Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • soul stirring mountains, mist shrouded forests and epic tooth and claw wildlife.

    魂を揺さぶる山々、霧に包まれた森、歯と爪で覆われた壮大な野生動物。

  • This is Canada's grand outdoor wonderland and it's served alongside a full menu of cool ever welcoming communities.

    これはカナダの壮大なアウトドアのワンダーランドであり、常に歓迎されるクールなコミュニティーのフルメニューとともに提供されるものです。

  • Deep sighs are the usual response when encountering this region, sparkling diorama of sawtooth peaks, ethereally colored lakes and crenelated coastlines whipped by dramatic ocean waves.

    鋸歯状の山々、神秘的な色をした湖、ドラマチックな波が打ち寄せる石畳の海岸線など、きらめくジオラマに出会ったとき、深いため息が漏れるような気持ちになる。

  • But it's the vast scale of this seemingly infinite wilderness that strikes most, triggering a humbled response in the face of nature's grand scheme.

    しかし、この無限とも思える大自然のスケールの大きさは、自然の壮大さを前にして、謙虚な気持ちにさせてくれるのです。

  • Elk strut defiantly around the town's edge, nervous dear dart among the trees and giant bald eagles swoop overhead.

    ヘラジカは町の端で反抗的に闊歩し、神経質な親鳥は木々の間を飛び回り、巨大な白頭ワシは上空を飛び回る。

  • Jasper National Park's dramatic mountain setting is enough to keep most camera wielding visitors happy.

    ジャスパー国立公園のドラマチックな山並みは、カメラを手にした観光客を満足させるに十分です。

  • But the surfeit of wandering wildlife makes you feel like you're part of a nature documentary.

    しかし、溢れんばかりの野生動物の徘徊は、まるでネイチャードキュメンタリーの一部であるかのような気分にさせてくれます。

  • It's probably North America's finest urban park, but some Vancouver rides take it for granted.

    おそらく北米で最も優れた都市公園なのですが、バンクーバーの乗り物の中には、それが当たり前になっているものもあります。

  • They may have grown up thinking everyone has a 404 hectare temperate rainforest lined with hiking and biking trails on their doorstep, strolled the 8.8 kilometer wave like forest back seawall and you'll soon deplete your camera battery.

    彼らは、誰もが404ヘクタールの温帯雨林を持ち、ハイキングやサイクリングのコースが目の前に並んでいると思って育ってきたかもしれません、8.8キロメートルの波のような森の背の護岸を散歩して、あなたはすぐにカメラのバッテリーを使い果たすでしょう。

  • This picture postcard villages, frosted with icicles and teeming with chatty visitors during the winter season, but it's the slopes that are the main attraction whistler was the host for the 2010 winter olympic games and you can emulate your lycra clad heroes on some of North America's most popular downhill runs the islands off Bc's mainland wink at you whenever you get close to the shore line, but it's only when you take a short hop ferry that you realize how different life is here relive the days of the craggy faced frontier folk by canoeing from Whitehorse to Dawson City.

    この絵葉書のような村は、冬の間は氷柱で覆われ、おしゃべりな観光客で溢れかえっています。ホワイトホースからドーソンシティまでカヌーで移動し、ごつごつした顔の開拓者たちの日々を追体験してみてはいかがでしょう。

  • High season runs july through august in the spring and fall crowds and accommodation prices are reduced.

    ハイシーズンは7月から8月の春と秋で混雑し、宿泊料金も安くなります。

  • Travel costs in British Columbia can range from less than $100 Canadian $250 a day for boutique hotel and three course meal.

    ブリティッシュコロンビア州の旅費は、ブティックホテルと3コースの食事で1日100カナダドル未満から250カナダドル程度になります。

  • This is a vast region.

    ここは広大な地域です。

  • And while there are many transport options available, car travel is still the most popular way to get around beyond the cities.

    また、多くの交通手段がありますが、都市部以外の移動はやはり車での移動が主流です。

  • Sawtooth Mountains, mist, shrouded forests and spine tingling wildlife sightings.

    ソートゥースマウンテン、霧に包まれた森、そして背筋が凍るような野生動物との出会い。

  • This is Canada's camera loving outdoor wonderland.

    ここは、カメラを愛するカナダのアウトドアワンダーランド。

  • Be prepared to smile broadly and sigh deeply as your heart rate calms to hibernation levels.

    心拍数が冬眠レベルまで落ち着くと、満面の笑みと深いため息が出ることでしょう。

soul stirring mountains, mist shrouded forests and epic tooth and claw wildlife.

魂を揺さぶる山々、霧に包まれた森、歯と爪で覆われた壮大な野生動物。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます