LongtimeWashingtonpostjournalistbobWoodwardaskedthenPresidentdonaldtrumptoexplainhisstrategicthinkinginregardstohistauntsontwitteraimedatnorthkoreanleaderkimjongunHaditallbeen a carefullycalibratedefforttogethimtothebargainingtable?
That's thelinerighttrumptoldWoodward, then I walkedovertheline.
トランプはウッドワードにそう言って、私はその一線を越えてしまった。
Prettycool, youknow.
かなりカッコイイぞ。
Prettycool.
かなりイケてますね。
Right?
そうだろ?
Yeah.
そうですね。
Prettycool.
かなりイケてますね。
Thatinteractionispartof a forthcomingaudiobookfromWoodwardthatCNNobtainedcalledthetrumptapeswhichcontains 20 interviewsthatWoodwardconductedwithtrumpfrom 2016 through 2020.
Letmejustpauseherefor a minutewiththepotentialofstarting a conflictwith a countrythatpossessesnuclearweaponstrumpactedbasedonhisgutalone.
核兵器を保有する国と紛争を起こす可能性がある中で、トランプは直感だけで行動したのだ。
Therewasnoshorttermorlongtermplanbeyondinstinct.
本能の先にある短期的な計画も長期的な計画もなかった。
Buthediditanywaywiththeroughestrhetoric.
しかし、彼はとにかく荒々しいレトリックでそれを実行した。
Sohe's gotthatgoingforhimwhichisnice.
だから、彼はその点ではいい感じだ。
ThisepisodeoffersconclusiveevidencethatthenotionthatTrumphasbeenoperatingon a differentandhigherstrategicplanewasalwaysdeeplymisguidedintheimmediateaftermathofhis 2016 electionvictory.