Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (bouncy music)

    (バウンシー・ミュージック)

  • La, la, la, la

    ♪ La, la, la, la ♪

  • La, la, la, la

    ♪ La, la, la, la ♪

  • La, la, la, la, la, la, la, la, la

    ♪ La, la, la, la, la, la, la, la, la ♪

  • Elmo's full of wonder

    ♪ Elmo's full of wonder ♪

  • Wonder what he will discover

    ♪ Wonder what he will discover ♪

  • In Elmo's Wonderful World

    ♪ In Elmo's Wonderful World ♪

  • (laughs) Hi, welcome to "Elmo's World."

    (笑) こんにちは、"エルモの世界 "へようこそ。

  • Oh, that's what Elmo is wondering about today.

    あ、今日エルモが気になってるのはこれか。

  • (Elmo chuckles) (mystical music)

    (エルモ・チャックルズ) (神秘的な音楽)

  • The theater!

    劇場だ!

  • And look, Big Bird's performing a play.

    そして、見てください、ビッグバードが劇を演じています。

  • (chuckles) Good job, Big Bird!

    (笑) よくやった、ビッグバード!

  • Pray, Elmo want's to learn all about the theater.

    エルモは劇場のことを知りたがっています。

  • Oh, let's ask Elmo's friend, Smarty.

    あ、エルモの友達のスマーティに聞いてみよう。

  • Let's call her together.

    一緒に電話しよう。

  • - [Elmo And Kids] Oh, Smarty!

    - エルモとキッズ】Oh, Smarty!

  • (energetic music)

    (エネルギッシュな音楽)

  • - Hi, Elmo!

    - エルモさん、こんにちは。

  • I just love the theater.

    私は劇場が好きなだけです。

  • - Well, it's perfect, Smarty,

    - まあ、完璧だよ、スマーティ。

  • because Elmo wants to learn all about it.

    というのも、エルモがそのすべてを知りたがっているからです。

  • - Well, what do we do to learn something new?

    - さて、新しいことを学ぶにはどうしたらいいのでしょう。

  • - [All] We look it up.

    - 全員】調べます。

  • - Curtain up on theater.

    - 劇場の幕が上がる。

  • Here we go.

    さあ、どうぞ。

  • A theater is a place

    劇場は場所である

  • where stories called plays are performed.

    劇と呼ばれる物語が上演される場所。

  • Actors and actresses talk, sing, or dance to tell the story.

    俳優や女優が話したり、歌ったり、踊ったりして物語を伝える。

  • Some plays even use puppets.

    人形を使う劇もある。

  • Set designers are people who make the backgrounds.

    セットデザイナーは、背景を作る人たちです。

  • Costume designers make clothes for the actors.

    コスチュームデザイナーは、俳優のための服を作る。

  • You can go to the theater

    劇場に行くことができます

  • or create your very own theater at home.

    また、ご自宅で自分だけのシアターを作ることもできます。

  • A play can be about whatever you want it to be.

    芝居は、どんな内容でもいいんです。

  • (bubble popping)

    (泡が弾ける)

  • - Yehey!

    - イェーイ!

  • Bravo, Smarty. (chuckles)

    ブラボー、スマーティ。(くすくす笑い)

  • Boy, you sure do know a lot about the theater.

    いやはや、さすがに演劇に詳しいですね。

  • - Thanks, Elmo.

    - エルモさん、ありがとうございます。

  • Well, I'm off to take some selfies with the actors.

    さて、役者さんと一緒に自撮りをしてきます。

  • Catch you later.

    また後でね。

  • Oh, have fun, Smarty.

    ああ、楽しんでね、スマーティ。

  • Buh-bye. (laughs)

    ぶーぶー。(笑)

  • Boy, a play can be about anything?

    少年よ、芝居は何でもありなのか?

  • (boings)

    喃語

  • Yehey, that gives Elmo an idea.

    えへへ、エルモのアイディアになるね。

  • Oh, let's play a tale together.

    ああ、一緒に物語を奏でよう。

  • Come on, come on.

    早く、早く

  • (chalk scraping) (playful music)

    (チョークで擦る) (遊び心のある音楽)

  • Elmo wonders if we can put on our very own play.

    エルモは、自分たちだけの劇を作れないかと考えています。

  • Are you ready? Curtain up.

    準備はいいですか?幕を上げろ

  • First, we have to decide where our play takes place.

    まず、舞台となる場所を決めなければなりません。

  • On the moon, a train, or in a castle?

    月の上か、列車の中か、それともお城の中か?

  • - [Kid 1] Castle.

    - キッド1】城。

  • - Great.

    - 素晴らしい。

  • Now, we have to choose an actor to be in our play?

    さて、私たちの芝居に出演してくれる俳優を選ばなければならないのか。

  • A robot, a cow girl, or a mouse?

    ロボットか、牛女か、それともネズミか?

  • - [Kid 2] Robot.

    - キッド2】ロボット

  • - Okay. (imitates robot beeping)

    - オーケー(ロボットのビープ音を真似る)。

  • Now, we have to pick what the robot does.

    あとは、ロボットが何をするのかを選ぶことです。

  • Is he a chef, a basketball player or a tap dancer?

    シェフなのか、バスケットボール選手なのか、それともタップダンサーなのか。

  • - [Kid 3] He likes to dance.

    - キッド3】ダンスが好きなんです。

  • - A dancing robot? That's great!

    - 踊るロボット?すごいなー。

  • (robot's shoes tapping) Look at him go.

    (ロボットの靴音) 見てくださいよ、この人。

  • - [Kids] He's dancing.

    - 踊っている

  • (robot's shoes tapping)

    (ロボットの靴をたたく)

  • - [Elmo] Then he got tired and took a nap.

    - エルモ】その後、疲れて昼寝をした。

  • The end.

    終わりです。

  • (laughs) We put on a play together.

    (一緒に芝居をしたんですよ(笑)。

  • Oh, and that makes Elmo wonder even more.

    ああ、そうするとエルモはもっと不思議に思うんだ。

  • Oh, does Mr. Noodle know how to put on plays?

    そういえば、ヌードルさんは芝居の作り方を知っているのですか?

  • Oh, let's ask him. (chuckles)

    あ、本人に聞いてみよう。(苦笑)

  • Hey, Mr. Noodle!

    おい、ミスターヌードル!

  • (curtain whooshing) (curtain chattering)

    (カーテン・フーシャー) (カーテン・チャタリング)

  • Hi, there, Schmoodle. (trumpet toots)

    やあ、こんにちは、シュムードル(トランペット・トゥーツ)

  • Schmoodle, Elmo's wondering,

    シュムードル、エルモが不思議そうにしている。

  • do you like to perform in plays?

    お芝居はお好きですか?

  • (Schmoodle barks)

    (シュムードル・バーク)

  • - [Elmo] You do?

    - そうなのか?

  • Put on a play for us.

    私たちのために、芝居をしてください。

  • - [Kids] Yeah, show us.

    - そうだ、見せてくれ。

  • - [Kid 1] It's Little Red Riding Hood.

    - 赤ずきんちゃんだよ。

  • - [Elmo] But where's the big, bad wolf?

    - でも悪いオオカミはどこ?

  • (Schmoodle barks)

    (シュムードル・バーク)

  • You're going to be the big, bad wolf, Schmoodle?

    大きな悪い狼になるつもりか、シュムードル?

  • (playful music) (Elmo laughs)

    (遊びの音楽) (エルモの笑い)

  • Schmoodle, is that really a wolf costume?

    シュムードル、それ本当に狼のコスプレ?

  • - [Kid 2] That's not a big, bad wolf.

    - それは大きな悪いオオカミじゃない。

  • - [Elmo] That's a taco. Try again.

    - それはタコスだもう一回

  • (Schmoodle barks) (playful music)

    (シュムードル・バーク) (プレイフルミュージック)

  • - [Kid 3] That's not a wolf.

    - 狼じゃないな

  • - [Kid 4] That's a chicken.

    - それはチキンだ

  • - [Elmo] That's a chicken, Schmoodle. (laughs)

    - エルモ)それはチキンだよ、シュムードル。(笑)

  • (Schmoodle barks) Show us a wolf.

    (シュムードル・バークス) 狼を見せてくれ。

  • (playful music) (Schmoodle barks)

    (遊びの音楽) (シュムードル・バーク)

  • - [Kid 5] - He's being a wolf.

    - キッド5】 「狼になってる。

  • (Schmoodle barks)

    (シュムードル・バーク)

  • - [Elmo] Yeah, you're doing it, Schmoodle.

    - そうだな、シュムードル。

  • You're acting like the big, bad wolf.

    まるで大悪党のような振る舞いですね。

  • Oh, take a bow.

    あ、お辞儀してください。

  • (comical trumpeting) Bravo.

    (コミカルなトランペット) ブラボー

  • Oh, thank you for showing us about, theater, Schmoodle.

    ああ、劇場、シュムードルについて教えてくれてありがとうございます。

  • Buh-bye. (Schmoodle barks)

    バイバイ(シュムードル・バーク)

  • Thank you, Schmoodle.

    シュムードルさん、ありがとうございました。

  • (curtain whooshing)

    (カーテン・フー)

  • Learning new things makes Elmo so happy,

    新しいことを学ぶと、エルモはとても喜びます。

  • it makes him want to dance.

    踊りたくなってしまうのです。

  • Come on.

    さあ

  • Happy, happy, dance, dance

    ♪ Happy, happy, dance, dance ♪

  • Happy, happy, dance, dance

    ♪ Happy, happy, dance, dance ♪

  • When we learn something new

    "新しい事を学んだら

  • We do the happy dance, dance

    ♪ We do the happy dance, dance ♪

  • Let's see your happy dance

    あなたのハッピーダンスを見せてください

  • Yeah, cool!

    うん、かっこいい!

  • See you next time!

    また次回、お会いしましょう

  • Keep learning.

    学び続けること。

  • Elmo loves you.

    エルモはあなたを愛しています。

  • Happy, happy, dance, dance

    ♪ Happy, happy, dance, dance ♪

  • Happy, happy, dance, dance

    ♪ Happy, happy, dance, dance ♪

  • When we learn something new

    "新しい事を学んだら

  • We do the happy dance, dance

    ♪ We do the happy dance, dance ♪

  • Yeah!

    やったー!

  • (disco ball whooshing)

    (ディスコボール:ヒューッ)

(bouncy music)

(バウンシー・ミュージック)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます