Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This is the cuckoo stone. It's a natural sarsen boulder, that was lying here for millions

    これはカッコー石です。天然のヒノキの巨石です 何百万年も前からここに眠っています

  • of years from the time that the chalk was laid down, and what we know is that from excavations

    チョークが敷かれた時から何年もかけて、発掘されたものであることが分かっています。

  • it was set upright in the early neolithic period. So before Stonehenge was built, about

    新石器時代の初期に立てられたものです。ですからストーンヘンジが建てられる前、約

  • the same time as the Stonehenge curcus. This stone obviously retained some significance

    ストーンヘンジのカーカスと同じ時期に作られたものです。この石は明らかに何らかの意味を持ち続けている

  • for centuries because, not only did they put it upright in the neolithic period, but they

    新石器時代に直立させただけでなく、何世紀にもわたって

  • also buried some people here in small pottery urns, so they cremated people and put them

    また、ここでは小さな陶器の骨壷に人を埋葬することもあり、人を火葬して、その骨壷を

  • in urns just around the bottom of the stone. And then later, in the Roman period, there's

    の壷に入れたものが、ちょうど石の底のあたりにありました。その後、ローマ時代には

  • a small wooden building here and we think that it might have been some sort of shrine

    ここに小さな木造の建物があり、何かの神社だったのではと思います。

  • or temple because in and around the building were finds of Roman coins and metalwork.

    というのも、建物の中や周辺からローマ時代のコインや金属細工が発見されたからです。

This is the cuckoo stone. It's a natural sarsen boulder, that was lying here for millions

これはカッコー石です。天然のヒノキの巨石です 何百万年も前からここに眠っています

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます