにせよ、私は何かを勝ち取るつもりです。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Let's do this round one.

    ラウンドワンをやりましょう。

  • Okay it's dark brown has fizzy bubbles.

    なるほど......濃い茶色で、泡が立っている。

  • Yeah, definitely tastes like cola.

    うん、確かにコーラの味がする。

  • I'm gonna guess coca cola.

    コカ・コーラかな。

  • You're a tiny bit of its.

    あなたは、そのほんの少しです。

  • I totally do something about that.

    その辺は完全にやってますね。

  • If I weren't stuck to the ground right now.

    もし、今、私が地面に張り付いていなかったら。

  • Mind the ants.

    蟻に気をつけろ

  • Little apple.

    小さなリンゴ

  • What your turn grapefruit?

    グレープフルーツの出番か?

  • Very well.

    とても良いですね。

  • A yellowish Ooh smells downright rancid.

    黄ばんだ「お」は、まさに腐ったような臭いがする。

  • Yeah.

    そうですね。

  • I don't even need to taste this bro.

    味見するまでもない。

  • It's obviously your it it's my grandmother's prizewinning cider and she's very offended by what you just said, rand said.

    これは明らかにあなたのものです......私の祖母が受賞したサイダーです......彼女はあなたが言ったことにとても怒っています。

  • Well I never I'm sorry Oranges grandma.

    いやー......オランジュのおばあちゃん、ごめんね。

  • Oh that is some hot cider.

    ああ、これはホットサイダーですね。

  • Oh hey.

    ああ、ちょっと。

  • Oh with the sand Lovie.

    ああ、ラヴィの砂と一緒に。

  • Oh and by the way my grandma takes her anger out on people with her sandals.

    そういえば、うちのおばあちゃんもサンダルで人に怒りをぶつけていましたね。

  • Okay.

    なるほど。

  • What does she even have sandals?

    サンダルまで持っているのは何なんだ?

  • She don't even get feet.

    足もつかない。

  • I never why is that offensive on to round two little Apple?

    私は決してなぜそれがラウンド2小さなアップルに攻撃的ですか?

  • I think you'll really enjoy this one.

    本当に楽しんでいただけると思います。

  • Wait, was that a small joke or a urine joke?

    待てよ、今のは小ネタなのか尿ネタなのか?

  • I don't know.

    どうだろう。

  • Either way I hate it, hurry up little apple.

    どっちにしろ嫌だ、早くリンゴちゃんを。

  • You're running short on time.

    時間がないんでしょう?

  • Okay.

    なるほど。

  • Here goes nothing.

    これでは何もできない。

  • Whoa!

    うわっ!

  • It tastes delicious.

    味はおいしいです。

  • Is this catering?

    ケータリングですか?

  • Powerade?

    パワード?

  • Oh man I was so close.

    やれやれ......惜しいことをした。

  • So little apple.

    だから、小さなリンゴ。

  • How does it feel to have a sports drink poured over you.

    スポーツドリンクをかけられたときの気分はどうですか?

  • Huh?

    え?

  • I feel like a football coach is about to get eaten by an ant.

    サッカーのコーチがアリに食われそうな気がする。

  • Get go on, get grapefruit you're up.

    グレープフルーツを買ってきて......起きろ

  • This one looks nearly identical to the bottle of apple destroyed.

    こちらは、リンゴを破壊したボトルとほぼ同じ見た目です。

  • So I bet you want.

    だから、きっとあなたは欲しい。

  • I think it's a sports drink but I'm not falling for it.

    スポーツドリンクだと思うのですが、引っかからないんです。

  • No color is way off.

    色がないのは道理です。

  • It smells absolutely putrid.

    絶対に腐敗臭がする。

  • This is your final answer.

    これが最終的な答えです。

  • And it is a sports drink.

    しかも、スポーツドリンクである。

  • Really?

    そうなんですか?

  • What brand grandma Aid?

    おばあちゃんのエイドは何ブランド?

  • It's a business venture.

    それはビジネスベンチャーです。

  • My grandma has been trying to get off the ground putrid.

    おばあちゃんは、地面の腐敗から抜け出そうとしているのです。

  • Well, never.

    まあ、決してそうではありません。

  • Why is it so hot?

    なぜこんなに暑いのか?

  • Sports drinks are supposed to be hot with the sandal?

    スポーツドリンクはサンダルだと暑いはずなのに?

  • You feel like a football coach, grapefruit football coach with first degree burns on 80% of his body.

    全身の8割に第一度熱傷を負ったアメフトのコーチ、グレープフルーツのアメフトコーチのような気分です。

  • And who tracks weirdly large ants?

    そして、奇妙に大きなアリを追跡しているのは誰なのか?

  • Yes, it is weirdly large, isn't it?

    そうですね、妙に大きいですよね。

  • Well, I thought maybe it was just me.

    まあ、自分だけかなと思っていたんですけどね。

  • Time for the final round little apple.

    最終ラウンドのリンゴちゃんの時間です。

  • What do you think?

    いかがでしょうか?

  • Well, it looks like water and it smells like water and it tastes like water.

    まあ、見た目も水のようだし、匂いも水のようだし、味も水のようだしね。

  • So I'm gonna guess.

    というわけで、推測してみる。

  • I don't know.

    どうだろう。

  • Hot chocolate.

    ホットチョコレート

  • Come on orange.

    さあ、オレンジ色。

  • I was joking.

    冗談です。

  • I knew it was nap whatever.

    やっぱり、昼寝は何でもいいんですね。

  • At least it washed off that sugar and got that huge ant off my case.

    少なくとも、砂糖は洗い流され、巨大なアリは取り除かれた。

  • Oh my gosh!

    なんということでしょう。

  • This, this could be my chance to win a challenge.

    これは、これは、私の挑戦のチャンスかもしれない。

  • Okay, I am ready.

    よし、準備OKだ。

  • Color amber scent.

    カラーアンバーの香り。

  • Sweet taste.

    甘い味わい。

  • Alright, hold on.

    よし、待てよ。

  • All right, before I get my answer, I want to know something.

    よし、答え合わせの前に知りたいことがあるんだ。

  • Did your grandma make this thing?

    これ、おばあちゃんが作ったんですか?

  • Indeed I did.

    確かにそうですね。

  • Okay, well in that case I'm going to say that this is a very very delicious sweet tea and I'm very grateful to have been served it.

    なるほど、それならこれはとてもとても美味しい甘茶で、ごちそうさまでしたということになりますね。

  • Yeah, well it's urine.

    ええ、まあ......尿なんですけどね。

  • It's what bro, you said your grandma made it and so I did.

    なんだ兄ちゃん、おばあちゃんが作ったって言うから作ったんだよ。

  • That's what you get for being so rude about my recipes.

    私のレシピに失礼なことをするからだ。

  • I have to drink your an egg with a sandal.

    サンダルであなたの卵を飲まなければならない。

  • Come on, wait.

    さあ、待てよ。

  • So who wins the gold?

    では、誰が金メダルを獲得するのか?

  • Neither of you.

    二人ともね

  • You both lost.

    二人とも負けましたね。

  • May I suggest the gold goes to oranges grandma, judging by the sweetness of a urine.

    尿の甘さから判断して、金賞はオレンジのおばあちゃんにしたらどうでしょう。

  • I'm pretty sure she's got diabetes.

    糖尿病なのは間違いない。

  • And those bills can get pretty, oh what?

    そして、その請求書は、かなり、ああ何?

  • That was concerned about your health over here also.

    それは、こちらも体調を心配してのことでした。

  • Why is this?

    これはなぜでしょうか。

  • And so in the urine?

    そうして、尿の中に?

  • Back off your weirdo.

    変な奴は引っ込んでろ

  • Go on, Get out of here.

    行けよ、ここから出て行けよ。

  • Hey, hang on a weirdo.

    おい、変な奴つかまえてんじゃねーよ。

  • Just a pissant.

    ただの小便小僧。

  • Good one.

    いいものですね。

  • And really blurring the line between PG and I have your grandmother's urine in my eyes bro.

    そして、PGとI have your grandmother's urine in my eyes bro.の境界が本当にあいまいです。

  • I think I'm in the mood for jokes right now.

    今はジョークが好きな気分なんだと思う。

  • You know what?

    あのさぁ...。

  • That's it?

    それだけ?

  • I'm gone.

    私はもういない。

  • I was promised a punch bowl.

    パンチボウルを約束された。

  • I want it now.

    今すぐ欲しい。

  • Where is it your right here pal?

    どこが正しいんだ?

  • The bun was even more painful than the bunch.

    バンチは束よりもっと痛かった。

  • Why do I even do this challenge?

    なぜ、このような挑戦をするのか?

little apple grapefruit also away and orange.

リトルアップルグレープフルーツも離れ、オレンジも。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます