Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • howdy howdy, fruity toots A to the O.

    howdy howdy, fruity toots A to the O.

  • Here with B to the O.

    ここでBをOに。

  • And we're bringing you the baby Orange challenge.

    そして、ベイビーオレンジの挑戦をお届けします。

  • Baby Orange Put that TNT out this infant.

    ベイビーオレンジ この幼児にTNTを投下しろ

  • Yeah.

    そうですね。

  • Okay fine.

    よしよし。

  • You can light it later.

    後で火をつけることができます。

  • Okay, what can I say when he gives me those eyes?

    彼がその目を見たら、何と言えばいいのでしょう?

  • I can't defuse him.

    彼を鎮火させることができない。

  • All right contestants as you know, Baby Orange would be a handful for someone with hands.

    さて、皆さんもご存知の通り、ベビーオレンジは手先が器用な方にとっては大変なものです。

  • So are the two of you ready to determine who's the ultimate childcare competitor?

    さて、お二人はどちらが究極の育児ライバルか、見極める準備はできていますか?

  • Yeah, but I got a question, how is this gonna work exactly like the two of us and one of him?

    ああ だが質問がある 俺達2人と彼1人で 正確にどうやるんだ?

  • It'll work.

    うまくいくよ。

  • Thanks to the cloning fire.

    クローンファイアのおかげです。

  • Check it out.

    チェックしてみてください。

  • And this is my personal nightmare.

    そして、これは私の個人的な悪夢である。

  • So where'd you get that clone?

    そのクローンはどこで手に入れたんだ?

  • A fire?

    火事?

  • Oh dr bananas whipped it up for me.

    バナナ博士が作ってくれたんだ。

  • Really dr bananas.

    本当にdrバナナ。

  • You know, anything else more important to be working on right now.

    他にもっと大事なことがあるでしょ?

  • Perhaps something I specifically requested like months ago.

    おそらく、何ヶ月か前に私が特別にリクエストしたものだと思います。

  • Wait, it's been like a year now, relax grapefruit.

    待てよ、もう1年ぐらい経ってるような気がする、リラックスグレープフルーツ。

  • You wouldn't want to strain your voice.

    声に負担をかけたくないでしょうから。

  • That's my point.

    それが私の言いたいことです。

  • It isn't my voice because dr bananas changed it.

    バナナ博士が変えたから、私の声じゃない。

  • Why?

    なぜ?

  • Because he makes shoddy inventions.

    粗悪な発明品を作るからだ。

  • Why?

    なぜ?

  • Because he's a quote unquote doctor.

    なぜなら、彼は引用符で囲った医者だからです。

  • The way a chiropractor is a doctor.

    カイロプラクターがお医者さんであるように。

  • Why?

    なぜ?

  • Oh, this is actually a really good place to mention the rules of round one.

    あ、実はここ、ラウンド1のルールについて触れるのに、とても良い場所なんです。

  • Both of you have to converse with baby Orange for as long as you can without losing your temper.

    二人ともキレることなく、できる限り長くベイビーオレンジと会話してください。

  • Whoever keeps cool the longest wins the round again.

    最も長く冷静でいられた人が、再びこのラウンドを勝ち取ります。

  • Hey baby Orange, I like your diaper because it would fit you too.

    オレンジちゃん、そのオムツ、あなたにも合うからいいわね。

  • What?

    何?

  • Oh sorry little apple.

    ああ、ごめんね、リンゴちゃん。

  • That outburst just cost you round one.

    その暴挙で第1ラウンドを逃した。

  • When the heck did baby Orange get a vocabulary?

    オレンジの赤ちゃんはいつから語彙が増えたんだ?

  • Huh?

    え?

  • Since he started raiding jealous?

    嫉妬のレイドを始めてから?

  • Right?

    そうだろ?

  • Maybe.

    そうかもしれませんね。

  • Maybe not, but you definitely are losing.

    そうではないかもしれませんが、間違いなく負けていますね。

  • How does it feel to be in the lead for once?

    一度だけリードしたときの気分はいかがですか?

  • Grapefruit feels like a baby jumping repeating in my skull orange with that in mind.

    グレープフルーツは、それを意識して頭蓋骨のオレンジの中で赤ちゃんがジャンプを繰り返している感じです。

  • Let's hop along around two.

    2周目あたりでホッピングしましょう。

  • Who can change baby oranges?

    赤ちゃん用みかんを交換できる人は?

  • Diaper the fastest.

    最速でおむつをする。

  • Come on.

    さあ

  • That is so gross.

    キモいなぁ。

  • Does he really need his diaper changed?

    本当にオムツ替えが必要なのか?

  • Well he had thanks for lunch so oh crap.

    お昼にお礼を言われたから、もういいや。

  • The size of that bulge.

    その膨らみの大きさ。

  • Oh crap is right, that's enough.

    ああうんこはその通り、もういいや。

  • Diaper talk 123 go baby orange.

    オムツトーク123 ゴーベイビーオレンジ

  • He sure is a lot easier to catch with a loaded diaper, slowing him down.

    確かに、オムツに負荷がかかると動きが鈍くなり、捕まえやすくなりますね。

  • Oh the stage, it's in my throat.

    ああ......ステージが、のどに......。

  • It's in my eyes, it burns.

    目に入った、焼けるようだ。

  • How about you little apple, Is it in your eyes?

    どうだ、このリンゴちゃん、目に入ったか?

  • The stench is um lingering just above my head.

    頭のすぐ上に悪臭が漂っている。

  • What?

    何?

  • No, fair finished congratulations little apple.

    いいえ、公正に、小さなリンゴを完成させたのです。

  • You made short work of that diaper change whatever can we just do round three already?

    オムツ替えが大変だったわね......もう3ラウンド目でいいかしら?

  • We're actually all tied up which means I'm actually in a position to win a challenge episode for once in my life.

    実は全員タイアップしているので、人生で一度だけチャレンジエピソードに勝てる立場にあるんです。

  • You got it grape e.

    グレープEを手に入れたんですね。

  • I will not allow the nickname.

    ニックネームは許さない。

  • Grady to stick.

    グラディからスティックへ

  • Why not?

    なぜダメなのか?

  • Gray P.

    グレイP.

  • Why not?

    なぜダメなのか?

  • Gray P.

    グレイP.

  • Stop saying it saying.

    って言うのをやめましょう。

  • What Gravy?

    グレイビーとは?

  • Yes.

    はい。

  • Gravy.

    グレービー

  • Words of power.

    力のある言葉

  • You two should be more little apple and annoying.

    お前らもっとリンゴちゃんウザいんだよ。

  • Orange.

    オレンジ色

  • Gray P makes a good point.

    グレイPの指摘はもっともだ。

  • You know, we could also shorten the name grapefruit down to groot.

    グレープフルーツをグロートと略すこともできるんですよ。

  • Ooh, I like that.

    おお、いいですね。

  • What do you think?

    いかがでしょうか?

  • Groot grape is fine.

    グルートグレープでいい。

  • Oh great.

    すごいな。

  • Now you got the kids in the word awesome.

    これで、子供たちがスゴイという言葉になったね。

  • Why?

    なぜ?

  • And finally we have come to round three.

    そして、いよいよ第3ラウンドに突入しました。

  • Both contestants will have to babysit.

    出場者は2人とも子守をすることになる。

  • Whoever manages to not get locked in the cupboard by baby Orange wins.

    オレンジの赤ちゃんに戸棚に閉じ込められないようにした人が勝ちです。

  • Sounds easy enough spoken like someone who's never babysat this nightmare of a child before.

    この悪夢のような子供の子守をしたことがない人が、簡単に話しているように聞こえる。

  • What the where'd they get those keys from?

    その鍵はどこから持ってきたんだ?

  • Begin now I'm locked in the cupboard over here.

    今、私はこっちの戸棚に閉じ込められているんだ。

  • Wait, so one good point Orange.

    待てよ、じゃあ、いいところを1つだけ......オレンジ

  • Which one of us got locked in the cupboard first?

    どっちが先に食器棚に閉じ込められたか?

  • I have no idea because I'm locked in a cupboard way.

    戸棚の中に閉じこもっているので、全くわかりません。

  • Sound one baby is laughing is bad enough, let alone two because it's like helium satan and surround sound over here.

    赤ちゃんが笑っている音は、1つでも十分悪いのに、2つもあると、こっちはヘリウムサタンとサラウンドサウンドみたいになってしまうからです。

  • Orange send it back into one baby.

    オレンジはそれを1つの赤ちゃんに送り返す。

  • Come on please do you have the Kelowna fire with you in the cupboard?

    さあ......ケロウナの火は、食器棚にあるのか?

  • Please tell me the Kelowna fire isn't on the counter where baby Orange has access to it.

    ケロウナの火事は、ベイビーオレンジがアクセスできるカウンターに置かれていないと言ってください。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Orange.

    オレンジ色

  • Oh stop, stop Anything but the laughing Great.

    ああ、やめてくれ、笑っている大王以外の何ものでもない。

  • I take it back.

    撤回します。

howdy howdy, fruity toots A to the O.

howdy howdy, fruity toots A to the O.

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます