Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The Ministry of Defense has accused the Russian government of peddling false claims after Moscow said UK forces helped with a drone attack on Russian fleets near the Crimean ports of Sevastopol.

    モスクワが、クリミアのセヴァストポリ港付近のロシア艦隊に対するドローン攻撃に英国軍が協力したと発表したことを受け、国防省はロシア政府が虚偽の主張を展開していると非難している。

  • Russian authorities say one warship was damaged in the attack overnight.

    ロシア当局によると、夜間の攻撃で軍艦1隻が損害を受けたという。

  • Ukraine has not yet acknowledged the incident.

    ウクライナはまだこの事件を認めていない。

  • They also claimed that british forces were involved in the explosions would damage the nord stream gas pipelines last month, responding to all the claims, the M O.

    彼らはまた、英国軍が爆発に関与していたと主張したすべてのクレームに応答し、先月ノルトストリームガスパイプラインを損傷する、M O.

  • D said Moscow was resorting to invented stories to detract from their disastrous handling of the illegal invasion of Ukraine and our correspondent in Kiev Hugo Ortega has more on that attack on Sevastopol.

    Dは、モスクワはウクライナへの違法な侵攻の悲惨な処理から目をそらすために、でっち上げられたストーリーに頼っていると述べた。キエフの特派員、ヒューゴ・オルテガがセヴァストポリへの攻撃について詳しく述べている。

  • The Ukrainians rarely comment on attacks and incidents in Crimea.

    ウクライナ人は、クリミアでの攻撃や事件についてほとんどコメントしない。

  • What we had was a statement from the Russian Defense Ministry saying that this attack happened early this morning and was carried out by underwater and aerial jones and they said that the target was the headquarters of the Black Sea fleet in Sevastopol and a mine sweeper had sustained minor damage.

    ロシア国防省の発表によると、この攻撃は今朝早くに起こり、水中と空中で行われ、標的はセヴァストポリの黒海艦隊司令部で、マインスイーパーが軽い損害を受けたとのことです。

  • So again, the Ukrainians haven't commented on these claims, but we've seen in recent weeks that Crimea has seen a number of explosions, attacks.

    ウクライナ側はこの件に関してコメントしていませんが、ここ数週間、クリミアでは多くの爆発や攻撃が発生しています。

  • I think the most recent was the explosion that hit the Crimea bridge and that obviously led to a massive response by Russia targeting cities across Ukraine and Crimea was annexed by Russia in 2014.

    直近では、クリミアの橋が爆発し、ロシアがウクライナ全土の都市をターゲットに大規模な反応を示したことが記憶に新しいと思います。

  • The Ukrainians have been saying that they want to take back all territory that the Russian occupation, including Crimea, which has special significance for President Putin Russia says it's suspending participation in a U.

    ウクライナ人は、プーチン大統領にとって特別な意味を持つクリミアを含む、ロシアが占領しているすべての領土を取り戻したいと言っている ロシアは、国連総会への参加を停止すると言っている。

  • N.

    N.

  • Brokered agreement that allows grain exports from Ukraine.

    ウクライナからの穀物輸出を可能にする協定を仲介。

  • In response to that drone attack in Crimea, Russia's foreign Ministry said Moscow can no longer guarantee the safety of civilian ships involved in moving Ukrainian grain exports via the Black Sea.

    クリミアでの無人機攻撃を受けて、ロシア外務省は、黒海経由でウクライナの穀物輸出品の輸送に関わる民間船舶の安全はもはや保証できない、と述べた。

  • The United Nations is in contact with Russian authorities, calling the Black Sea Grain Initiative a critical humanitarian effort.

    国連は、黒海穀物構想は重要な人道的努力であるとし、ロシア当局と連絡を取っている。

The Ministry of Defense has accused the Russian government of peddling false claims after Moscow said UK forces helped with a drone attack on Russian fleets near the Crimean ports of Sevastopol.

モスクワが、クリミアのセヴァストポリ港付近のロシア艦隊に対するドローン攻撃に英国軍が協力したと発表したことを受け、国防省はロシア政府が虚偽の主張を展開していると非難している。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます