Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • As South Korean President Yoon Seol attended memorials on Tuesday for the 150 plus people who died in the weekend, Halloween Party crush, authorities moved to calm public outrage over the disaster.

    韓国のユン・ソル大統領は火曜日、週末のハロウィーン・パーティーで亡くなった150人以上の人々の追悼式に出席し、当局は災害に対する国民の怒りを鎮めるために動きました。

  • The country's police chief admitted crowd control was inadequate on saturday night.

    同国の警察本部長は、土曜日の夜、群集のコントロールが不十分であったことを認めた。

  • That's when the deadly crush took place.

    その時、致命的なクラッシュが起こったのだ。

  • After tens of thousands of mostly young revelers packed into the narrow alleys in the popular nightlife district of Taiwan for the first mass free Halloween festivities in three years.

    台湾の人気ナイトスポットの狭い路地に、若者を中心とした数万人のお祭り好きが詰めかけ、3年ぶりに大規模な無料ハロウィーン祭が開催されました。

  • In a televised news briefing Korean National Police Commissioner General Yun, he Kun promised a thorough probe into the police response.

    韓国警察庁の尹長官がテレビニュースで、警察の対応について徹底的な調査を約束した。

  • Police dispatch just 137 officers to the area despite estimating as many as 100,000 people would gather that night, we will conduct intensive investigations quickly and seriously.

    警察は、その夜10万人もの人が集まると予測していたにもかかわらず、わずか137人の警官を派遣しただけで、迅速かつ真剣に集中捜査する。

  • Without exception, we will make it especially clear whether police responded correctly to the emergency calls.

    例外なく、警察が緊急通報に正しく対応したかどうかを特に明確にしていきます。

  • This comes after South Korea's top security officer, Interior Minister Lee Sang Min angered the public by saying that deploying more police would not have prevented the disaster.

    これは、韓国の最高治安責任者であるイ・サンミン内相が、警察の増派は災害を防げなかったと発言し、国民を怒らせた後のことである。

  • On Tuesday told citizens he felt a heavy sense of responsibility in the tragedy.

    火曜日には、この悲劇に重い責任を感じていることを市民に伝えた。

  • Through this incident, I feel deeply responsible for public safety and we will do our best to make sure such a tragedy as this does not occur again.

    今回の事件を通じて、治安に対する責任を深く感じるとともに、このような悲劇が二度と起こらないよう、全力を尽くしたいと思います。

  • At the young San Multiplex Sports Center briefly used as a morgue in the early hours after the crush, a lost and found space were set up on Tuesday.

    被災後、一時は遺体安置所となった若いサンマルチプレックス・スポーツセンターでは、火曜日、遺失物取扱所が設置された。

  • Some 800 items of clothing and belongings left by victims and survivors are laid out for visitors to sift through as those who lost loved ones await answers from authorities.

    被害者や生存者が残した約800点の衣類や持ち物は、愛する人を失った人々が当局からの回答を待つ間、訪問者のために整理されています。

  • These material, items carrying the memory of the tragedy sit there waiting to be reclaimed.

    これらの物質、悲劇の記憶を運ぶアイテムは、再生されるのを待っている。

As South Korean President Yoon Seol attended memorials on Tuesday for the 150 plus people who died in the weekend, Halloween Party crush, authorities moved to calm public outrage over the disaster.

韓国のユン・ソル大統領は火曜日、週末のハロウィーン・パーティーで亡くなった150人以上の人々の追悼式に出席し、当局は災害に対する国民の怒りを鎮めるために動きました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます