字幕表 動画を再生する
Okay, I'm out of here.
わかった、もう帰るよ。
God, what the before we go any further I think we should get our proton packs a good idea.
これ以上進む前にプロトンパックを手に入れよういい考えだ
Yeah.
そうですね。
What's that?
それは何ですか?
What's what sounds like a train.
なんだ、電車のような音か。
Uh these lines have been abandoned for 50 years.
この路線は50年前に廃止されたんです。
Oh probably in one of the tunnels above us.
ああ、たぶん上のトンネルのどれかにいるんだろう。
I don't know.
どうだろう。
Sounds awfully close to me.
すごく近い感じですね。
I think that was the old New York.
それが昔のNYだったと思うんです。
Central City of Albany derailed in 1920, killed hundreds of people.
1920年、アルバニーのセントラルシティが脱線し、数百人の死者を出した。
Did you catch the number on the locomotive?
機関車のナンバーはわかりましたか?
Sorry, I missed it.
すみません、見逃してしまいました。
Something's trying to stop us.
何かが私たちを止めようとしている。
We must be close.
近くにいるはずだ。
Where's Ray?
レイはどこだ?
Ray?
レイ?
Ray Ray Ray Ray Ray.
レイ・レイ・レイ
Oh sorry I found it.
あ、すみません見つけました。
What?
何?
Right here there's a hole, you fellas.
ここに穴が開いてるぞ。
What about the backs?
背中はどうでしょうか?
What about the backs, wow.
背中はどうなんだろう、すごいな。
Unbelievable.
信じられない。
Huh?
え?
I tell you I wasn't lying.
嘘はついてないと言っているんです。
Was I so much negative energy it must have taken to generate a flow of this size new york.
この大きさの流れを生み出すには、負のエネルギーが必要だったのでしょうか。
What a town.
なんて街なんだ。
Alright, how deep it is, Get it sounding All right, six ft.
深さはどれくらいだ?
12 ft.
12フィート
Give me something.
何かください。