Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Brooklyn.

    ブルックリン

  • Hey, today pink Fong is going to play with baby sharks family.

    今日はピンクのフォンがサメの赤ちゃんと一緒に遊びます。

  • Pink Fong dives deep into the sea?

    ピンクのフォンは海の奥深くまで潜る?

  • The shark family is not at home, huh?

    サメ一家はお留守番か。

  • Where are they?

    どこにいるんだ?

  • Baby shark.

    サメの赤ちゃん。

  • Where are you?

    どこにいるんだ?

  • Where did everyone go?

    みんなどこに行ったんだろう?

  • Whole baby shark left a note for pink Fong.

    サメの赤ちゃんがピンクのフォンにメモを残していた。

  • Pink Fong were playing hide and seek.

    ピンクのフォンはかくれんぼをしていた。

  • Now find us.

    さあ、私たちを探してください。

  • Let's find the shark family together.

    一緒にサメ一家を探しましょう。

  • Let's find Daddy shark.

    ダディ・シャークを探そう

  • Have you ever seen Daddy shark?

    ダディ・シャークを見たことがありますか?

  • Blue tail?

    青い尻尾?

  • Daddy shark.

    パパザメ。

  • Have you ever seen daddy shark tail?

    ダディーシャークの尻尾を見たことがありますか?

  • Daddy Sharp.

    ダディ・シャープ

  • Oh, there he is.

    あ、いたいた。

  • No, I'm a sea lion.

    いいえ、私はアシカです。

  • Will you listen to me play the violin?

    ヴァイオリンの演奏を聴いてくれる?

  • Hmm.

    ふむ。

  • Is that daddy shark?

    あれがパパザメ?

  • Hi, Pink Fong.

    こんにちは、Pink Fongです。

  • Will you play with me?

    一緒に遊んでくれる?

  • It was a dolphin.

    それはイルカだった。

  • Let's look for daddy shark again.

    もう一度、パパザメを探そう。

  • Oh, I think I found daddy Shark, correct.

    ああ、シャーク親父を見つけたようだ。

  • It's me, Daddy Sharpe.

    私だ、ダディ・シャープだ

  • Let's find mommy shark.

    ママサメを探そう

  • Have you ever seen mommy shark tail?

    ママ鮫の尻尾を見たことがありますか?

  • Mommy shark.

    マミー・シャーク

  • Have you ever seen mommy shark tail?

    ママ鮫の尻尾を見たことがありますか?

  • Mommy shark.

    マミー・シャーク

  • Oh, pink Fong.

    あ、ピンクのフォンが。

  • It would be better if you were a prince.

    王子様ならもっといいんですけどね。

  • Oops!

    おっと!

  • Sorry mermaid.

    人魚さんごめんなさい。

  • Let's find mommy shark again.

    また、ママさんサメを探そう。

  • And you are good job.

    そして、あなたはグッジョブです。

  • Pink Fong.

    ピンク・フォン

  • You got me?

    わかったか?

  • There's one more pink tail.

    もうひとつ、ピンクのしっぽがあります。

  • Who is that?

    誰だ?

  • Hey, I could have fooled you?

    ねえ、私はあなたをだますことができましたか?

  • Pink Fong.

    ピンク・フォン

  • It was you starfish.

    ヒトデ君だったんですね。

  • I'm not fooled by you.

    私はあなたに騙されないわ。

  • Now let's find grandma shark.

    さあ、おばあちゃんサメを探そう。

  • Have you ever seen grandma shark?

    おばあちゃんサメを見たことがありますか?

  • Orange tail grandma shark.

    オレンジテールのおばあちゃん鮫。

  • Have you ever seen grandma shark?

    おばあちゃんサメを見たことがありますか?

  • Orange tail grandma shark.

    オレンジテールのおばあちゃん鮫。

  • There are two kinds of tales.

    物語には2種類あります。

  • One is by fin tail and the other one is trident tail.

    ひとつはフィンテール、もうひとつはトライデントテールです。

  • Which one is the grandma Shark's tail?

    シャークおばあちゃんのしっぽはどれ?

  • Um Grandma Shark's tail?

    あの、おばあちゃんサメのしっぽ?

  • Is this one you got me?

    これは私にくれたもの?

  • Pink Fong?

    ピンク・フォン?

  • Good job then, whose tail is this?

    では、お疲れ様でした!これは誰の尻尾でしょうか?

  • It's mine.

    それは私のものです。

  • I'm crayfish.

    私はザリガニです。

  • Now it's time to look for grandpa shark.

    今度はおじいちゃんサメを探します。

  • Have you ever seen grandpa Shark?

    サメのおじいさんを見たことがありますか?

  • Ever seen a shark, grandpa shark?

    サメを見たことがありますか、おじいちゃんサメ?

  • Oh there is grandpa shark.

    あ、サメのおじいちゃんがいますね。

  • How dare you touch me?

    よくもまあ、私に触れたな。

  • I'm gonna poison you.

    毒を盛るぞ

  • Oh my jellyfish is going to poison me.

    ああ......クラゲが私を毒殺しそうだ。

  • What should I do?

    どうしたらいいのでしょうか?

  • Hey, what are you doing here?

    おい、ここで何してるんだ?

  • No, no, nothing.

    いえいえ、何でもありません。

  • Ha ha wow.

    はははww

  • It was nice of grandpa Shark to help us.

    シャークじいさんが助けてくれて助かった。

  • Thank you grandpa Shark.

    シャークじいさんありがとうございます。

  • My pleasure.

    よろしくお願いします。

  • I just did what was right And now we have to find the baby shark.

    正しいことをしたまでだ 次はベビーシャークを探さないとな

  • Have you ever seen baby shark?

    サメの赤ちゃんを見たことがありますか?

  • Baby shark?

    サメの赤ちゃん?

  • Have you ever seen baby shark tail?

    サメの尻尾の赤ちゃんを見たことがありますか?

  • Baby shark.

    サメの赤ちゃん。

  • Are you there?

    そこにいるのか?

  • Hm No one is here then.

    ふーん、じゃあ誰もいないんだ。

  • What about over here?

    こっちはどうなんだ?

  • No one is here.

    誰もいないよ。

  • Either.

    どちらかです。

  • Where are you, baby shark?

    ベイビーシャーク、どこにいるんだ?

  • Or maybe here.

    あるいは、ここかもしれません。

  • Gotcha.

    了解です。

  • I found you.

    あなたを見つけたわ

  • You know I could do a much better job hiding baby shark.

    サメの赤ちゃんを隠すのは、もっと上手にできるはずだ。

  • Mommy shark, grandma shark, daddy shark and grandpa shark.

    ママさんサメ、おばあさんサメ、パパさんサメ、おじいさんサメ。

  • We found all the shark family.

    サメの仲間を全員発見

  • Great job.

    素晴らしい仕事です。

  • Pink Fong.

    ピンク・フォン

Brooklyn.

ブルックリン

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B2 中上級 日本語 サメ シャーク ピンク ばあ ちゃん 尻尾

シャークファミリーとかくれんぼ|ベビーシャークはどこ?| ホリデースペシャル|ベイビーシャーク オフィシャル (Hide-and-Seek with the Shark Family | Where is Baby Shark? | Holiday Special | Baby Shark Official)

  • 13 0
    林宜悉 に公開 2022 年 11 月 01 日
動画の中の単語