Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • So for Elizabeth 1st I'm gonna start with her nose to the lies little mouth because people in rich people in elizabethan times ate so much sugar.

    エリザベス1世については、彼女の鼻から嘘の小さな口まで、つまり、エリザベス時代の金持ちは砂糖をたくさん食べていたからです。

  • We're gonna give her some monkey teeth.

    猿の歯にしてやる。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • Excellent little eyebrows and we can do little ear like that down long.

    優れた小眉毛と、そのような小耳を長くすることができます。

  • Another air down, enjoying it there we can add some little pearl earrings and then move on to a week.

    もう1つ空気を抜いて、そこに小さなパールのピアスをつけて楽しんでから、1週間後に移動します。

  • So lots of little squiggles don't have to be very neat.

    だから、小さなスクイッグルがたくさんあっても、あまりきれいである必要はないんです。

  • Maybe an odd air there.

    そこに妙な空気が流れているのかもしれません。

  • We can add a crown.

    王冠をつけることができる。

  • Next we're gonna do a rough so if we start by her neck and come down then come back up and lots and lots of little squiggles all the way down to give that freely effect on our rough Same again this side long lot of little squiggles.

    次に、ラフを行います。首から始めて、下に降りてきて、また上に戻ってくると、小さなスクイグルがたくさんあり、ラフに自由に効果を与えることができます。

  • Next we can give us some necklaces in the top of her dress long down into a point long back up again.

    次に、私たちは私たちにいくつかのネックレスを与えることができます彼女のドレスの上部に長いダウンポイントに長いバック再びに。

  • So she has a little waist because she would have worn a corset.

    だから、コルセットをつけていただろうから、ウエストが少しある。

  • Then we can add some more squiggles just to give the impression of little details, finery sequence, that sort of thing.

    そして、さらにスクイグルを追加して、細かいディテールや装飾品の並びなどを表現していきます。

  • We can come to her hands like that And another.

    そんな彼女の手元へ、もう一人。

  • So give us some cuffs bit like the rough to give that freely.

    だから、それを自由に与えるために、ラフのような手錠を少し与えてください。

  • Feel more squiggles then for the arms and down here down, enjoy the same on this side down enjoined because she would have worn really big puffy sleeves and come out halfway up here out round back in again.

    腕や下はもっとくしゃくしゃにして、こちら側も同じように下を向いて楽しんでください。

  • How back in again.

    なんとまたまた復活。

  • Maybe give some little sequins again again.

    また小さなスパンコールをつけるといいかもしれませんね。

  • That sort of finery.

    そういう派手なもの。

  • Next we're gonna draw the top of her dress.

    次に、ドレスの上半身を描きます。

  • So come out then pined out again all the way over and a long squiggly line.

    だから、出てきてからまたずっとパインアウトして、長いスクイグリーラインができる。

  • Do the same again this side out under, enjoy that game there.

    また同じように、こちら側のアウト・オブ・アンダーで、そのゲームを楽しんでください。

  • You could add some more finery again, maybe two and another the dress really wide, very interesting.

    また、2つくらいのアクセサリーを追加して、もう1つは本当に幅の広いドレスにすると、とても面白いですよ。

  • You can come all the way down then again alone like this, join up there, maybe add a bit of trim as well.

    このように下まで来て、また一人で、あそこで繋いで、ちょっとトリミングを加えてもいいかもしれませんね。

  • Next you can have some folds in the dress to just go down.

    次に、ドレスにいくつかのひだを持たせて、ちょうど下がるようにします。

  • Big sweeping marks.

    大きな掃き出しマーク

  • Yeah, maybe filling the trim.

    ああ、トリムを埋めるとかね。

  • A few squiggles, bit of fancy detail.

    スクイッグル、ビットの派手なディテール。

  • Then you can add little shoes and then the cloak behind.

    そして、小さな靴を付けて、後ろにマントを。

  • So come back up to the rough out all the way down, then hide there.

    だから、わざわざラフアウトまで戻って来て、そこに隠れる。

  • So out way down behind the game there and again, more squiggly lines to give the idea of all that finery, all that lace sequins, that kind of thing.

    そこで、ゲームの裏側に出てきて、またジグザグに線を引いて、レースのスパンコールのような華やかさを表現しています。

  • The coloring in takes a while So we're going to speed this bit up.

    色付けに時間がかかるので、この部分をスピードアップさせます。

  • You can color in at your own pace and I'll give you a few tips along the way.

    自分のペースで色を塗ることができ、途中にはちょっとしたコツも伝授します。

  • I'm leaving her face white rather than coloring it in because she used to wear a thick white makeup made of lead and vinegar.

    昔は鉛と酢でできた厚い白化粧をしていたので、顔は色をつけずに白く残しています。

  • So I'm using orange to fill in Elizabeth's hair because she was ginger like her, her father, Henry the eighth.

    だから、エリザベスの髪をオレンジ色で塗りつぶしたのは、彼女、彼女の父、8代目ヘンリーに似た生え際だったからです。

  • I'm using gold.

    ゴールドを使っています。

  • Here's it's very regal and just adding more of those little details.

    これはとても堂々としたもので、そのような小さなディテールをさらに追加するだけです。

So for Elizabeth 1st I'm gonna start with her nose to the lies little mouth because people in rich people in elizabethan times ate so much sugar.

エリザベス1世については、彼女の鼻から嘘の小さな口まで、つまり、エリザベス時代の金持ちは砂糖をたくさん食べていたからです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます