Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This is amazing!

    すごい!

  • No way!

    まさか!

  • DreamWorks, Pearl Abominable official trailer

    ドリームワークス、Abominable公式予告編

  • Nai Nai!

    おばあちゃん!

  • You need to spend more time here with your family!

    もっと家族と一緒にここで過ごさなきゃ!

  • Where are you going?

    どこに行くの?

  • Be back before dinner.

    夕飯前に帰ってきなさい。

  • Be careful out there.

    気をつけて行っておいで。

  • No boys.

    男の子はダメよ。

  • Got it covered, bye!

    そんなの知ってるよ、じゃあね!

  • I just want to escape.

    ただ、逃げたいだけ。

  • Dad always wanted me to travel the world.

    父さんはいつも私に世界を旅することを望んでいた。

  • Some day...

    いつか...

  • Huh?

    え?

  • There's a Yeti on my roof.

    屋根の上にイエティがいる。

  • Hey, boy!.. Or girl..

    やあ、男の子!...それとも女の子...

  • Woah!

    わぁ!

  • Yeah, you're definitely a boy.

    そうね、間違いなく男の子ね。

  • I don't know where you came from.

    どこから来たのか知らないけど。

  • He escaped.

    逃げた。

  • I want my Yeti back!

    イエティを返せ!

  • Is that your home?

    それがアンタの家?

  • No way!

    まさか!

  • [From the studio that brought you How to Train Your Dragon]

    [『ヒックとドラゴン』を生んだスタジオから]

  • You can go your own way

    ♪ 自分の道を行けばいい ♪

  • I will make sure you get home, back to your family!

    必ず家族の元に帰してあげるわ!

  • Everest is just a kid!

    エベレストはただの子供なの!

  • Stop hitting yourself!

    自分を殴るのはやめろ!

  • This is you.. and.. your parents.

    これはアンタと...アンタの親。

  • Awww, you have your mother's eyes.

    おぉー、お母さんみたいな目しているな。

  • There are people looking for you.

    アンタを探している人がいる。

  • Go faster!

    もっと速く!

  • Wooooahhhh!!

    わぁぁぁぁ!

  • You can do magic?!

    魔法が使えるの?!

  • This is amazing!

    すごいわ!

  • This is impossible!!

    ありえない!

  • Whooooahhhh!

    わぁぁぁぁ!

  • I wish dad were here to see this.

    父さんに見てもらいたいくらい。

  • You can go your own way

    ♪ 自分の道を行けばいい ♪

  • Yeah, ma, Beijing is great.

    あぁ、母さん、北京は最高だよ。

  • Oh, Ping is.. uh..

    あぁ、ペンは...ええっと...

  • Huh?

    え?

  • Ping is fine!

    ペンは元気だよ!

  • They're gaining on us!

    追いつかれるわ!

  • Was this your dad's violin?

    父さんのバイオリン?

  • My dad used to play for me every night.

    父が毎晩弾いてくれていたの。

  • Like he was telling me, that no matter how hard the journey gets...

    私に言ったの、旅がどんなにつらくても...

  • Never give up.

    決してあきらめないこと。

  • It's beautiful!

    きれいね!

  • You did that, Yi?

    やったわね、イー?

  • I did that?

    私がやったの?

  • You can go your own way

    ♪ 自分の道を行けばいい ♪

  • When Yi sets her mind on something, nothing is impossible.

    イーが何かを決意したとき、不可能なことはないわ。

  • Everest!

    エベレスト!

  • DreamWorks, Pearl Abominable

    ドリームワークス、Abominable

  • Blueberries?!

    ブルーベリー?!

  • Run!

    走って!

  • Oooohhh, noooooo...

    うぉぉぉぉ、ノーーーー...

  • I've got blueberries in places, where blueberries should never be.

    ブルーベリーがあるはずのない場所にブルーベリーがある。

  • Do you love JoBlo movie trailers?

    JoBlo映画の予告編は好きですか?

  • Subscribe now!! Click on the bell for the latest notifications!!

    今すぐ購読します!!最新のお知らせはベルをクリックして下さい!!

  • Updated daily Monday to Friday.

    月曜日から金曜日まで毎日更新しています。

This is amazing!

すごい!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます