Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • it's the surprise airbag challenge.

    サプライズ・エアバッグ・チャレンジです。

  • Give it up for our contestants.

    出場者に拍手を

  • Orange and pair.

    オレンジとペア

  • Great to be here.

    ここに来れてよかった。

  • That's not fair.

    それはフェアじゃない。

  • We haven't even started yet.

    まだ始まってもいないんですよ。

  • True but you set your book on the surprise airbag button.

    確かにそうですが、ビックリドッキリエアバッグのボタンに本をセットしたんですね。

  • Oh whoops!

    おっとっと!

  • You see each of the three buttons before you offers a different prize.

    目の前にある3つのボタンは、それぞれ異なる賞品を提供していますね。

  • One button gives you a mega prize.

    ボタン1つでメガプライズを実現。

  • One button gives you a mini prize and one button as pair already found out gives the gift of the surprise airbag.

    1つのボタンでミニ景品がもらえ、1つのボタンではすでにお分かりのように、サプライズエアバッグのプレゼントがもらえます。

  • Since pair has already made his round one selection Orange, it's your turn to choose.

    オレンジのペアはすでにラウンド1を選んでいるので、今度はあなたが選ぶ番です。

  • Okay, I want to use my X ray lifeline.

    よし、X線ライフラインを使いたい。

  • Wait what?

    何?

  • X ray lifeline initiated.

    X線ライフライン開始。

  • Ooh, nice Rocketship underpants pair.

    おお、ロケットシップのパンツがいい感じ。

  • Well, nice try putting the mini button right in front of me but I see right through your scheme, Orange receives a mega prize of $1000.

    さて、私の目の前にミニボタンを置いたのはいいけれど、あなたの企みは見透かされています、オレンジは1000ドルのメガプライズを受け取ります。

  • What?

    何?

  • I didn't know that we got a lifeline silly pair.

    ライフラインのおバカペアが出たとは。

  • Didn't you read the rule book?

    ルールブック読んでないの?

  • I didn't know there even was a rule book.

    ルールブックまであるとは。

  • Well you obviously should have read the book about how there's a rule book.

    まあ明らかにルールブックがどうのこうのって本を読むべきだったんだろうけど。

  • Round two Orange make your selection.

    ラウンド2 オレンジで選択する。

  • Hmm I'd like to purchase a test dummy lifeline, test, dummy lifeline initiated.

    うーん......テスト用のダミー命綱を購入したいんだけど、テスト、ダミー命綱の開始は。

  • What?

    何?

  • Oh man!

    やべえええええええええええええええええええええええええ

  • Test dummy, please select the middle button on my behalf.

    テストダミー、私の代わりに真ん中のボタンを選択してください。

  • Oh middle man.

    ああ、中坊。

  • Oh man.

    やれやれです。

  • Oh man if I choose the mega prize I think I should get half of the hood.

    やばい......メガプライズを選んだら、フードの半分くらいはもらえるはずなんだけど。

  • Oh talk about an air fryer pair.

    エアフライヤーペアの話か。

  • It's your turn to choose.

    今度はあなたが選ぶ番です。

  • Okay well obviously I'll take my X ray lifeline, X ray lifeline initiated.

    X線ライフラインが始動しました。

  • Nice.

    いいですね。

  • Oh man, this thing is handy and hey watch where you're watching perv?

    やばい、これ便利だし、ちょっとどこ見てるんだよ変態。

  • Yeesh sorry pair receives the mega prize.

    イヤー残念なペアがメガプライズを受賞しました。

  • Alright a mega air bag.

    メガ・エアバッグ

  • What?

    何?

  • Hey how's the pair up there?

    やあ、そっちの二人はどうだい?

  • Mm Round three pair make your selection, what does it matter?

    ラウンド3のペアを選択することが重要なのでしょうか?

  • This game is rigged against me, no matter what I do.

    このゲームは、私が何をしようとも、私に不利になるように仕組まれている。

  • Plus I don't have any money to buy a test dummy lifeline, I'll just choose this one pair receives a mega prize of $1000.

    それに、テスト用のダミー命綱を買うお金もないので、この1組に1000ドルのメガプライズを選ぶことにします。

  • Really wow okay this is awesome.

    本当にワオ大丈夫これはすごいです。

  • I'd like to use my sneaky thief lifeline sneak thief lifeline initiated or all of pairs money Well then I want to use my sneaky thief lifeline sneak thief lifeline initiated pair gets all of oranges money.

    私のコソ泥ライフラインを使いたい コソ泥ライフラインを使いたい ペアのお金を全部もらう じゃあ、私のコソ泥ライフラインを使いたい ペアのお金を全部もらう みかんのお金を全部もらう

  • Well I guess all I can do is use my final lifeline.

    そうか......私にできることは、最後の命綱を使うことなんだな。

  • The button burner button burner lifeline initiated.

    ボタンバーナーのボタンバーナーライフラインが開始されました。

  • You have burned the mini prize button now make your selection tough break Dude, the only button left is a surprise airbag button.

    ミニ賞のボタンを燃やし、今あなたの選択を行うタフブレイクデュード、唯一のボタンは驚きエアバッグのボタンが残っています。

  • Yeah not much of a surprise is it make your selection.

    そうですね、あまり驚かないのが選択です。

  • Okay jeez here goes nothing.

    さてさて、何もないままです。

  • Um why is nothing happening?

    あの......どうして何も起こらないんですか?

  • It's a surprise airbag button that means an airbag is supposed to suddenly oh yeah I'm buying tickets to Pearl Jam don't you mean Pear Jam?

    これはエアバッグのボタンで、エアバッグが突然ああそうだ、パール・ジャムのチケットを買うんだ、パール・ジャムじゃないのか、となる。

  • No I mean Pearl Jam?

    いや......パール・ジャムのこと?

  • Yeah I think you mean Pear Jam.

    ああ、Pear Jamのことですね。

  • Pear Jam bro.

    Pear Jam bro.

  • What the heck wow!

    なんじゃこりゃwwwwwwww

it's the surprise airbag challenge.

サプライズ・エアバッグ・チャレンジです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます