Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Once Upon a Bi. Sponsored by Tinder, take one.

    昔々のバイセクシャル。Tinder の提供、テイクワン。

  • You know, growing up AFABassigned female at birth, also a fabulous person

    あのね、生まれつきの女性でありながら、素晴らしい人間として育ちました。

  • I was constantly told that my Prince Charming was on the horizon.

    私はいつも「王子様」がもうすぐ現れると言われていました。

  • But I always found myself in my adolescence watching romantic stories with like, a more open mind.

    思春期の頃はいつも、恋愛小説を素直に見ていたような気がするんです。

  • I think I'd want to marry the prince from Beauty and the Beast.

    「美女と野獣」の王子様と結婚したいなあ。

  • No way! The prince from Cinderella is way cuter!

    ありえない!シンデレラの王子様の方がかわいいわ!

  • I'm sorry, you're both wrong.

    ごめんだけど、どっちも違うわ。

  • The princess sitting on that pea is bangin'!

    あの豆の上に座っているお姫様がバツグンだわ!

  • Man, what I would give to be one of those mattresses.

    こんなマットレスがあったら、どんなにいいだろう。

  • The best part of being bisexualeverybody's hot.

    バイセクシュアルの醍醐味、それは誰もが「セクシー」であるということです。

  • He's hot. She's hot. They're hot.

    彼はセクシーだ。彼女はセクシーだ。彼らはセクシーだ。

  • And of course by hot, I mean beautiful human beings whose inner beauty and outer aesthetic transcend the shabby constructs of gender.

    もちろん、「セクシー」というのは、内面の美しさや外見の美しさが、性別というみすぼらしい概念を超えている美しい人間のことです。

  • Everywhere you look, there is prince charming over there. There is princess charming over here.

    どこを見ても、あそこには魅力的な王子様がいる。こっちには魅力的なお姫様がいる。

  • Your Majesty, you're looking good.

    陛下、お元気そうでなによりです。

  • And I think, you know, anyone dating in general, but also dating in LA can agree, love is hard enough as it is,

    そして、一般的にデートする人はもちろん、LA でデートする人も同意してくれると思うのですが、恋愛はそのままでも十分大変なんです。

  • But when you're bi, sometimes it feels like love is maybe just around the corner.

    しかし、あなたがバイであるとき、愛はもしかしたらすぐそこにあるのかもしれないと感じることがあります。

  • And I can only imagine the field day that Cupid had when we came around.

    そして、私たちが来たとき、キューピッドは大喜びしたことでしょう。

  • Baby Angel Michelle, I've noticed that you're hitting one person with a lot of arrows.

    ベイビーエンジェル・ミッシェルさん、一人の人間にたくさんの矢が当たっているのが気になりますね。

  • Well, Baby Angel Boss, she's a hopeful romantic trying to find her right match, but she's still a bit picky.

    まあ、ベイビーエンジェルボス、彼女は自分に合った相手を見つけようとするロマンチストで、でもまだちょっとうえり好みするんです。

  • It's feeling impossible to find her a fitting suitor.

    彼女にふさわしい求婚者を見つけるのは不可能に思えてきました。

  • Baby Angel Melissa, would you like to take over the case?

    ベイビーエンジェル・メリッサさん、この仕事を引き継ぎませんか?

  • I'd love to, Baby Angels. Thank you. This is the perfect opportunity to introduce my brand new arrow.

    よろこんで、ベイビーエンジェルス。ありがとうございます これは私の新しい矢を紹介する絶好の機会だわ。

  • Ohhhh!

    おおおお!

  • What does it do?

    何するつもりなの?

  • Who does it hit?

    誰に当たるの?

  • Anyone.

    誰でもいいんです。

  • Ohhhhh!

    おおお!

  • Honestly, bisexuality erasure has been so prevalent since the beginning of time. In media, in literature, hell, even in caveman drawings.

    正直なところ、バイセクシュアルの抹殺は、有史以来、とても一般的なことです。メディアや文学、原始人の絵にさえもです。

  • My Paleolithic Connections! Hey!

    私の旧石器時代の人脈!ちょっと!

  • We can't let the men find out. They'll drag us out of this cave by our hair if they do.

    男たちに見つかってはならない。見つかったら髪を掴まれてこの洞窟から引きずり出される。

  • And I can't recall a single time in my youth when I really saw my sexuality represented in anything that I saw or read.

    そして、私の青春時代には、自分のセクシュアリティが表現されたものを見たり読んだりしたことは、一度もありません。

  • And I always imagine how different I'd be if like, Romeo and Juliet had a Rosie.

    もし、ロミオとジュリエットにロージーがいたら......と、いつも想像してしまいます。

  • Oh Romeo! Oh Romeo! Wherefore art thou, Romeo?

    ああ、ロミオ!ああ、ロミオ!あなたはなぜロミオなの?

  • Oh, connect with me, bright angel! For thou art as fire as a real fire emoji.

    おお、僕と結ばれてくれ、明るい天使よ。汝は火の絵文字のような本物の火であるからだ。

  • Oh sweet Romeo, thou art thyself, not a Montague.

    愛しきロミオよ。でも、汝は汝自身であり、モンタギューではないわ。

  • For what is in a name? A rose emoji called by any other emoji would still just be a collection of pixels.

    あなたの名前の意味は?他の絵文字で呼ばれるバラの絵文字は、ただのピクセルの集合体でしょう。

  • Hark, Juliet! Hark!

    聞いて、ジュリエット!聞いて!

  • Fear not, fair maiden! For it is I, the Princess of your dreams!

    怖れることはない、美しい乙女よ!あなたの夢のプリンセスよ!

  • Oh!

    - おお!

  • Why harvest an eggplant emoji, when thou'st could have a rose?

    薔薇の絵文字があるのに、どうして茄子の絵文字なの?

  • Whoa, Juliet, match not with this heathen.

    おいおい、ジュリエット、こんな異教徒と一緒にするなよ。

  • She doesn't seek true love, she merely seeks a casual midsummer's day.

    彼女は真の愛を求めるのではなく、ただ気軽な真夏の一日を求めているんだ。

  • Oh!

    ああ!

  • Like a snake emoji, he slithers. Like a serpent emoji, he lies.

    蛇の絵文字のように、彼はくねくねするし、蛇の絵文字のように彼は嘘をつく。

  • I long to send novel paragraph texts.

    わたしは小説のような文章を送ることに憧れているの。

  • Please, let us banter in this digital space until we meet.

    どうか、お会いできるまで、このデジタル空間で雑談させてください。

  • Oh, sweet Romeo!

    ああ、愛しのロミオ!

  • Oh, sweet Rosie!

    ああ、愛しロージー!

  • I heart... both of thee.

    わたしは...2人とも好き。

  • Or if Snow White were bisexual.

    または、もし白雪姫がバイセクシャルだったら。

  • Do you think it's a red flag if I open up about my trauma?

    わたしがトラウマを打ち明けると赤信号になると思う?

  • It's certainly seemed to scare Prince Gus away.

    確かにガス王子を怖がらせてしまったようだわ。

  • Gee, breaking the ice with the fact that your stepmom tried to kill you, first with a hitman and then with poison fruit?

    義理の母があなたを殺そうとした事実は?最初は殺し屋で、次は毒の実で?

  • Yeah, I can see why that first date didn't end up happily ever after.

    ああ、あの最初のデートが幸せに終わらなかった理由がよくわかるよ。

  • Yeah, but Princesses love that kind of intimacy.

    ああ、でもプリンセスはそういう親密さが好きなんだよ。

  • They're cooped up in castles all day, just yearning emotional connection.

    一日中、城に閉じこもって、ただただ心のつながりを求めている。

  • I don't know, Snow. I think someone has to earn the rights to your story regardless of royal designation.

    どうだろう、白雪姫。王家の指定に関係なく、誰かがあなたの物語の権利を獲得しなければならないと思う。

  • Show me the picture.

    写真を見せて。

  • Oh! Here.

    ああ!これよ。

  • Oooooh! Yeah, I say go for it!

    おおお!いいね、行こうよ!

  • You know what they say about two Princesses.

    プリンセスが2人いるなんて、よく言ったもんだ。

  • What?

    何?

  • They bring a horse carriage to the second date.

    2回目のデートには、馬車を持参する。

  • And I wonder if bisexuality wasn't so erased in the media and if fables weren't so heteronormative, if I would've come out sooner than 28,

    そして、もしバイセクシャルがメディアで抹殺されていなかったら、もし寓話がヘテロノーマルでなかったら、私は28歳より早くカミングアウトしていただろうかと思います。

  • 'cause I spent so much of my life unraveling internalized bi-phobia and homophobia ingrained in me by society. So that's three decades.

    なぜなら社会から植え付けられたバイフォビアやホモフォビアを解きほぐすのに人生の大半を費やしたからです。つまり、30年間です。

  • I spent focused on Prince Charmings and not dating the Princess Charmings or Eminences of my dreams.

    王子様ばかりに目が行き、憧れのプリンセスやエミネンスとは付き合いませんでした。

  • Or you know, being the white knight of my own.

    自分が白馬の騎士になるとかね。

  • And if I had seen love represented the way I truly believe it to be, that we fall in love with people, not gender.

    もし私が本当に信じているような、性別ではなく人を好きになるような愛の表現を見ていたら。

  • That a binary system only confines us to outdated ideas of identity.

    二項対立のシステムは、私たちを時代遅れのアイデンティティーの概念に閉じ込めるだけです。

  • And that being bisexual is not a gateway or a transitory phase, but an acknowledgement of the fact that love conquers all.

    そして、バイセクシャルであることは、入り口や一過性のものではなく、愛がすべてに打ち勝つという事実を認めることなのです。

  • How many less frogs would I have kissed?

    カエルとのキスが何匹減ったでしょう?

  • I'm Anna Akana and thank you to the Patrons who supported today's video and to Tinder for sponsoring today's episode.

    アンナ・アカナです。本日の動画をサポートしてくださったパトロンの皆様、そして本日のエピソードをスポンサーしてくださった Tinder の皆様、ありがとうございました。

  • Make some more bi content. Bye!

    もっとバイのコンテンツを作ってください。じゃあね!

Once Upon a Bi. Sponsored by Tinder, take one.

昔々のバイセクシャル。Tinder の提供、テイクワン。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます