字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - In any sport, you have to learn how to win, - どんなスポーツでも、勝つための方法を学ばなければならない。 then you have to learn how to lose, なら、負け方を学ばなければならない。 but at the same time, you still keep working hard でも、それでも頑張るんです。 to accomplish your goal, and then you just keep working at. 目標を達成するために、ひたすら努力する。 - Keep working at it. - Like repetition. - コツコツと続けること。- 繰り返しのように。 - That's doing the same over and over again, right? - それは、同じことを何度も繰り返しているということですよね? - Yes. - Like, repetition, - そうですね」 「繰り返し、みたいな。 repetition, repetition, repetition, の繰り返し、繰り返し、繰り返し。 repetition (laughs). (all laugh) の繰り返しです(笑)。(一同笑) (cheerful music) (陽気な音楽) - Hi, my name is Bevin. - こんにちは、ベビンと申します。 What's your name? あなたの名前は? - My name's Ryneldi Becenti. - 私の名前はライネルディ・ベセンティです。 - I'm Abby Cadabby, hi. - アビー・カダビーです、こんにちは。 - Hi, Abby. - Hi! - ハイ、アビー- ハイ! - Do you know what we're here to talk about? - 何の話をしに来たかわかるか? - A former basketball player? - 元バスケットボール選手? - Wait a minute, there's a basketball player right here? - ちょっと待てよ、ここにバスケの選手がいるのか? Under the table, or? テーブルの下、ですか? Wait a minute, are you a former basketball player? ちょっと待てよ、元バスケットボール選手なのか? - Yes, I am. - はい、そうです。 I was the first Native American to play in the WNBA. 私はWNBAでプレーした最初のネイティブアメリカンでした。 - Wow. - Yeah. - わあ- そうなんだ - That's a big deal! - それは大変だ! - It is. - Yeah. - そうです。- そうなんです。 You must have inspired a lot of people 多くの人にインスピレーションを与えたことでしょう。 - Yes. - by doing that. - はい - そうすることによって。 - What is the WNBA? - WNBAとは? - It's Women's National Basketball Association. - 女子バスケットボール協会です。 So when they first started the WNBA, だから、WNBAを始めた当初は。 I was recruited to play for the Phoenix Mercury. フェニックス・マーキュリーでプレーするようスカウトされたのです。 - How did you learn basketball? - バスケットボールをどのように学んだのですか? - I learned basketball through my parents, - 私は両親を通してバスケットボールを学びました。 and they gave me a basketball, と言って、バスケットボールをくれたんです。 so I just dribbled, dribbled, dribbled, というわけで、ひたすらドリブル、ドリブル、ドリブル。 and I just worked on it every day. と、ひたすら毎日取り組んでいました。 So it was like a job for me. だから、僕にとっては仕事みたいなものだった。 - How old were you when you started playing? - 何歳のときにプレイを始めたのですか? - I started playing when I was five years old. - 5歳のときに弾き始めたんです。 - Five, that's only a year older than me. - 5歳、私より1歳だけ年上なんですね。 (Ryneldi laughs) (ライネルディーの笑い声) - What are some of your special talents? - あなたの特別な才能は何ですか? - Well, I do a lot of singing and dancing. - まあ、歌ったり踊ったりすることが多いんですけどね。 - Can you dribble like, you know, they do between your legs? - 股の間からドリブルできるのか? - Yes, between the legs, - そう、股間です。 behind the back. - What? 背後から- え? So you're dancing with a basketball. バスケットボールと一緒に踊っているんですね。 - Yes, dancing with a basketball, good way to put it. - そう、バスケットボールとダンス、いい表現ですね。 - Can you spin a basketball on your finger? - 指の上でバスケットボールを回せるか? - Yes. - はい。 - Oh, oh, let's see, okay. - あ、あ、そうですね、わかりました。 Wow! - I can only do it すごい!」 「私にしかできないこと for like two sec, oh, that's cool. を2秒くらいで、あ、これはいいやと。 - Wow, that was amazing. - いやー、すごかったですね。 - I can only do it for like two seconds. - 2秒くらいしかできないんですけど。 - How about you, Elmo? - エルモはどうだ? How about you, you wanna? お前はどうだ、やりたいか? - Elmo can touch the ball. - エルモはボールに触ることができます。 (all chuckle) (一同笑) And Elmo can watch Rafa do a great job right now. そしてエルモは今、ラファの素晴らしい活躍を見ることができる。 - Okay, let's see. - Let's see. - よし、見てみよう。- 見てみよう Oh. - Very good, there it goes. なるほど、そうだったのか。 - Is there anything you practice a lot, Ellie? - エリーさんがよく練習していることはありますか? - When I was seven, I did gymnastics, - 7歳のとき、体操をやっていたんです。 and I'm practicing on a split, and I've almost got it. で、スプリットで練習しているのですが、ほとんどできています。 - How do you train to do splits? - スプリットをするためのトレーニングはどのように行っていますか? - Well, there's a lot of stretching involving it. - まあ、それに絡んだ引き伸ばしが多いんですけどね。 - Do you have to practice your flexibility for basketball? - バスケットボールのために柔軟性の練習をする必要があるのでしょうか? - Yes, definitely. - Oh. - はい、間違いありません。- ああ。 - But we don't get to do splits. - でも、スプリットはできないんです。 (all laugh) (一同笑) - That'd be really impressive, though. - それはそれですごいと思うんですけどね。 - You've seen a basketball court, right? - バスケットボールのコートを見たことがあるでしょ? - Yeah. - It has a free throw line - フリースローがある and a three point line. と3ポイントライン。 The basketball court I used to play on was just dirt. 昔遊んでいたバスケットコートは、ただの土でした。 We used to get flour and we used 昔は小麦粉が手に入り to make our basketball court. バスケットボールのコートを作るために Have you heard of Frybread? フライパンをご存じですか? - Nope, but sounds good. - いや、でも良さそうだ。 - It's our Native American bread that we make a lot. - 私たちがたくさん作っているネイティブアメリカンのパンです。 So our dad would get mad 'cause we're using all the flour. だから、親父は小麦粉を全部使うと怒るんですよ。 (both chuckle) (二人で笑い) - Did your friends ever help you - 友達に助けられたことはありますか? when you were growing up and playing basketball? 大人になってからバスケットボールをするようになったのは? - Yes, all my friends helped me, all my teammates, - そうですね、仲間はみんな助けてくれましたし、チームメイトもみんな助けてくれました。 my coaches, my dad and me. コーチ、父、そして私。 A big group of support helped me. 大きな応援団に助けられました。 Rafa, who supports you in your life? ラファ、あなたの人生を支えてくれるのは誰ですか? - Well, obviously my parents, because they feed me - まあ、明らかに私の両親は、私を養ってくれるからです。 and do a lot of things that's important for my life. そして、私の人生にとって重要なことをたくさんしています。 - Yeah. - And also my friends - そして、私の友人も that cheer me on when I'm playing soccer. サッカーをするときに応援してくれる人たち - What made you want to play basketball professionally? - プロとしてバスケットボールをやろうと思ったきっかけは何ですか? - My favorite basketball player was Cheryl Miller, - 好きなバスケットボール選手はシェリル・ミラーでした。 and when I was a little kid, と小さい頃 I watched the Olympics and it said, オリンピックを観たら、こう書いてあった。 look at Cheryl Miller, she's a African American, シェリル・ミラーはアフリカ系アメリカ人です。 she's opening doors for African Americans, アフリカ系アメリカ人のために扉を開いているのです。 and so my goal was be the first out there だから、私の目標は、一番乗りをすることだった。 to open doors for all Native Americans. すべてのネイティブアメリカンに門戸を開くために。 So when I tell you my story about Cheryl Miller, だから、私がシェリル・ミラーの話をするときは she was my head coach. 彼女は私のヘッドコーチでした。 - You met your hero? - ヒーローに会えた? - Yes, exactly. - The one that inspired you, - はい、その通りです。- あなたにインスピレーションを与えたもの。 and now you're inspiring everybody else. そして今、あなたは皆を勇気づけています。 - Exactly. - その通りです。 Who inspires you? あなたにインスピレーションを与えてくれる人は誰ですか? - Well, I look up to my sister a lot, and my parents, too. - まあ、姉のことも尊敬していますし、両親のことも尊敬しています。 My mom teaches high school band. 私の母は高校でバンドを教えています。 - Wow. - And so - へぇー- それで that has encouraged me to start playing the drums too. という言葉に励まされ、私もドラムを始めました。 - You play the drums? - ドラムを演奏されるのですか? - Kind of. - Do you know - のようなものです。- Do you know I play the electric guitar, right? エレキギターを弾くんですよね。 Do you wanna be in a band? バンドをやりたいか? - We should. - そうすべきです。 - What do you play? - 何を演奏するのですか? - I'll just hit the basketball, - バスケットボールを打つだけです。 or dribble the ball. - That's amazing. をしたり、ボールをドリブルしたり。- すごいですね。 That's a new sound, no one's ever heard it. 誰も聴いたことのない、新しい音だ。 We'll be called Nothing But Net. Nothing But Netという名前になります。 - Yes, good one. (Ellie laughs) - はい、いい感じです。(エリーが笑う) - Yeah. - Yeah. - ああ - Rafa, what would you like to be the best at? - ラファ、あなたが一番になりたいものは何ですか? - Well, my mom always tells me - 母がいつも言っている that you're never perfect. 決して完璧ではないことを That's true, but you know what? それはそうなんだけどさ、でもさ。 You can work really, really hard 本当に、本当に、一生懸命に働けばいいんだ and be the best that you can be. そして、最高の自分になる。 - And in any sport, you have to learn how to win, - そして、どんなスポーツでも、勝つための方法を学ばなければならない。 then you have to learn how to lose, なら、負け方を学ばなければならない。 but at the same time, you still keep working hard でも、それでも頑張るんです。 to accomplish your goal, and you just keep working at. を達成するために、ひたすら努力し続けるのです。 - Keep working at it. - Like repetition. - コツコツと続けること。- 繰り返しのように。 - That's doing the same thing over and over again, right? - それって、同じことを繰り返してるんでしょ? - Yes. - Like, repetition, - そうですね」 「繰り返し、みたいな。 repetition, repetition, repetition, の繰り返し、繰り返し、繰り返し。 repetition (laughs). (all laugh) の繰り返しです(笑)。(一同笑) - How did it feel to be the first Native American - ネイティブ・アメリカンとして初めて参加された感想は? in the WNBA? WNBAで? - It was awesome, because when I first realized - 最初に気づいたときは、すごかったです。 that I got recruited to the Mercury, I was nervous, マーキュリーに採用されたことで、緊張しました。 but what made me feel so good was, when I put on the jersey, でも、一番嬉しかったのは、ジャージを着ているときです。 I was actually doing it for my Native Americans 実は、ネイティブアメリカンのためにやっていたんです that looked up to me. を見上げました。 It just made them proud to know このことを知ることは、彼らの誇りとなりました。 that I'm on the court representing them, 私が彼らの代表として法廷に立つということ。 and that my dream is also their dream. そして、私の夢は、彼らの夢でもあるのです。 - Wow. - Cool. - うわー。- かっこいい。 - Do you teach basketball to other kids? - 他の子供たちにもバスケットボールを教えているのですか? - Yes, ever since I finished professionally in basketball, - はい、バスケでプロを終えてからずっとです。 my dad had always told me, no matter what, と、父がいつも言っていた。 you go back and you give back to your community. そして、地域社会に貢献するのです。 So I do free basketball camps, だから、無料でバスケットボールのキャンプをやっているんです。 I go out and speak to kids about my story, 私は外に出て、子供たちに自分の話をします。 the story that you're hearing right now. 今お聞きいただいているような話です。 - Thank you so much for sharing your story with us today. - 本日は、お話をお聞かせいただき、ありがとうございました。 It was really inspiring and amazing to hear about. 本当に感動的で、素晴らしい話を聞くことができました。 - Yeah, I was really inspired too. - ええ、私も本当に感激しました。 - Well, thank you, that's awesome. - そうですか、ありがとうございます、すごいですね。 - Can I get a hug? - ハグしてくれる? - Sure. - Yeah! - もちろんです。 (laughs) Yeah, you're so cool. (笑)うん、かっこいいね。 - [Ryneldi] Thank you. - ライネルディ)ありがとうございます。
A2 初級 日本語 SesameStreet バスケットボール 繰り 返し 一同 ドリブル セサミストリートキッズ・ミート・ア・バスケットボール・プレイヤー featuring HiHo Kids & Ryneldi Becenti (Sesame Street: Kids Meet a Basketball Player featuring HiHo Kids & Ryneldi Becenti) 12 0 林宜悉 に公開 2022 年 10 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語