Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - [Chris] Today we find out

    - クリス】今日は、それがわかる。

  • if these three Buzz Feeders have what it takes

    この3人のバズ・フィーダーが必要なことを持っているならば

  • to persuade strangers on the streets

    街頭で見知らぬ人を説得する

  • to do what they need in order to win points

    ポイントを獲得するために必要なことを行う。

  • for these two contestants right here.

    このお二人には、ここで

  • I'm Chris Ortiz, and this is Street Wars.

    私はクリス・オルティス、これは「ストリート・ウォーズ」です。

  • - What's going on everyone?

    - みんな、どうしたんだろう?

  • It's your guy, Sir Abiola,

    アビオラ卿だ。

  • and we are live with 'Street Wars' in Hollywood.

    と、ハリウッドで「ストリート・ウォーズ」を生中継しています。

  • And I'ma let y'all know today

    そして、今日、皆さんにお知らせすることがあります。

  • that I'ma win this challenge.

    このチャレンジに勝つために

  • I've got the personality, I've got the energy.

    個性もあるし、エネルギーもある。

  • I'm looking for fun people on the streets.

    街で楽しい人を探しています。

  • I'm taking no for no answer. (record scratching)

    私はノーと答えている。(レコードのスクラッチ)

  • Is that right?

    そうなんですか?

  • I'm not taking no

    ノーとは言わせない

  • for an answer. (bell dinging)

    答え合わせのために(ベルが鳴る)

  • That's what I'm trying to say.

    それが言いたいんです。

  • So let's get to it.

    では、さっそく本題に入りましょう。

  • - Yo, what's up?

    - よう、どうした?

  • I'm Pernell and I'm here

    私はパーネル、そして私はここにいます。

  • in LA's favorite place,

    LAの大好きな場所で

  • Hollywood Boulevard!

    ハリウッド・ブールバード!

  • And I'm here to win.

    そして、私は勝つためにここにいるのです。

  • Ben and Carolina,

    ベンとカロリーナ

  • they don't got anything on me.

    何も得られない

  • If you wanna win, you should pick me.

    勝ちたいなら、私を選んでください。

  • - It's Carolina.

    - カロリナです。

  • We're on Hollywood Boulevard.

    ハリウッド・ブールバードにいる。

  • And you wanna pick me

    そして、あなたは私を選びたい

  • because I'm gonna get people.

    なぜなら、私は人を集めるつもりだからです。

  • We're gonna win.

    必ず勝てる

  • It's hot.

    暑いんです。

  • I don't care.

    気にしない。

  • I'm gonna win for you.

    あなたのために必ず勝つ

  • I can't drop it 'cause it's gonna break.

    落としたら壊れそうで落とせない。

  • (energetic music)

    (エネルギッシュな音楽)

  • - First round, you both have started with 100 points

    - 第1回戦、お二人とも100点満点でスタート。

  • on the board that you will have to wager

    を賭ける必要があります。

  • on one of these three Buzz Feeders.

    この3つのバズ・フィーダーのいずれかに

  • - Round one.

    - 第1ラウンド

  • - You have 10 minutes to try to get at least

    - 10分間で、最低限必要なものを揃える。

  • one person to finish the lyrics.

    一人で歌詞を完成させる。

  • - You can only attempt three people in three songs.

    - 3曲で3人しか挑戦できない。

  • - Okay

    - オーケー

  • Easy.

    簡単です。

  • - Haha!

    - ハハッ!

  • - Can I swap this one out?

    - これを交換することはできますか?

  • - [Producer] Nope.

    - プロデューサー】 いや。

  • - No one's gonna guess this one!

    - これは誰も当てられない!

  • - This is a Michael Bolton song.

    - これはマイケル・ボルトンの曲です。

  • - All right, I don't know that one either.

    - なるほど、それは私も知らない。

  • - What if I don't know this song?

    - この曲を知らなかったらどうしよう?

  • - 'Dancing Queen' by Abba.

    - アバの「ダンシング・クイーン」。

  • This is a good mix.

    これは良いミックスです。

  • - 'Since You've Been Gone'.

    - Since You've Been Gone」。

  • Done.

    完了しました。

  • - I think I'm gonna go with Carolina.

    - カロライナにしようかな。

  • I'm playing it safe.

    安全策をとっています。

  • The first round being strategic.

    戦略的である第1ラウンド。

  • I'm gonna go with 30 of my 100 points.

    100点のうち30点で

  • - I am gonna still go for

    - 私はまだ行くつもりです。

  • - Pernell?

    - パーネル?

  • You're going with Pernell?

    パーネルと一緒に行くのか?

  • Interesting choice - For 20.

    興味深い選択 - For 20

  • (bell dinging)

    (ベルが鳴る)

  • - Does anyone wanna play a game with me really fast?

    - 誰か僕と一緒に早くゲームしない?

  • His palms are sweaty.

    手のひらに汗をかいている。

  • - [Pedestrian] Oh yeah, yeah, yeah.

    - そうそう、そうなんです。

  • - His palms are sweaty.

    - 手のひらに汗をかいている。

  • Anybody, finish the lyric?

    どなたか、歌詞を完成させてください。

  • Hello?

    もしもし?

  • His palms are sweaty.

    手のひらに汗をかいている。

  • - Knees weak, spaghetti.

    - 膝が弱い、スパゲティ。

  • - Mom's spaghetti?

    - 母さんのスパゲッティ?

  • - Why was there mom's spaghetti?

    - なぜ、お母さんのスパゲッティがあったのか?

  • What happened?

    何があったんですか?

  • How do you get mom spaghetti on your sleeve?

    袖にママスパゲッティをつけるには?

  • - I got nothing.

    - 何も出てきません。

  • - You can't spoon feed the lines.

    - セリフに匙を投げてはいけない。

  • That's cheating.

    それはズルい。

  • - It's okay, we'll do the next one.

    - 大丈夫、次をやるから。

  • - Okay, okay, okay.

    - わかった、わかった、わかった。

  • - Come on over here,

    - こっちへおいでよ。

  • and love me.

    そして私を愛してください。

  • You know what I want you to say.

    言ってほしいことがあるんです。

  • Don't be cruel.

    残酷なことを言わないでください。

  • - Oh no! - What's that?

    - 何だろう?

  • - I don't know that one.

    - それは知らない。

  • - Come on.

    - さあ

  • - Your girl's embarrassing you.

    - お前の女に恥をかかされたんだよ。

  • - Do we get a hint?

    - ヒントはあるのか?

  • - No.

    - いいえ。

  • - Carolina, no.

    - カロリナ、ダメです。

  • - Next one.

    - 次の1枚

  • Let's see if we can get this one.

    このままいけるかどうか。

  • You're a superstar.

    あなたはスーパースターです。

  • Yes, that's what you are.

    そう、それがあなたなのです。

  • You know it.

    知っているはずだ。

  • - No, no, no, no, no, I know this one.

    - いやいや、これは知っていますよ。

  • - It's on the tip of their tongue.

    - 舌の上に乗っているのです。

  • They wanna say it so bad.

    彼らはそれをとても言いたがっている。

  • - You're a superstar.

    - あなたはスーパースターです。

  • That's what you are.

    それがあなたです。

  • You know it.

    知っているはずだ。

  • You know it

    わかってるじゃないか

  • - That's right, she got it!

    - そうです、彼女はそれを手に入れたのです。

  • - Did she get it?

    - 彼女は手に入れたのか?

  • - It's actually the same thing twice.

    - 実は2回同じことをやっているんです。

  • (all cheering)

    (全員:歓声)

  • - Yeah! - Yeah!

    - イエーイ!- イエーイ!

  • - [Chris] Carolina looked like she was about to strike out,

    - クリス)カロリナは、今にも三振しそうな顔をしていましたね。

  • but she got it done, barely.

    しかし、彼女はかろうじてそれをやり遂げた。

  • Let's see how Pernell does though.

    しかし、パーネルがどう出るか見ものだ。

  • - Here's the thing.

    - ここからが本題です。

  • We started out friends, it was cool.

    最初は友達だったんだ、クールだった。

  • But it was all pretend.

    しかし、それはすべて見せかけだった。

  • - I got no idea, man.

    - 全然わかんねーよ

  • - Oh my God.

    - なんてこった。

  • - [Audience] Aww.

    - 観客】あーあ。

  • - Little things I should have said and done.

    - ちょっとしたことでも、言っておけばよかった、やっておけばよかったと思います。

  • I never took the time.

    時間をかけたことがない。

  • - I have no idea.

    - 全く分かりません。

  • I'm sorry about about that one.

    その点については、申し訳なく思っています。

  • - It's all good.

    - 大丈夫です。

  • - Wow, we are really going down here.

    - いやあ、ここまでくると本当に下火になってきましたね。

  • - This is bad.

    - これはヤバい。

  • This is really bad.

    これは本当にやばい。

  • Hey, what's up?

    やあ、どうしたんだい?

  • - What's going on?

    - どうしたんだ?

  • - Last chance?

    - ラストチャンス?

  • - Do you wanna finish a lyric, please?

    - 歌詞を完成させるか?

  • - Yeah.

    - そうですね。

  • - Okay, let's go.

    - よし、行こう。

  • Say my days are numbered, but I keep waking up.

    もう限界だと言いながら、私は目覚め続けている。

  • - I gotta thank God.

    - 神様に感謝しなきゃね。

  • I don't know, but today seems kind of odd.

    よくわからないけど、今日はなんだか変な感じ。

  • - Little things I should have said and done.

    - ちょっとしたことでも、言っておけばよかった、やっておけばよかったと思います。

  • I never took the time.

    時間をかけたことがない。

  • - I don't know what that is,

    - それが何かは分からない。

  • but I can also finish the rhyme.

    が、韻を踏んで仕上げることもできる。

  • - Sorry, are you free styling right now?

    - すみません、今、スタイリングはフリーですか?

  • - Forget the song, I'm about to freestyle.

    - 曲は忘れて、フリースタイルでいこうと思います。

  • Here's my mix tape.

    これが私のミックステープです。

  • - Gotta respect the hustle.

    - そのハッスルぶりに敬意を表します。

  • - We did not win.

    - 勝てなかった。

  • - Womp, womp.

    - ワンプ、ワンプ。

  • - This is awkward.

    - これは気まずいですね。

  • - Cailyn, you wagered 30 points

    - ケーリンさん、30ポイント賭けました

  • betting on Carolina.

    カロライナに賭ける

  • But Ramiro, you wagered 20 points

    でも、ラミロさんは20点賭けましたよね。

  • betting on Pernell.

    パーネルに賭ける。

  • How do you feel about that now?

    今、どのように感じていますか?

  • - I feel great.

    - 気分は最高です。

  • - Little disappointed.

    - 少し残念。

  • A little embarrassed.

    少し照れくさい。

  • - All right, Cailyn, you have 130 points.

    - では、ケーリンさん、130点です。

  • Ramiro, you are down to 80.

    ラミロ、80になったのか。

  • You gotta pick it up my friend.

    手に取ってみてください。

  • Let's get into round two.

    第2ラウンドに入ろう。

  • - You have 10 minutes to try to get a stranger

    - 10分以内に見知らぬ人を捕まえてみてください

  • to take a selfie with you.

    で自撮りする。

  • - Standing four feet apart on the stranger's phone.

    - 見知らぬ人のスマホに4フィート離れて立つ。

  • - They must send it to you at the end.

    - 最後に送ってもらわなければならない。

  • - That might be a little tricky

    - それはちょっと難しいかもしれない

  • - For 200 points,

    - 200点分。

  • you're going to bet on who blew it.

    どっちが失敗したか賭けるんだろ?

  • - I think Pernell blew it.

    - パーネルは失敗したと思う。

  • (audience cheering)

    (観客:喝采)

  • He let me down last time.

    前回はがっかりさせられました。

  • - I'm gonna go with Ben.

    - 私はベンを推します。

  • I trust Carolina a lot.

    私はカロリナをとても信頼しています。

  • - [Chris] Let's see who blew it.

    - 誰が失敗したのか見てみましょう。

  • - I'm getting a lot of mean mugs today.

    - 今日は意地悪なマグカップがたくさん出てきましたね。

  • Yo, what's going on man?

    おい、どうしたんだ?

  • I love your hair.

    あなたの髪が好きです。

  • It's giving Joe Dirt 2022.

    ジョー・ダート2022を与えている。

  • You mind if I take a selfie with you, bro?

    一緒に自撮りしてもいいかい?

  • Yeah, come on man.

    ああ、頼むよ。

  • You're fly, bro.

    お前は飛んでるよ、兄弟

  • (camera shutter clicks)

    (カメラのシャッターを切る)

  • Slay, I got it!

    スレイ、了解!

  • Hey, my man.

    おい、お前。

  • - It was not four feet.

    - 4フィートではなかった。

  • - He didn't follow rules.

    - 彼はルールを守らなかった。

  • He's a rule breaker.

    彼はルールブレイカーです。

  • - So therefore, he is disqualified and he blew it.

    - したがって、彼は失格であり、彼はそれを吹き飛ばしたのです。

  • (audience cheering)

    (観客:喝采)

  • - Hey, that's a really cool shirt you have on.

    - ねえ、そのシャツ、すごくかっこいいね。

  • - Thank you.

    - ありがとうございます。

  • - That's also a really cool hat.

    - それも、すごくかっこいい帽子です。

  • - Yeah, I have confidence in this.

    - ええ、自信はありますよ。

  • - Do you want to take a selfie together?

    - 一緒に自撮りする?

  • - Uh, just a selfie?

    - ええと、自撮りだけ?

  • - Yeah, just a selfie.

    - うん、自撮りだけどね。

  • I'm gonna help you out a little bit.

    ちょっとだけ助けてあげるよ

  • Let's move here.

    ここに移動しよう。

  • - Oh, he's getting the lining.

    - あ、裏地が付いてる。

  • - He's aligning it?

    - 位置合わせをしてるのか?

  • - All right, ready?

    - よし、準備はいいか?

  • (camera shutter clicks)

    (カメラのシャッターを切る)

  • If you can send it to my phone, that would be amazing.

    私の携帯に送ってもらえると、すごいうれしいです。

  • - To Ramiro's surprise,

    - ラミロには驚きました。

  • Pernell did not blow it.

    パーネルはそれを吹かなかった。

  • - How do you feel, Ramiro?

    - 気分はどうだ、ラミロ?

  • - Just speechless at this point.

    - ただ、この時点で言葉を失ってしまいました。

  • - Okay, Cailyn, you got it right

    - よし、ケーリン、うまくいったぞ

  • which gives you 330 points. (audience cheering)

    で、330点です。(観客の歓声)

  • And Ramiro, you got it wrong,

    そしてラミロ、あなたは間違っていた。

  • which gives you only 80 points.

    というのは、80点しか与えられないからです。

  • And now it's time for

    そして、いよいよ

  • The Wager Of Death.

    死の賭け

  • - Each Buzz Feeder has 10 minutes to see

    - バズ・フィーダーは1人10分間で見ることができます。

  • how many people you can get to limbo.

    何人リムーブできるか

  • - That's what the stick is for?

    - そのためのスティックなのか?

  • - Good luck.

    - 頑張ってください。

  • Your time begins now.

    今、あなたの時間が始まる。

  • - Ramiro, since you're currently last place,

    - ラミロ、現在最下位なので。

  • you're up first

    お先にどうぞ

  • How many people do you think they got

    何人集まったと思う?

  • to go under the stick?

    を棒に振るのか?

  • - I am voting for Ben, and I think a solid 22.

    - 私はベンに投票します、そして22は固いと思います。

  • - 22 people?

    - 22人?

  • - Yes.

    - はい。

  • - High expectations for our boy Ben.

    - 我が家のベン君に大きな期待を寄せています。

  • - I'm going back to my OG girl, Carolina.

    - OGガールのカロライナに戻ります。

  • She has such a peppy personality,

    彼女はとても元気な性格です。

  • and I really think that she can get a good 25 people.

    で、本当に25人くらいはいけるんじゃないかと思う。

  • - Carolina, Ben.

    - カロライナ、ベン

  • Here we go.

    さあ、どうぞ。

  • (playful music)

    (音楽の調べ)

  • - Behold, it is I!

    - 見よ、我こそは!」。

  • The Limbo King.

    リンボ・キング

  • - Oh, he went in with confidence.

    - ああ、自信満々で行ったんだなあ。

  • - Limbo.

    - リンボ。

  • That's two!

    これで2つ目だ!

  • (cheering)

    (歓声)

  • Ooh!

    おおっ!

  • Ay!

    アイ!

  • - He's got to put it a little higher for them.

    - 彼はもう少し高い位置に置いてあげないと。

  • - Get low, get low, get low.

    - 低くしろ、低くしろ、低くしろ。

  • - He's having fun with it, for sure.

    - 確かに彼は楽しんでいますよ。

  • - You got it?

    - わかったか?

  • Oh. Oh, okay.

    ああああ、そうか

  • That was a different type of limbo.

    あれは、別の意味での手詰まり感でしたね。

  • Okay, here we go.

    さて、ここからが本題です。

  • Whoa!

    うわっ!

  • - Hey!

    - おい!

  • - We're doing great so far.

    - 今のところ絶好調です。

  • - Can we get a limbo?

    - リムーブはできるのか?

  • - Love the energy.

    - エネルギーが好き。

  • He's really getting people in this.

    彼はこれで本当に人を集めている。

  • - 30 seconds.

    - 30秒

  • I need as many people to limbo, ay!

    一人でも多くの人にリムーブしてもらいたい、エイッ!

  • (energetic music)

    (エネルギッシュな音楽)

  • (energetic music)

    (エネルギッシュな音楽)

  • Yes, we did it!

    はい、やりました!

  • - Ben got 15 people.

    - ベンは15人捕まえた。

  • - Come on Carolina.

    - カロライナに来い

  • At least get more than Ben!

    せめてベンより多く買え!

  • - Does anyone wanna play limbo?

    - リンボーゲームしたい人いる?

  • Yeah!

    やったー!

  • - Yes.

    - はい。

  • - Who's next?

    - 次は誰だ?

  • Who's next?

    次は誰だ?

  • - Woo!

    - Woo!

  • (energetic music)

    (エネルギッシュな音楽)

  • - She needs to get her spirits up a little more.

    - 彼女はもう少し気合を入れていかないと。

  • - I got eight minutes left.

    - あと8分しかない。

  • How low can you go?

    どこまで下げられるか?

  • Go girl!

    Go girl!

  • (energetic music)

    (エネルギッシュな音楽)

  • How low can you go?

    どこまで下げられるか?

  • How low can you go?

    どこまで下げられるか?

  • - I need her to yell.

    - 彼女に叫んでもらいたい。

  • - Sir, you're lingering around.

    - お客さん、ダラダラしてますね。

  • You wanna play limbo.

    リンボーゲームがしたいのか

  • Woo!

    Woo!

  • Hey, hey, hey, hey.

    おい、おい、おい、おい。

  • Do y'all wanna play limbo?

    リンボーで遊ばない?

  • No acknowledgement.

    謝辞はありません。

  • I have four minutes left.

    残り4分です。

  • Limbo, limbo!

    リンボ、リンボ!

  • I got a degree for this, people.

    私はこのために学位を取得したんだ、みんな。

  • He's going for it.

    彼はそれを目指している。

  • I have a minute left!

    あと1分だ!

  • Who wants to play limbo?

    リンボーゲームをやりたい人は?

  • Put your backs to good use.

    背中を有効活用する。

  • I got 30 seconds left!

    あと30秒だ!

  • Anybody, limbo!

    誰か、リンボー!

  • Anybody?

    誰か?

  • - Carolina, you only got six people?

    - カロライナ、6人しかいないのか?

  • - [Audience] Aww.

    - 観客】あーあ。

  • - All right, Cailyn.

    - わかったよ、ケーリン。

  • How many points did you wager on Carolina?

    カロライナに何点賭けたんですか?

  • - I wagered 250 of my points.

    - ポイントのうち250ポイントを賭けた。

  • - Now, I had high hopes for Carolina as well.

    - さて、私はカロライナにも大きな期待を寄せていました。

  • Unfortunately, she did not do so well.

    残念ながら、彼女はそれほどうまくはいかなかった。

  • And Ramiro, how many points did you wager on Ben?

    そしてラミロ、ベンに何点賭けたんだ?

  • - All in.

    - すべてにおいて。

  • 80

    80

  • - It seems Pernell got 35 people.

    - パーネルは35人もらったようです。

  • - What?

    - 何?

  • - Oh, we got one, we got two.

    - ああ、1つも2つもあるんだ。

  • We got three.

    3つ揃った。

  • - I feel like some of these people aren't even

    - という人もいるような気がします。

  • like choosing to do it.

    を選ぶようなものです。

  • He's forcing them. (laughing)

    強要している。(笑)

  • - Oh!

    - おお!

  • - Wow, I love his energy. - [Ramiro] Pernell.

    - 彼のエネルギーは最高だ- [ラミロ] パーネル

  • Yeah, he's on fire right now.

    ええ、彼は今、燃えています。

  • - Limbo, limbo, limbo.

    - リンボ、リンボ、リンボ。

  • Limbo, limbo, limbo

    リンボ、リンボ、リンボ

  • Oh, we got Zorro limboing?

    あ、ゾロがリンボーしてる?

  • By the way, I think I won.

    ちなみに、私は勝ったと思っています。

  • - So that means Ramiro, you have no more points.

    - ということは、ラミロ君はもうポイントなしということですね。

  • Cailyn, you have about 80 points.

    ケーリン 80点くらいですね。

  • Which means you are the winner of Street Wars!

    つまり、「ストリート・ウォーズ」の勝者はあなたです

  • - Thank you.

    - ありがとうございます。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • - Alrighty, so that does it for us today.

    - さて、今日はこの辺で。

  • Please let us know in the comments down below

    下のコメント欄でお知らせください。

  • which Buzz Feeder you wanna see on the streets next.

    次に街で見たいバズ・フィーダーは?

  • And this was Street Wars.

    そして、これが「ストリート・ウォーズ」だった。

  • - I have butterflies in my stomach.

    - お腹の中に蝶がいるんです。

  • How do I talk to people?

    人と話すにはどうしたらいい?

  • Has anyone ever told you guys

    あなた方に言ったことがありますか?

  • you look like the Jonas Brothers?

    ジョナス・ブラザーズに似てる?

  • Excuse me sir.

    失礼します。

  • Has anyone ever told you you look like the Rock?

    ロックに似ていると言われたことは?

  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

- [Chris] Today we find out

- クリス】今日は、それがわかる。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます