字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント We just moved into a new place, and with that comes a change in public schools for our kids. 引越しに伴い 子供達は転校する事になりました The transition has already begun and lifetime memories are being made as we leave the old for the new. この街での新生活が 進んでいきます It all culminates as the girls finish off their time at their old school by saying goodbye and conducting their classes one last time. 双子の娘は 転校前最後の合唱祭に出ます Here comes Life in Japan. 旅立ちの時です [Life in Japan Theme Song] 引越しは大変ですが 友達や家族に助けられました We've just moved in and working hard on getting settled in and to do that, our friends and family have been helping out in a big way. ルースの弟のポールが 組立てくれています Well Paul, Ruth's brother, is over here doing some of his installations... 助かります What a blessing. 可愛いね Oh it's pretty... Yea. いい香り! Oh it smells so good! 誰のアイデア? Mmm hmmm. Wow. ネイトが選んで 私がデコレーション Who's suggestion was it Ruth? 明日は You suggested the Potpourri but I suggested this setup. サラちゃん ジョシュアくん 明日は? So, tomorrow... 新しい学校 Sarah chan, Joshua kun, what's up tomorrow? 新しい学校が始まるね Going to a new school. ジョシュア 楽しみ? You're going to start the new school tomorrow, how exciting! ちょっと Are you excited Joshua? ちょっと? Yea, kind of. 行っちゃった Kind of? As he walks away. 双子は数日で転校だね The girls still have a couple more days until they have theirs. 引越しは大きな変化を伴います A major move is one of the most disruptive events in a persons life 子供にとって 転校や友達との別れは 大きな変化です Not only is your home a different place in a new environment, but for the kids even their schools and relationships change. 変化の中で 子供のケアが大切です All of this means we're giving our kids extra support in this transition, この家と街に馴染めるように 励ましたいと思います trying to make this new place feel like home as quickly as possible and giving them special things to look forward to as rewards. 家族が一つになって 前に進んでいきたいです It's all in an effort to keep things as positive and exciting for the family as possible. ジョシュア どうした? Joshua, what's going on? 雲のイス In a cloud chair. 雲のイス? You're in a cloud chair? It sure looks like it. 快適? Is it comfortable? いいね! Oh my! 遂に初日だね! Alright, we're getting ready... the first day! すごい! Oh boy! 楽しみだね 今日は一緒に行こう I'm excited for you. We get to walk with you today. That's special. 下駄箱で会うね We're going to see each other where we put our shoes in, - そうだね - 同じ建物 That's right... And we're in the same hall! さあ 時間だね Alright. Is it time? そうね Yea, we should go. 初日は少し不安でしたが We were all a bit anxious about their first day, 先生や児童と会ったら 打ち解けたようです but once we got to school and met the other students and teachers, the kids felt just fine. 新学期初日に転校できたのは よかったです Even though it's the middle of the school year, we were able to start them on the first day of a new semester, which we are thankful for. だいぶ大きくなった小学生達を 見送って来ました Well we just dropped the not-so-little Reutter kids off for their first day in their new school. ジョシュアは楽しそうでした And Joshua's already talking and making tons of friends サラは少し恥ずかしそう Sarah seemed a little more shy, but きっと大丈夫 They're going to do just good. 新学期です! The first kids off to their new schools. あと少し I'm getting almost done. まだ散らかってるけど It doesn't look like it, but it is. あと少し It's almost there. サラとジョシュアが転校しましたが Sarah and Joshua were off on their first day of their new school, ベッカとアナは 最後の合唱祭を迎えます so now we turned our attention to Rebecca and Anna's last days at their old school. ベッカとアナの学校で合唱祭があったので 転校を少し遅らせることにしました The school asked if Rebecca and Anna could stay one extra week 思い出に残る 合唱祭になるでしょう in order for them to conduct their classes in the school's music festival that was happening at the city hall. ベッカ どうだった? Of course we were happy to make that happen and looking forward to the festival. 悲しい Program #1, Song: My Own Road これもらった Conducting: Rebecca Reutter すごい! Well Becca, what was the last day like? 寄せ書きと筆箱 Sad. よかったね! Somebody drew this for me. 5人の友達が 同じ筆箱持ってる Oh my goodness! よかったね And I have a book, this is my pencil case. みんなから Oh my, look at that. 手紙? And there was five more kids that had an animal pencil case クラスメイトと先生から So they drew the other five on here. - すごい - これがクラスメイト That's so sweet. ベッカのクラスの次は アナのクラスです And then they drew everything. アナのクラスメイトから Oh wow, are those all notes? Even the teachers. すごい! Those are all notes from your classmates? And these are our teacher. みんなからのメッセージ? Oh wow. And then from here on is my classmates. 悲しかったわね They're going to miss you. つらいね Becca and her class were done, but we wouldn't have to wait long until Anna conducted her class. 私も Program #2, Song: Toward Tomorrow おかえり! Conducting: Anna Reutter 学校初日はどうだった? Look at all of Anna's notes from her classmates... みんなが来てくれた Oh, look at this! みんなが? These are... Anna, these are the notes that people gave you? - そう - すごい! Yeah, she's having a rough time. 友達になろうって! Uh, a little tough, huh? よかった! That happened to me. 友達が5人できた Welcome home! もう5人も? So tell me about your first day at your new school パパもうれしいよ! In the moment that I walked in everyone came running to me. よかったね サラ! Everyone ran up to you?! ジョシュア! Uh huh. Oh my! 靴をしまって They were all asking "Let's be friends?! Let's be friends?!" 学校初日はどうだった? Oh that's so nice! 最高! I made today about 5 friends. 最高? You made 5 friends today? About... ママ 新しい友達分かる? Oh, I'm so glad to hear that! 何人? Way to go Sarah. 5人! Dude! 帰りに一緒に歩いてたわね Put your shoes away. - 友達できた? - うん How was your first day at your new elementary school, Dude? さあ 行こう! Super good! ベッカとアナが起こるかな Super good? 大丈夫! Mommy, guess how many friends I made! 友達と遊んでるよ How many? ガストに行きます About 5. 渡ります Aw Sarah, I saw you walking home with 2 girls. 写真にピッタリの場所! Did you make some friends? Yea. ルースと出会って20年 結婚して19年 Alright, we're scootering over... 合計で20年ってことよね Oh Becca and Anna will be really angry when they hear this on Life in Japan. もちろん No they won't! ロボットが運んできた! They're having fun with their friends, パンケーキと And we're going to go to Gustos. ほうれん草とベーコンに唐揚げ Here we go, crossing the train tracks. いいね! Ah guys, we found an awesome place for a picture! パンケーキ いい匂い! Ruth has been my girlfriend for 20 years and my wife for 19 years. 人生は続きます Not plus, plus, just included in those years. 新しい学校での冒険が始まりました Oh yes, included in those years, that is correct. ベッカの笑顔 Look! A robot came and delivered our food! 見て You guys got pancakes... 目を開けて I like the spinach and bacon and kaarage (Japanese fried chicken) 疲れてる Oh yes! 1・2… Oh this pancake smells so good! くすぐるよ! In life, seasons change and time moves forward. アナ もう1枚撮るわよ Now it's time for another adventure to begin at a new school. この方が可愛い Real smile Becster 私達の人格を育てるもの Look at your face. Look at your face. それは 出会った友達や 体験した事の 積み重ねのはずです Open your eyeballs. いい? I'm so tired. どうぞ One, two... ha ha! ポケモンで遊んでます I'm going to tickle you guys! デザートは何がいい? Anna, I want to do one more without you having that on. ベッカが出かけます This is much cuter like this. タオルを持って Everything we go through in life makes us into who we are. ナプキンは? Friends and experiences, old and new all come together to create the rich experience that is life. 小さすぎるかな? Are we going to go now? 大丈夫 Let's go Yeah リュックサックね The Littles do some Pokemon. ハイキングにも行けるわね What would you like for a special desert when you get home? 神様の祝福を! Becca getting ready to go <次回予告> Here's a towel for your pocket... 双子の転校初日 サプライズを用意します Which napkin do you want? 和室にコタツを置きます Does this look too small? Should I make it tighter? チャンネル登録をお忘れなく! It looks fine. My goodness, it's finally a normal backpack You know, those backpacks are made for hiking, so they're good for your backs. God bless you girls. See you later. Next time on Life in Japan The girls complete their first day of school while we plan a special surprise for the kids in our tatami room. We're getting into the Japanese tradition of Kotatsu. Don't miss our new episodes, subscribe to Life in Japan now.
A2 初級 日本語 ベッカ アナ ジョシュア 初日 友達 引越し Twin Conductors | Life in Japan Episode 181 8 0 Summer に公開 2022 年 08 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語