Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Until recently, there was one issue in the very polarized U.S. that enjoyed bipartisan support.

    つい最近まで、二極化が進む米国で、超党派の支持を得ている問題がありました。

  • I'm talking about the Biden administration's strong commitment to supplying Ukraine with military help.

    バイデン政権がウクライナへの軍事支援に強くコミットしていることについてです。

  • But in the course of campaigning ahead of these midterm elections, the first voices of dissent have emerged with some republicans saying that the U.S. cannot afford to keep writing blank checks for Ukraine.

    しかし、中間選挙を前にした選挙戦の中で、一部の共和党議員から「米国はウクライナに白紙委任状を書き続ける余裕はない」という反対の声が初めて聞かれるようになりました。

  • In the midwestern battleground state of Ohio, the republican senate candidate is against funding the war in Ukraine.

    中西部の激戦区オハイオ州では、共和党の上院議員候補がウクライナ戦争への資金提供に反対しています。

  • That has not gone down well with the Ukrainian community in the town of Parma.

    それが、パルマの町のウクライナ人コミュニティには不評なのです。

  • DW, Ines Pohl. She traveled there and has this report.

    パルマにようこそ!彼女は現地に赴き、このようなレポートをしています。

  • Welcome to Parma, Ohio, a quiet city of 80,000 has become ground zero for the battle over U.S. support for Ukraine.

    オハイオ州パルマへようこそ。8万人の静かなこの町は、米国のウクライナ支援をめぐる戦いの震源地となりました。

  • Nearly half of the population is of Ukrainian heritage.

    人口の半分近くがウクライナの血を引いています。

  • Traditionally, they've supported republicans.

    伝統的に、彼らは共和党を支持してきました。

  • But this year that could change.

    しかし、今年はそれが変わるかもしれません。

  • Rudy's Strudel bakery lies in the heart of Parma and is known for its Ukrainian specialties

    パルマの中心部にあるウクライナ名物のパン屋「ルディーズ・ストルーデル」。

  • Our progies are well-known.

    私たちのプロジーは有名です。

  • Internationally I'd like to say, because we have some interesting flavors along with our traditional flavors.

    国際的には、伝統的な味に加え、興味深い味もあるからです。

  • Lydia's mother, refugee from Ukraine, herself took over the shop in 1974.

    ウクライナからの難民だったリディアの母親が、1974年に店を継ぎました。

  • When we heard about the war, the night that the attacks first happened, we were up all night like cousins in Ukraine.

    戦争の話を聞いたとき、同時多発テロが起こった夜、私たちはウクライナのいとこたちのように徹夜をしました。

  • So what we did is that following Saturday, we donated all proceeds of sales to the cause in Ukraine.

    そこで、翌週の土曜日には、売上金の全額をウクライナに寄付したのです。

  • Umm... which raised about 10,000 dollars that very day.

    うーん...その日のうちに1万ドルくらい集まったんですけどね。

  • This war isn't just miles and miles away.

    この戦争は、何マイルも離れたところにあるわけではありません。

  • It's right here, it's in the front doorstep, it's on our telephones.

    ここにあり、玄関先にあり、私たちの電話にあります。

  • It's on our emails.

    私たちのメールにあります。

  • It is happening to us, and it's the same exact thing that happened to our parents that are here.

    それは私たちに起こっていることであり、ここにいる私たちの親に起こったこととまったく同じことなのです。

  • Only days away from election day, the support has become highly politicized in the state of Ohio.

    選挙日まであと数日、オハイオ州では支持率が高度に政治化されています。

  • J.D. Vance is the Republican candidate for Senate and he's been saying things like this:

    J.D.バンスは共和党の上院議員候補で、こんなことを言っています。

  • Is not America first to ignore the problems of your own country and to focus instead on Ukraine.

    自国の問題を無視し、代わりにウクライナに注目するのは、アメリカが最初ではないでしょうか。

  • Enough with the escalation, let's focus on our own citizens, our own problems and ignore the candidates who want us to fight a war with Vladimir Putin because it makes them feel tough.

    エスカレートするのはもうたくさんです。自国民や自国の問題に目を向け、タフな気分になれるからとプーチンと戦争をすることを望む候補者たちを無視しましょう。

  • People here who worry about the situation in Ukraine didn't like that at all,

    ウクライナ情勢を心配するここの人たちは、それがまったく気に食わなかったようです。

  • And this matters because the results here in Ohio could be so close that the Ukrainian vote could be decisive.

    そして、このオハイオ州での結果は、ウクライナの投票が決定的となるほどの接戦となる可能性があるため、これは重要なことです。

  • Michel Dobranos and Petro Fridinsky are deeply involved in the Ukrainian American community and are all volunteering at the Ukrainian Museum in nearby Cleveland.

    Michel、Debre nose、Petro fridinsky の3人は、ウクライナ系アメリカ人のコミュニティと深く関わり、クリーブランド近郊のウクライナ博物館でボランティア活動をしているそうです。

  • I think it's a shame that we have seen this become a polarizing issue in the United States.

    米国で二極化した問題になっているのは残念なことだと思います。

  • When the war began, it was bipartisan support.

    開戦当初は、超党派の支持を得ていました。

  • And I consistently voted conservatively, I will not vote for that person, J.D. Vance.

    そして、私は一貫して保守的な投票をしてきました。あのJ.D.バンスという人物には投票しません。

  • Because he is not representative of the conservative philosophy that I belong to.

    なぜなら、彼は私の属する保守的な思想の代表者ではないからです。

  • Experienced republicans established in Ohio and the United States understands the importance of Ukraine and supports Ukraine.

    オハイオ州や米国で設立された経験豊富な共和党員は、ウクライナの重要性を理解し、ウクライナを支援しています。

  • It seems that the mega republicans do not.

    メガ・リパブリカンはそうではないようです。

  • Our children are watching, what are we setting up for the next generation.

    わたしたちの子どもたちが見ている、次の世代に何を仕掛けるのか。

  • It's about them, it's about these children that don't have a home.

    それは彼らのためでもあり、家のない子どもたちのためでもあります。

  • For many here in Palma, the support of Ukraine is not politics.

    ここパルマの多くの人にとって、ウクライナ支援は政治ではありません。

  • It's a matter of life or death.

    生きるか死ぬかの問題なんです。

  • And this could lead many Ukrainian Americans to change their vote from Republican to Democrat.

    そして、これによって多くのウクライナ系アメリカ人が共和党から民主党に投票先を変更する可能性があるのです。

  • And here in Ohio, that could make all the difference.

    そして、ここオハイオ州では、それがすべての違いを生むかもしれないのです。

Until recently, there was one issue in the very polarized U.S. that enjoyed bipartisan support.

つい最近まで、二極化が進む米国で、超党派の支持を得ている問題がありました。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます