Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Sam.

    こんにちは。BBCラーニング・イングリッシュの6ミニッツ・イングリッシュです。私はサムです。

  • And I’m Neil. Whoo-oo-oo! Trick or treat!

    そして、僕はニール。ウーウーウー!トリック・オア・トリート!

  • For listeners at home, Neil is dressed up as a ghost.

    自宅のリスナーのために、ニールはゴーストに扮している。

  • He’s wearing a white bedsheet over his head with two holes

    白いベッドシーツを頭からかぶって、2つの穴があいています

  • cut out for his eyes, which must mean

    彼の目のために切り取ったということは...

  • It’s Halloween! The start of autumn,

    ハロウィンですねー。秋の始まりです。

  • when the days get shorter and leaves fall from the trees, marks Halloween,

    日が短くなり、木の葉が落ちる頃、ハロウィンの季節がやってきます。

  • a festival which is celebrated all over the world at this time of year.

    は、この時期に世界中で祝われるお祭りです。

  • In Britain, people carve scary faces into pumpkins

    イギリスでは、カボチャに怖い顔を彫るそうです。

  • and children go trick-or-treating, dressing up in fancy dress costumes

    と、子供たちが仮装してお菓子をもらいに行く。

  • and visiting people’s homes shouting, ‘trick or treat!’ for sweets and candy.

    トリック・オア・トリート!」と叫びながら人の家を訪問し、お菓子やキャンディーをもらうのです。

  • Halloween comes from an ancient festival called Samhain

    ハロウィンはサムハインという古代のお祭りに由来しています

  • which celebrated the changing of the seasons,

    季節の移り変わりを感じることができました。

  • a time when it was believed the dead could make contact with the living,

    死者が生者とコンタクトをとれると信じられていた時代。

  • which is why children dress up as ghosts, witches and other scary monsters.

    だから、子どもたちはお化けや魔女など、怖いモンスターの格好をするのです。

  • But recently, online shops have removed several Halloween costumes

    しかし、最近、オンラインショップでは、いくつかのハロウィンコスチュームが削除されました。

  • including creepy clown masks and real-life serial killer costumes

    不気味なピエロのマスクや実在の殺人鬼のコスチュームなど

  • after parents complained they were too frightening.

    保護者から「怖すぎる」という苦情があったため。

  • In this programme, well be discussing whether Halloween is no longer harmless fun,

    この番組では、ハロウィンはもはや無害な楽しみではないのか、ということを議論していきます。

  • and as usual, well be learning some new vocabulary as well.

    と、いつものように新しいボキャブラリーも学びます。

  • But before that, and since youre all dressed up as a ghost, Neil,

    でもその前に、せっかくゴーストの格好をしているのだから、ニール。

  • my question is this

    質問です

  • why did people traditionally dress up in costumes on Halloween?

    - なぜハロウィンでは仮装をするのが伝統的だったのでしょうか?

  • Was it: a) to scare their neighbours as a joke

    それは、a) 冗談で隣人を怖がらせるため。

  • b) to use up their old clothes, or c) to hide from ghosts

    b) 古着を使い切るため、c) 幽霊から隠れるため。

  • I think it was to hide from ghosts.

    お化けから隠れるためだったと思います。

  • OK, Neil. Well find out the answer later in the programme.

    よし、ニール。答えは番組の後半で。

  • In recent years, Halloween has become more influenced by American horror movies

    近年、ハロウィンはアメリカのホラー映画の影響を強く受けています。

  • likeFriday the ThirteenthorScream’.

    13日の金曜日』や『スクリーム』のような。

  • Some parents now think Halloween costumes are too scary and over the top

    ハロウィンの仮装は怖すぎる、大げさだと思う親も出てきた

  • – a phrase meaning too extreme and unsuitable.

    - 極端すぎる、適さないという意味の言葉

  • Mother of two, Joanne O’Connell, was shocked when she took her 10- year-old daughters

    2児の母であるジョアン・オコネルは、10歳の娘たちを連れて行ったときに衝撃を受けました。

  • shopping for Halloween costumes. Here she explains

    ハロウィンのコスチュームを買いに行く。ここで彼女はこう説明します。

  • what she saw to BBC Radio 4 programme, You and Yours.

    BBCラジオ4の番組「You and Yours」で見たことを話しています。

  • They've seen decorations of small children

    小さな子供の装飾を見たことがあるそうです

  • holding a teddy bear covered in blood.

    血まみれのテディベアを抱いて。

  • They've seen what's described as a standing animated decoration

    スタンディングアニメーションの装飾と説明されているものを見たことがあるそうです

  • which looks like a dead girl carrying a knife

    ナイフを持った少女の死体のようなもの

  • and various Grim Reapers, creepy clowns,

    と様々な死神、不気味なピエロが登場します。

  • and stuff that kids are now finding frightening, and even to an adult,

    など、今の子供たちが怖いと思うようなもの、大人でも

  • they look pretty vile, actually. And I think it feels like

    という感じです。という感じだと思います

  • retailers are in some kind of race to the bottom

    小売業はある種の底辺の競争をしている

  • for the grimmest, most vile, sickening outfit

    最も陰険で下品で気持ち悪い衣装のために

  • so that they can just make money out of.

    を、ただただ金儲けできるように。

  • Joanne was horrified by Halloween costumes of the Grim Reaper

    ハロウィンの死神のコスチュームに恐怖を覚えたジョアンさん

  • an imaginary skeleton who wears a long black cloak,

    - 黒い長いマントを着た想像上の骸骨。

  • carries a sharp cutting tool

    切れ味の良い刃物を持ち歩く

  • and represents Death. She’s worried that costumes like this

    で、「死」を表しています。彼女はこのようなコスチュームを心配しているのです

  • are too frightening for little children.

    は、小さな子供には怖すぎる。

  • Nowadays, Halloween is big business and Joanne thinks that

    今やハロウィンはビッグビジネスであり、ジョアンはこう考えている。

  • the focus on money encourages shops

    金目当てが店を煽る

  • in a race to the bottom, a phrase which describes a situation

    酸鼻同源

  • where companies compete with each other to sell as many products as cheaply as possible.

    企業が互いに競い合って、できるだけ多くの製品を安く販売するところ。

  • The phrase is connected to the idea of standards getting worse and worse.

    この言葉は、スタンダードがどんどん悪くなっていくという考えとつながっています。

  • But come on, Sam! Isn’t this going too far?

    でもね、サム!これは行き過ぎではありませんか?

  • I mean, Halloween is supposed to be scary!

    ハロウィンは怖いものだ!ということです。

  • Parents don’t want to stop people having fun,

    親は人の楽しみを止めようとしない。

  • but over the top costumes are too scary for younger children,

    が、大げさな衣装は小さい子には怖すぎる。

  • and some mums say they will no longer open the door

    と、もうドアを開けないというママもいます。

  • to trick-or-treaters because the costumes are giving children nightmares.

    のコスチュームが子どもたちに悪夢を見せるからです。

  • Siobhan Freegard, founder of the parenting website, Channel Mum,

    子育てサイト「Channel Mum」の創設者、Siobhan Freegard氏。

  • thinks a compromise is needed. Here she is talking to BBC Radio 4’s, You and Yours:

    は、妥協が必要だと考えています。こちらはBBC Radio 4の番組「You and Yours」で話しているところです。

  • There's a sort of a halfway house, isn't there? I mean,

    中途半端なものってあるじゃないですか。というか。

  • I know everyone refers to the new generation as the snowflake generation,

    みんな新しい世代を雪印世代と呼んでいますよね。

  • and we shouldn't be so worried about our little darlings,

    と、小さな愛娘の心配をする必要はないのです。

  • but there’s a point beyond which it becomes tasteful or appropriate.

    しかし、それを超えると味気ない、あるいは適当なものになってしまうというところがあります。

  • Siobhan thinks that scary costumes are okay for teenagers

    シボーンは、怖いコスチュームはティーンエイジャーでも大丈夫だと思う。

  • but she also wants to protect younger children.

    でも、もっと小さな子どもたちを守りたいという気持ちもある。

  • She thinks we need to find a halfway house

    彼女は、私たちは中途半端な家を見つける必要があると思います。

  • - a compromise, or arrangement which includes features of two opposing ideas.

    - 2つの対立するアイデアの特徴を含む妥協点、または取り決め。

  • She also uses the expression the snowflake generation,

    彼女は、雪の結晶世代という表現も使っています。

  • a phrase which is sometimes used to describe the generation of young people

    若者世代

  • who became adults in or after the 2010s,

    2010年代以降に成人となった人。

  • and who are considered by some to be easily upset and offended.

    という人もいれば、すぐに怒ってしまうという人もいます。

  • Now I can see how some costumes

    今ならコスチュームによっては

  • are over the top and I don’t want to spoil Halloween for anyone,

    は大げさだし、ハロウィンを台無しにしたくないので。

  • so I’ll stick with my bedsheet ghost.

    ということで、ベッドシーツおばけで我慢することにします。

  • Anyway, isn’t it time for you to reveal the answer to your question, Sam?

    とにかく、そろそろ質問の答えを明かしてくれないかな、サム?

  • Yes, I asked why people started dressing up at Halloween in the first place,

    そう、「そもそも、なぜハロウィンで仮装をするようになったのか?

  • and you said it was to hide from ghosts,

    幽霊から隠れるためと言ったが

  • which wasthe correct answer!

    というのが...正解でした!

  • Hundreds of years ago, people thought that ghosts would try to return

    何百年も前、人々は幽霊が戻ってこようとすると思っていました。

  • to their old homes at Halloween.

    は、ハロウィンの時期になると、古巣に

  • People wore masks so that the ghosts would mistake them for other spirits!

    人々は、幽霊が他の霊と間違うように、仮面をつけていたのです

  • OK, let’s recap the vocabulary weve learned

    では、これまで習った語彙を復習してみましょう。

  • starting with trick-or-treating, the Halloween tradition

    トリック・オア・トリートに始まり、ハロウィンの伝統的な行事である

  • of dressing up in creepy costumes and

    不気味なコスチュームを着せたり

  • knocking on neighboursdoors shoutingtrick or treatfor sweets and candy.

    トリック・オア・トリート」と叫びながら近所の家をノックして、お菓子やキャンディーをもらう。

  • Over the top describes something which is too extreme,

    Over the topは、極端すぎることを表現します。

  • unsuitable or unacceptable.

    不適切または許容できない。

  • The Grim Reaper is an imagined representation of Death

    死神は「死」をイメージしたものです。

  • and looks like a skeleton in a long, black cloak.

    と、黒くて長いマントを着た骸骨のような姿をしています。

  • A race to the bottom happens when companies compete with each other

    企業同士が競い合うと底辺への競争が起こる

  • in order to sell as many products as cheaply as possible.

    少しでも多くの商品を安く販売するために

  • A halfway house is a compromise which includes

    中途半端なものは、以下を含む妥協点です。

  • features of two contrasting ideas.

    二つの対照的なアイデアの特徴

  • And finally, the snowflake generation

    そして最後に、雪印世代

  • is used by some people to refer to the present generation

    とは、一部の人が現世代を指して使うものである

  • of young people who they think lack resilience

    レジリエンス(回復力)が足りないと思う若者の割合

  • and are easily upset.

    と動揺しやすい。

  • Enjoy Halloween and don’t get too scared!

    怖がりすぎず、ハロウィンを楽しんでくださいね。

  • Bye for now. Bye!

    とりあえず、さようなら。バイバイ!

Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Sam.

こんにちは。BBCラーニング・イングリッシュの6ミニッツ・イングリッシュです。私はサムです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます