Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • If you read a text or hear something new, your mind has a strong desire for order and

    文章を読んだり、新しいことを聞いたりすると、心は秩序を求める気持ちが強くなり

  • consistency.

    の整合性を確保します。

  • Now, the moment your brain holds two contradicting ideas, you experience distress.

    さて、あなたの脳が2つの矛盾する考えを抱いた瞬間、あなたは苦痛を感じる。

  • Your mind often resolves this problem, by tweaking the ideas until they become consistent

    この問題を解決するために、あなたの頭はしばしば、一貫性が出るまでアイデアを微調整します。

  • with the other stories you tell yourself to be true.

    と、自分に言い聞かせている他の物語と。

  • Meat eaters for example who are confronted with new information of how their dinner came

    例えば、肉食の人は、自分の夕食がどのように来たかという新しい情報に直面する。

  • about can either eat less meat, deploy strategies to cope with the new information, such as

    肉食を減らすか、新しい情報に対処するための戦略を展開するか、どちらかです。

  • denial, or do a little bit of both.

    を否定する、あるいはその両方を少しづつ行う。

  • If two conflicting ideas are deeply ingrained in our identity, the mental imbalance can

    相反する2つの考え方がアイデンティティに深く根付いている場合、精神的なアンバランスは

  • become overwhelming and intoxicate our thoughtsand as a result we may believe even the

    その結果、私たちは、そのような「曖昧さ」さえも信じてしまうのです。

  • most absurd conspiracy theories.

    最も不合理な陰謀論

  • To keep our sanity, it helps to learn about this phenomenon, known as cognitive dissonance.

    正気を保つためには、この「認知的不協和」と呼ばれる現象について学ぶことが有効です。

  • After a severe earthquake in India, rumors circulated among people who felt the shock

    インドで大地震が発生し、衝撃を受けた人たちの間で噂になった。

  • but sustained no damage, about an even worse disaster that was supposed to strike.

    が、被害はなく、さらにひどい災害が発生すると言われていたことについて。

  • However, no disaster followed, and psychologists began to wonder why such rumors sprang into

    しかし、その後に災害は起こらず、心理学者たちは、なぜこのような噂が広まったのかと考えるようになった。

  • existenceit seemed counterintuitive that people would share and believe fear-provoking

    存在すること、つまり、人々が恐怖を呼び起こすものを共有し信じることは、直感に反しているように思えました。

  • stories during such a difficult time.

    このような大変な時に、物語を

  • Nearly 20 years passed before Leon Festinger, a young psychologist, had a plausible theory

    若き心理学者レオン・フェスティンガーが、もっともらしい理論を打ち立てるまでに、20年近くの歳月が流れました。

  • : The rumors were notfear-provokingbut instead "fear-justifying."

    :噂は "恐怖を煽る "ものではなく、"恐怖を正当化する "ものであった。

  • The argument: if we feel afraid and safe at the same time, we invent explanations to reduce

    論旨:恐怖と安全を同時に感じると、説明を工夫して軽減する。

  • such conflicting states of mind.

    そんな相反する心の状態を

  • Festing called this mental imbalancecognitive dissonance”.

    フェスティングは、この心のアンバランスを「認知的不協和」と呼んだ。

  • Cognitive dissonance is based on the idea that when two ideas are psychologically not

    認知的不協和は、2つの考えが心理的に違う場合、その2つの考えを元に

  • consistent with each other, we change them and make them consistent.

    を変更し、整合性を持たせています。

  • Festinger then examined whether a cognitive dissonance can be strong enough to believe

    そして、フェスティンガーは、認知的不協和が、信じるに足るほど強くなり得るかどうかを検討した。

  • in conspiracy theories even after they are proven wrong.

    陰謀論が間違いであることが証明された後でも

  • To do so, two colleagues and Festinger, joined a small apocalyptic cult led by Dorothy Martin,

    そのために、2人の同僚とフェスティンガーは、ドロシー・マーティンが率いる小さな終末論的カルト教団に入信した。

  • a suburban housewife.

    郊外に住む主婦。

  • Martin claimed to receive messages from superior beings from another planet called 'Clarion'.

    マーティンは、「クラリオン」という別の惑星から来た優れた存在からメッセージを受け取ったと主張した。

  • The messages purportedly said that a flood would destroy the world on December 21, 1954.

    1954年12月21日に洪水で世界が滅亡するという内容だった。

  • The psychologists observed that many members quit their jobs and let go of their possessions

    心理学者たちは、多くの会員が仕事を辞め、持ち物を手放していることを観察しました。

  • in preparation for the end of the world.

    世界の終わりに備えて

  • When the day came and passed peacefully, Martin claimed that the world had been spared because

    その日が来て、平和に過ぎると、マーティンは「世界は救われた」と主張した。

  • of the "force of goodthat the members had spread.

    メンバーが広めた「善の力」のこと。

  • To cope with this situation and the heavy cognitive dissonance it produced, the psychologists

    このような状況、そしてそれが生み出す重い認知的不協和に対処するために、心理学者たちは

  • hypothesized that the members had two options:

    という仮説を立て、メンバーには2つの選択肢があると考えた。

  • They could either change their situations, and let go of the beliefs and actions that

    彼らは、自分の状況を変えるか、自分の信念と行動を手放すか、どちらかです。

  • formed the identity of their former self

    は、かつての自分のアイデンティティを形成していた......。

  • or they could embrace new beliefs to stay in the cult and protect the image they have

    ...あるいは、カルトの中にとどまり、自分たちのイメージを守るために、新しい信念を受け入れることもできる。

  • formed of themselves.

    を自ら形成した。

  • And that's exactly what happened.

    そして、まさにその通りだった。

  • Some members faced the facts and left the cult to regain their sanity, while others

    事実を直視し、正気を取り戻すために教団を脱退したメンバーもいれば、逆に

  • believed Martin's story to keep their threatened worldview alive.

    は、脅かされた世界観を維持するために、マーティンの話を信じたのです。

  • In their assessment, the psychologist concluded that 3 conditions made it especially hard

    心理学者の評価では、3つの条件が特に困難であると結論づけています。

  • for members to quit:

    メンバーが辞めるために

  • 1.

    1.

  • If the members had deep convictions that were relevant to their everyday routines.

    もし、メンバーが日常の生活に密着した深い信念を持っていたとしたら。

  • 2.

    2.

  • If they had done things that were difficult to undo.

    もし、元に戻すのが難しいことをやってしまっていたら。

  • 3.

    3.

  • If they received social support from other believers.

    他の信者から社会的な支援を受けていた場合。

  • Leon Festinger later wrote.“A man with a conviction is a hard man to change.

    レオン・フェスティンガーは後にこう書いている。「信念を持った人間は、なかなか変わらない。

  • Tell him you disagree and he turns away.

    反対を伝えると、そっぽを向かれる。

  • Show him facts and he questions your sources.

    事実を見せると、彼はあなたの情報源を質問する。

  • Appeal to logic and he fails to see your point.”

    論理に訴えても、彼はあなたの主張を理解できない。"

  • What are your thoughts?

    あなたの感想は?

  • Do you have an idea how we can change ours and other people's minds?

    どうしたら自分や他人の心を変えられるか、考えていますか?

  • If reason falls on deaf ears, can experience maybe do the trick?

    理屈が通じないなら、経験で解決できるかもしれない?

  • Share your thoughts and experience with cognitive dissonance in the comments below!

    認知的不協和に関するあなたの考えや経験を、以下のコメントで共有してください。

  • This and all other Sprouts' videos are licensed under the Creative Commons.

    この動画と他のすべてのスプラウトの動画は、クリエイティブ・コモンズの下でライセンスされています。

  • That means teachers from all around the world can use them in classrooms, online courses

    つまり、世界中の先生が教室やオンラインコースで使用することができます。

  • or to start projects - and today, thousands already

    を開始することができます。

  • do!

    やれ

  • To learn how it works and download this video without Ads or background music, checkout

    広告やBGMのないビデオをダウンロードするには、こちらをご覧ください。

  • our website or read the description below.

    のウェブサイト、または下記の説明をお読みください。

  • If you want to support our mission and help change education

    私たちのミッションに賛同し、教育を変える手助けをしたい方

  • visit our Patreon - that's patreon.com/sprouts.

    パトロン(patreon.com/sprouts)をご覧ください。

If you read a text or hear something new, your mind has a strong desire for order and

文章を読んだり、新しいことを聞いたりすると、心は秩序を求める気持ちが強くなり

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます