字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Life is cruel and uncaring. - 人生は残酷で、思いやりがない。 Makes you wonder the point of it all. 何の意味があるのかと考えてしまいますね。 Find someone you love so much just to lose em. 好きな人を見つけても、それを失うだけ。 - Kayce! - ケイシー! - What happened? - 何があったんですか? - At the end of season three, - シーズン3の終盤で we didn't know who was gonna come back. 誰が戻ってくるかわからない。 - John Dutton has been shot up. - ジョン・ダットンが銃殺された Beth has been blown up. ベスが吹っ飛んだ。 - A box within a box? - 箱の中の箱? - Don't. (explosion) - やめてくれ(爆発) - Kayce he was in a gunfight. - ケイシー......彼は銃撃戦に巻き込まれたんだ。 (gunshots) (銃声) - Season four opens with just equal amounts of chaos. - シーズン4は、まさに混沌とした状態で幕を開けます。 - Action. - アクション - Where we pick up right where we left off. - 前回の続きはこちらで。 The action of the scene is real time. シーンのアクションはリアルタイムです。 My heart was pumping just reading it, 読んでいるだけで胸が熱くなりました。 so I think it's gonna be pretty spectacular to see. ということで、かなり見ごたえのあるものになるのではないでしょうか。 - It was a devastating attack against the family, - 家族に対する壊滅的な攻撃だった。 so we gotta figure out who's left to look into it, だから、誰が残っているか調べなければならない。 and that's my goal. というのが、私の目標です。 - They've amassed quite a list of enemies. - 敵のリストも相当な数になっている。 Could be anyone involved in Broken Rock. ブロークン・ロックの関係者かもしれない。 - We get to see the challenges of meeting a force - 力を満たすための課題を知ることができる that's greater than we have previously encountered. を、これまで以上に大きくすることです。 - Could be big money players trying to bring the ski resort. - スキー場を誘致しようとする大金持ちかもしれない。 - Someone better get drug through the sage brush. - 誰かセージブラシで薬物投与した方が良いよ。 - Could be small time criminals looking for retribution, - 報復のための小悪党かもしれない。 or it could be someone right in their own living room. あるいは、自分の家のリビングにいる人かもしれない。 - Rip, I don't think you should call me anymore. - リップ、もう電話しない方がいいと思うんだ。 - Obviously my spider tentacles are up for Jamie. - 明らかに私の蜘蛛の触手はジェイミーのために稼働しています。 - There's so many unanswered questions. - 未解決の問題がたくさんあるんです。 - It feels like a lot of battle lines are being drawn. - いろいろな戦線が引かれている感じですね。 It really feels like the stakes are at its highest まさに「出る杭は打たれる」感じです。 now. We've got a lot of reunions, 今同窓会が多いですね。 not always good reunions. 良い再会ばかりではありません。 (laughing) (笑) Now the Jamie knows he's not really a Dutton that gives him 今、ジェイミーは彼が本当にダットンでないことを知っているそれは彼に与える more of a reason to want to explore who is this dad figure, このお父さんが誰なのか、もっと知りたいと思うようになったんです。 but he knows of the criminal aspect of him and the が、彼は犯罪者としての側面を知っており、その上で potential there. の可能性がある。 - You know that anytime someone puts the Dutton family in - ダットン一族を出すと必ずと言っていいほど harm's way, there's going to be some kind of revenge. 害の道、何かしらの復讐があるはずだ。 - Naturally, we want to figure out who did this. - 当然、犯人を突き止めたい。 You could only imagine what kind of force might be unleashed どのような力が発揮されるかは想像に難くありません。 against the bad guys. 悪者に対して - At the end of season three, - シーズン3の終盤で we saw everyone in the bunkhouse branded. 寝床の焼印が押されたみんなを見た。 That means that we're all in. つまり、全員参加ということです。 Having the responsibility of の責任を持つこと。 actually like fighting and being a part of these battles じつは戦いが好きで、戦いに参加している with the ranch. 牧場と - The retaliation - 仕返しの内容 that those who wronged を恨んだ者たちが the Duttons are facing ダットン夫妻が直面している is one ひとつです of の incomparable 類い希 scale. スケールで表示します。 - The wrath that will be coming upon someone. - 誰かに降りかかるであろう怒り。 - everybody's going to get fucked up. - は、みんなやられちゃうよ。 - This is one of those things once in a lifetime where - これは一生に一度のことであり、そこで you've got a leader, リーダーを得たことになる。 a creator who is so in tune with what they're trying to クリエイターが、自分のやりたいことを実現させるために express, を表現しています。 and we've got that in this show そして、この番組ではそれを and Taylor. とテイラー。 - To be able to take people on a journey of so many separate - 多くの別々の旅に人々を連れて行くことができること。 individuals, の個人を対象としています。 it's just so amazing to see. を見ると、とても驚かされます。 - He does a great job Taylor being - 彼は素晴らしい仕事をする テイラーである able to do full kind of circle of not only the characters, キャラクターだけでなく、あらゆる種類の輪を作ることができるのです。 but the moments that they're going through and the journey しかし、彼らが経験する瞬間、そして旅は that they're on. を搭載していること。 - The ranch comes first. - 牧場が第一です。 - You forgot that. - 忘れていますね。 - Bring your best, - ベストを尽くせ。 and I'll bring mine. と言って、自分のを持ってくる。 - When we say the wild west, - ワイルド・ウェストと言えば what that really means is a lawless west. それが意味するのは、無法地帯と化した西側です。 There's going to be a lot of consequences. いろいろな影響が出そうですね。
B1 中級 日本語 ケイシー 牧場 ジェイミー テイラー シーズン アクション インサイド・イエローストーン シーズン4|パラマウントネットワーク (Inside Yellowstone Season 4 | Paramount Network) 6 0 林宜悉 に公開 2022 年 11 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語