Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Hey Psych2Goers.

    - Psych2Goersの皆さん。

  • We all know nobody's perfect, right?

    完璧な人間なんていないって、みんな知ってるよね?

  • We all have secrets and dark sides

    人には秘密と暗黒面がある

  • to ourselves we'd rather keep hidden.

    隠しておきたい自分自身への

  • We've all done things we aren't proud of

    私たちは皆、誇れないことをしたことがあります。

  • and we all have our own inner battles to fight.

    そして、私たちは皆、自分の内なる戦いを抱えています。

  • But if you've ever had to fight the same battle over

    しかし、もしあなたが、同じような戦いを繰り返してきたのなら

  • and over again, or if you've been carrying

    を何度も何度も持ち歩いたり、あるいは

  • a burden you just don't how to shake,

    重荷を振り払うことができない。

  • then it's probably because you have

    ということであれば、それはおそらく

  • some inner demons you still need to confront.

    まだ立ち向かわなければならない内なる悪魔がいる。

  • Overcoming our personal demons takes a lot

    個人的な悪魔を克服するためには、多くのことが必要です。

  • of courage, awareness and inner strength.

    勇気、意識、内なる強さの

  • You can start, by first figuring out

    まずは、それを把握することから始めましょう。

  • what your inner demon is.

    あなたの中の悪魔は何ですか?

  • Answer the statements below.

    以下の記述に答えてください。

  • Remember your choices and count the number

    選択肢を覚えて、数を数える

  • of times you answer A, B, C, D, and E.

    A、B、C、D、Eと答えた回数。

  • Let's begin.

    では、はじめましょう。

  • Number one, what personal flaw has held you back the most?

    その1、最も足かせになっている個人的な欠点は何ですか?

  • A, my constant sense of fear,

    A、私が常に感じている恐怖心。

  • which keeps me from enjoying life to the fullest.

    そのため、私は人生を最大限に楽しむことができません。

  • B, my hyper fixation on the past,

    B、過去への過度な執着。

  • which keeps me from being present in the moment.

    そのため、私は今を生きることができません。

  • C, my lack of confidence in myself and my abilities,

    C、自分自身と自分の能力に対する自信のなさ。

  • which has made me miss out on a lot of great opportunities.

    そのため、多くのチャンスを逃してきました。

  • D, my temper and the grudges I hold,

    D、私の短気と恨み。

  • which have ruined a lot of my relationships.

    多くの人間関係を壊してきました。

  • Or E, my perfectionism and need to overachieve,

    あるいはE、私の完璧主義、過剰な達成の必要性。

  • which keeps me from being happy and content.

    それが、私を幸せと満足から遠ざけているのです。

  • Number two, I find it more difficult to move on when:

    2つ目は、次に進むのが難しくなることです。

  • A, thoughts about my past trauma resurface.

    A、過去のトラウマに関する思いが蘇る。

  • B, I've done something wrong or made a mistake.

    B、何か悪いことをした、間違えた。

  • C, I don't get closure after something has ended.

    C、何かが終わった後の区切りがつかない。

  • D, someone I trusted hurts me, even unintentionally.

    D、信頼していた人が、意図せずとも自分を傷つけてしまう。

  • Or E, someone talks bad about me behind my back.

    あるいはE、私の悪口を陰で言う人がいる。

  • Number three, when I'm in a group project, I'm usually:

    その3 グループプロジェクトに参加するときは、たいていそうだ。

  • A, the one most eager to strategize and plan,

    A、最も戦略や企画に熱心な人。

  • accounting for anything that could go wrong.

    を、万が一の事態に備える。

  • B, the one who just waits to be told what to do,

    言われるのを待つだけのB君。

  • too afraid to volunteer, because they might do it wrong.

    というのも、ボランティアに参加するのが怖いんです。

  • C, the one who asks my team members for feedback

    チームメンバーにフィードバックを求めるCさん

  • and clarification to make sure I'm doing things right.

    と明確にすることで、自分のやり方が正しいかどうかを確認しています。

  • D, the one who does everything on my own,

    何でも自分でやってしまうDさん。

  • because I don't trust my team members.

    なぜなら、チームメンバーを信頼していないからです。

  • Or E, the one who takes the lead or is the first

    あるいはE、率先して行動する者、あるいは最初に

  • to give their opinion on something.

    を、自分の意見を言うことです。

  • Number four, when I'm in charge, I struggle to:

    その4、担当すると苦労する。

  • A, be flexible and think on my feet,

    A、柔軟性があり、自分の足で考えることができる。

  • because I feel a lot better when I've planned

    というのも、計画を立てておくと、気持ちが楽になるんです。

  • and prepared for everything.

    と、あらゆることに備えています。

  • B, assert myself and take command,

    B、自分を主張し、指揮をとる。

  • because I don't want people to think I'm too bossy

    偉そうだと思われたくないから。

  • or question my abilities.

    とか、私の能力を疑ったりする。

  • C, trust my own choices,

    C、自分の選択を信じること。

  • because I don't wanna make mistakes.

    失敗したくないから。

  • D, trust others because I feel frustrated

    D、悔しいから他人を信じる

  • when other people make mistakes.

    他の人が失敗したときに

  • Or E, be okay with opinions that contradict mine,

    あるいは、E、自分と矛盾する意見もOKにすることです。

  • because I don't like to feel like I'm wrong.

    というのも、自分が間違っていると感じるのが嫌なんです。

  • Number five, what are you most afraid of?

    その5 最も恐れていることは何ですか?

  • A, that something will go wrong

    A、何かがうまくいかないこと

  • and I can't control or fix it.

    そして、私はそれをコントロールすることも、修正することもできないのです。

  • B, that I will end up with a lot of regrets in my life.

    B、自分の人生に悔いを残すことになること。

  • C, that even when I put myself out there

    C、自分を出してもいいということ。

  • and try my best, I'll still fail

    頑張っても頑張っても失敗する

  • and just end up humiliated.

    と、ただ屈辱を受けるだけで終わってしまう。

  • D, being hurt by the people I care about the most,

    D、一番大切な人に傷つけられること。

  • finding out they never felt the same way.

    ということです。

  • Or E, that I will never amount to anything

    あるいは、E......私は何にもできないのだと。

  • and lose everyone's respect and admiration.

    そして、みんなの尊敬と憧れを失います。

  • Number six, the most likely reason

    その6 最も可能性の高い理由

  • why someone might get mad at me is because:

    というのは、誰かが怒るかもしれないからです。

  • A, I dampen their moods by worrying too much

    A、心配しすぎて、相手の機嫌を損ねてしまう。

  • and being too stressed out.

    とストレスを感じすぎていること。

  • B, I'm mistakenly think they're mad at me

    B、怒られていると勘違いしている

  • and read too much into everything they say and do.

    と、その言動に深読みしすぎてしまうのです。

  • C, I put myself down a lot and say no

    C、自分を卑下することが多く、ノーと言う。

  • to a lot of things because I'm too afraid.

    を、怖がりなので、いろいろなことに手を出してしまいます。

  • D , I can't just let things go

    D、このままではいけない。

  • and move on because I'd rather hold a grudge.

    を、恨むくらいなら前に進む。

  • Or E, I feel that I'm always putting myself first

    あるいはE、いつも自分を優先している気がする

  • and only looking out for my own self interest.

    と、自分の利益しか考えていない。

  • Number seven, what is most important to you?

    7番、あなたにとって一番大切なものは何ですか?

  • A, having a strong sense of safety,

    A、安心感を強く持つこと。

  • stability and control over my life.

    自分の人生を安定させ、コントロールする。

  • B, pleasing everyone and meeting all of their expectations.

    B、みんなを喜ばせて、みんなの期待に応える。

  • C, succeeding at everything I set my mind to

    C、やろうと思ったことはすべて成功させる。

  • and achieving all my goals.

    そして、すべての目標を達成することです。

  • D, being treated with trust, sensitivity, and respect.

    D、信頼、感性、尊敬の念を持って接していること。

  • Or E, being recognized for my value

    あるいはE、自分の価値を認めてもらうこと

  • and earning the respect and admiration of others.

    そして、他者から尊敬と称賛を得ることです。

  • Number eight, what is your best quality?

    8番、あなたの最高の品質は何ですか?

  • A, I'm a deep thinker who's prepared for anything.

    A、私は何事にも深く考えるタイプで、覚悟を決めています。

  • B, I'm very agreeable and always willing

    B、私はとても好感が持て、いつでも喜んでくれる

  • to put others first.

    他人を優先させること。

  • C, I'm humble, hardworking and fiercely independent.

    C、私は謙虚で勤勉、そして激しく自立しています。

  • D, I'm passionate and strong-willed.

    D、私は情熱的で意志が強い。

  • Or E, I'm ambitious, determined

    またはE、I'm ambitious, determined

  • and never afraid to speak my mind.

    そして、自分の意見を言うことを決して恐れない。

  • And number nine, I feel that my life would

    そして、9番目は、私の人生がそうであると感じていることです。

  • be much better If I:

    be much better If I:

  • A, could stop worrying about everything

    A、すべての心配をやめることができる

  • and just enjoy life to the fullest.

    そして、人生を最大限に楽しむ。

  • B, could stop living in the past

    B、過去に生きることをやめることができた

  • and second guessing everything I do.

    と、自分のやることなすこと全てに二の足を踏んでしまうのです。

  • C, I had more confidence to go after

    C、追いかける自信がつきました。

  • what I really want in life.

    私が人生で本当に望むこと。

  • D, if I could learn to trust and forgive people more easily.

    D、もっと簡単に人を信じて許せるようになれば。

  • Or E, if I could handle failure better

    あるいはE、失敗をうまく処理できれば

  • and stop being so hard on myself.

    そして、自分に厳しくすることをやめる。

  • Okay, I'll tally it up.

    では、集計してみます。

  • Here is your inner demon,

    ここにあなたの中の悪魔がいます。

  • according to the letter that appears the most.

    最も多く表示される文字にしたがって

  • If A appears the most, your inner demon is anxiety.

    Aが最も多く現れたら、あなたの内なる悪魔は「不安」です。

  • Your inner demon is like a constant weight

    あなたの中の悪魔は、常に重荷のようなものです。

  • on your shoulders, dragging you down

    あなたの肩に、あなたを引きずり込む

  • and making you worry about things

    と心配させるような

  • that aren't in your control, or even likely to happen.

    自分の力ではどうにもならない、あるいは起こりそうもないこと。

  • Restless and overwhelming.

    落ち着かない、圧倒される。

  • Living with anxiety can feel

    不安な気持ちを抱えたまま生活していると

  • a lot like having a cluttered mind.

    心が散らかっているのとよく似ていますね。

  • It becomes hard to focus, wind down and stay grounded.

    集中することも、疲れを取ることも、地に足をつけることも難しくなります。

  • Especially with that demon whispering terrible things

    特にあの悪魔が恐ろしいことを囁いている

  • in your ear all the time.

    をずっと耳にしている。

  • If you answered mostly B's, your inner demon is guilt.

    ほとんどBと答えた人は、あなたの中の悪魔は罪悪感です。

  • Having guilt as your inner demon can be crippling,

    罪悪感を内なる悪魔として持つことは、不自由なことです。

  • because it will trick you into constantly thinking

    というのは、常に考えるようにあなたを騙してしまうからです。

  • that you've done something wrong.

    悪いことをしたと思っていること

  • Every move you make will feel like the wrong one

    一挙手一投足が、間違っているように感じるだろう。

  • and you'll be stuck second guessing yourself all the time.

    と、いつも二の足を踏んでしまうことになる。

  • People haunted by guilt are overly apologetic,

    罪悪感に取り付かれた人は、過度に謝る。

  • neurotic, self-conscious and easily embarrassed.

    神経質で自意識過剰、すぐ恥をかく。

  • They struggle to move on from past mistakes

    過去の失敗から立ち直るのに苦労している

  • and are prone to beating themselves up

    で、自分を責めがち

  • over every little thing that goes wrong.

    些細なことでも

  • If you answered mostly C's, your inner demon is self-doubt.

    ほとんどCと答えた人は、あなたの内なる悪魔は「自信喪失」です。

  • Perhaps the easiest inner demon to fall victim to

    おそらく最も陥りやすい内なる魔物

  • and certainly one we've all found ourselves grappling with

    そして、私たちの誰もが経験したことのあることです。

  • at some point in our lives.

    私たちの人生のある時点で

  • Having a lot of self-doubt can be detrimental

    自責の念を持つことは、有害なことです。

  • to every aspect of our lives, socially, personally

    社会的、個人的な生活のあらゆる側面に

  • and especially academically and professionally.

    と、特に学業や仕事において

  • And the worst part is this kind

    そして、最悪なのがこの種類

  • of inner demon will often try to convince you

    内なる悪魔は、しばしばあなたを説得しようとします。

  • that it's all for your own good,

    全ては自分のためであると。

  • that you need to be harsh on yourself

    己に喝を入れる

  • and overly critical in order to push you into being better.

    と、過剰な批判をすることで、あなたをより良い方向へ導こうとしています。

  • Don't listen to those lies,

    そんな嘘に耳を貸してはいけない。

  • treating yourself with more compassion and self love,

    自分自身をもっと慈しみ、愛してあげてください。

  • can make you flourish far more than any high harsh comment

    どんな辛辣なコメントよりも、はるかにあなたを成功に導くことができる。

  • or criticism ever could.

    とか批判することはできない。

  • If D appears the most, your inner demon is anger.

    Dが最も多く出現する場合、あなたの内なる悪魔は怒りです。

  • Anger is something we all feel from time to time,

    怒りは、誰もが時折感じるものです。

  • and that's not a bad thing.

    ということで、悪いことではありません。

  • However, if anger becomes an inner demon,

    しかし、怒りが内なる悪魔となった場合。

  • then it will cause a lot of damage

    となると、ダメージが大きい

  • in your life and in your relationships.

    あなたの人生や人間関係において

  • Left unchecked and out of control,

    放っておくと、制御不能になる。

  • our anger has the power to blind us completely

    怒りは人を盲目にする

  • and turn us against even our closest family and friends.

    そして、親しい家族や友人にさえも敵意を抱かせる。

  • That's why it's so important that we learned

    だからこそ、私たちが学んだのは

  • to control our anger instead of letting it control us.

    怒りに支配されるのではなく、怒りをコントロールするために。

  • And if you answered mostly E's, your inner demon is pride.

    そして、ほとんどEと答えた人は、あなたの中の悪魔はプライドです。

  • Last, but certainly not least is pride.

    最後に、「プライド」です。

  • People with this kind of inner demon

    このような内なる悪魔を持つ人々は

  • are often perfectionists and overachievers,

    は、完璧主義者でやりすぎの人が多い。

  • always pushing themselves to do more

    チャレンジ精神旺盛

  • and be the very best that they can be.

    そして、最高の人間になることです。

  • They may be overly competitive

    過度な競争を強いられる可能性がある

  • and sometimes envious of the success of others.

    と、時には他人の成功をうらやむこともあります。

  • But it's only because their inner demon

    しかし、それは彼らの内なる悪魔のせいでしかない

  • is telling them that they always have

    は、常に持っていることを伝えています。

  • to prove their worth to everyone.

    自分の価値を皆に証明するために。

  • And although they might come across

    そして、彼らは出くわすかもしれないが

  • as a bit abrasive and self important,

    は、ちょっと擦れっ枯らしで自己中心的なところがあります。

  • deep down inside, all they really want is to be valued.

    心の奥底にあるのは、評価されたいという気持ちだけなのです。

  • Not for what they've done or what they've achieved,

    何をしたとか、何を成し遂げたとか、そういうことではありません。

  • but for who they are as a person.

    ということではなく、その人がどういう人であるかということです。

  • So, do you agree with your results?

    では、その結果に納得していただけましたか?

  • Did you learn something new

    新しい発見がありましたか?

  • about yourself after taking the test?

    テストを受けてみての感想は?

  • Whichever result you got, it's important

    どちらの結果になったとしても、重要なのは

  • that you acknowledge the terrible toll

    恐ろしいほどの犠牲を払っていることを認識していること

  • our inner demons take on our lives when we listen

    私たちの内なる悪魔は、私たちが耳を傾けるとき、私たちの人生を支配する。

  • to them and give in to their demands.

    を、彼らの要求に応じることです。

  • Recognizing which inner demon you possess

    自分が持っている内なる悪魔を認識する

  • is an important first step to take in conquering it

    は、それを克服するための重要な第一歩である。

  • and living a better, happier and more authentic life.

    そして、より良い、より幸せな、より本物の人生を送ること。

  • Did this video provide some new insight?

    この映像から何か新しい発見はありましたか?

  • Share your results in the comments below.

    あなたの結果を下のコメント欄で共有してください。

  • Until next time, Psych2Goers.

    それでは、Psych2Goersの皆さん、また次回。

- Hey Psych2Goers.

- Psych2Goersの皆さん。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます