Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • so we'll begin with a big semicircle for the top of victoria's hair and we can loop that down, back up, do a little side parting in the middle and again loop that down and join.

    ビクトリアの髪のトップは大きな半円を描いて、それを輪にして下げ、上げて、真ん中で少しサイドパートをして、また輪にして下げ、つなげます。

  • And we could add some little hairs in the middle.

    そして、真ん中に小さな毛を追加することができました。

  • Then we can add a small wavy line behind that for a lace bonnet.

    そして、その後ろに小さなウェーブラインを入れれば、レースのボンネットになります。

  • Next add a little curve for an ear and then a big loop down for a chin back up and another little curve for the other ear.

    次に、耳のために小さなカーブをつけ、顎を戻すために大きなループを下ろし、もう片方の耳のためにまた小さなカーブをつけます。

  • You can do two little curves for the insides of the ears And then two semi circles for her eyes.

    耳の内側には小さなカーブを2つ、そして目には半円を2つ描くとよいでしょう。

  • We want her looking a bit unamused, so one sort of high arched brow and then the other a bit lower little pointy nose, a little unhappy mouth.

    少し面白くなさそうな表情にしたいので、一方は高いアーチ型の眉、もう一方は少し低いとんがり鼻、少し不機嫌な口元にしています。

  • Then for the chest we want just a rectangle shape below her chin.

    そして胸は、あごから下を長方形にしたいだけなのです。

  • So for the body, if we come out to that corner come out to the left, we want to sort of shield shape, so go down and do the same on the right out, bring it down to a point.

    ボディは、コーナーから左側に出てくると、シールドシェイプのようにしたいので、右側も同じように下げていき、ポイントになるようにします。

  • Then we can add a bit of a thrill.

    そうすれば、ちょっとしたスリルを加えられる。

  • Lots of squiggly lines, bring that up and the same again the other side, we can add some more details line down the middle and a few little buttons for the hands.

    たくさんのジグザグした線、それを上に持ってきて、反対側も同じように、真ん中の線と手のためのいくつかの小さなボタンを追加することができます。

  • We want a little line coming down, curving across and down, And then four little fingers and the other hand will be clasped behind.

    そして、4本の小指ともう片方の手は、後ろで合掌することになります。

  • So all we do is bring a little line down again like we did before and then tuck it behind the four fingers.

    ですから、先ほどと同じように少しラインを下げて、4本の指の後ろに挟み込むだけです。

  • We can add a squiggly line for a cuff coming down back up and join those.

    さらに、袖口から上に向かって下がるようにスクイグジーの線を加え、それらをつなげます。

  • Do the same again this side, another squiggly line, then come along down across and back up.

    同じように、もう一本線を引いてから、横に沿って下りてきて、上に戻ってきます。

  • Do the same again the other side.

    もう片方も同じようにします。

  • So we want to make these cuffs quite fancy, quite elaborate.

    だから、このカフスをかなり派手に、かなり凝ったものにしたいのです。

  • And if we come up just below the top of her body, that big curve joined in the top of those cuffs the same again the other side, and then we can go back up to the top of the body and bring that all the way down and a bit lower this time and back up and join same again the other side, all the way down, enjoying that to finish the arms.

    そして、体の上部のすぐ下に来ると、その大きなカーブが袖口の上部で結合され、反対側も同じように結合されます。

  • Now that's done, we can add a wavy line behind her head coming behind the arm and tucking behind the body.

    これで、頭の後ろの波線は、腕の後ろから来て、体の後ろに倒れるように追加することができます。

  • We can also add a little bow in there behind that as well.

    また、その後ろに小さなリボンを付けることもできます。

  • Address.

    住所

  • We want just a big curve that comes out behind the arm all the way down almost to the bottom of the page.

    腕の後ろからページのほぼ下まで、大きなカーブを描いてほしいのです。

  • Then another big wavy line right across a really big, big dress.

    そしてまた大きな波線が、本当に大きなドレスの真横を横切っていく。

  • We can do the same the other side behind the arm and curved all the way down to join.

    反対側の腕の後ろも同じようにして、ずっとカーブして結合すればいいんです。

  • Then you can do a big frill at the bottom underneath that with another squiggly line.

    そして、その下にもう一本スクイッグラインで大きなフリルを描きます。

  • Then we can fill in this dress a few more ruffles a few more lines, so some wavy lines going across and again, lots of squiggles, some lace that kind of detail going across underneath.

    それから、このドレスにもう少しフリルをつけて、もう少し線を入れて、横に波打つ線と、またたくさんの四角い線と、下に横切るレースのようなディテールをつけます。

  • We can do that a few more times and that's victoria done so for Albert we want to start about three quarters of the way across the page, a bit higher than victoria and with a big, almost egg shaped top of his head, big semicircle.

    アルバートは、ページの4分の3ほどの高さで、ビクトリアより少し高く、頭のてっぺんを大きな、ほとんど卵形の、大きな半円にしたいと思います。

  • And then we can do a little squiggle at the bottom of that for some hair.

    そして、その下の方に小さなスクイグルを入れて、髪の毛を作ることができます。

  • Then a line coming behind the top of his head and joining that squiggle another line behind on the other side, ending in a few more squiggles, little curls of hair and on the right little curve round for his ear.

    そして、頭頂部の後ろに来る線と、その線と一緒に反対側の後ろにも線があり、さらにいくつかの四角形、小さな髪のカール、右側の小さな耳の丸いカーブで終わります。

  • The same again on the left.

    左側はまた同じです。

  • And enjoying those two up the big curve downwards.

    そして、その2つを楽しみながら、大きなカーブを下っていく。

  • Yeah we have a big sort of egg shaped head.

    そう、私たちは大きな卵型の頭を持っているんです。

  • Then we can do a few stray hairs at the top, bit of a comb over And we can do two little dots for eyes, some eyebrows, some little bags under his eyes, big pointy nose, little itchy mustache.

    そして、上部の毛を少しはやし、少し櫛でとかします。そして、目には2つの小さな点、眉毛、目の下に小さな袋、大きなとんがり鼻、少しかゆい口ひげをつけます。

  • We want him also looking quite serious because Victorians looked a bit bit serious in their photos as they had to hold still quite quite a long time.

    ヴィクトリア朝の写真では、かなり長い時間じっとしていなければならないので、少し真剣な表情をしているように見えるのです。

  • So a little straight mouth and then a line by his ear.

    だから、少し口をまっすぐにして、耳のそばに線を入れています。

  • Then another coming out and down the same again on the right hand side, down by his chin, then coming back up underneath the hair and a little line by the air for some itchy mutton chops this time and we can add a few little stray hairs as well.

    そして、もう1つは、右側のあごから下へ、そして髪の下から上に戻って、今度はマトンチョップ用の空気で少しラインを描き、同様にいくつかの小さな迷子の毛を加えることができます。

  • Next we want to come down from his chin, cross back up for his collar.

    次に、あごから下へ、そして襟元へ向かって交差させます。

  • Now we can do a little circle in the middle and had a bow tie underneath that.

    あとは、真ん中に小さな輪を作り、その下に蝶ネクタイをつけました。

  • And if we bring that line in that corner all the way down about in line with victoria's hands, do the same again on the right hand side, go down and up, join those two in a sort of V.

    そして、その角の線をビクトリアの手と同じぐらいまで下げたら、右側も同じように下げて上げて、この2つをV字につなげます。

  • and do another one a bit higher up, Join those two down the line in the middle for a little color on his waistcoat and then add a few buttons for details.

    そして、もう一枚を少し上に、この2枚を真ん中のラインで結合して、ウエストコートに少し色をつけ、さらにボタンをいくつかつけて、ディテールを表現します。

  • Then we can do another line down in the middle and add some more buttons on his shirt.

    そして、もう一本、真ん中に線を引いて、シャツのボタンを追加します。

  • Next if we start a couple of centimeters to his left, draw the shoulder.

    次に、左から2〜3cmのところから、肩を描きます。

  • Same again on the right and then down from his waistcoat behind Victoria's dress, then down from his left shoulder, leave a gap.

    同じように右から、ヴィクトリアのドレスの後ろにあるウエストコートから下へ、そして左肩から下へ、隙間を空けてください。

  • Bring that down to almost join that line there.

    その線をもう少しで結合するところまで下げてください。

  • We can take the right hand side all the way down in a big swoosh that can be the bottom of his coat again.

    右手側をずっと大きくシュッと下げれば、またコートの裾になるんです。

  • Leave a gap on the top of the shoulder joint that down in go out over his hip, down to the bottom of his, then from his armpit go down an angle and then back in, join that.

    肩の関節の上に隙間を空けて、そこから腰の上へ、腰の下へ、そして脇の下から斜め下へ、そしてまた中へ、合体させます。

  • So it's like his arm is behind his back.

    だから、腕が背中に回っているようなものです。

  • Do the same again a bit further out to make that arm a bit thicker.

    その腕を少し太くするために、もう少し外側でもう一度同じことをします。

  • And then we can give a big pointy lapel again on his front coat.

    そして、彼のフロントコートに再び大きなとんがりラペルを与えればいいのです。

  • Do the same again on the left hand side, out back in, we can take his shoulder on his left and bring his arm just down behind victoria.

    左手も同じように、アウト・バック・インで、左手の肩を持ち、ビクトリアの後ろに腕を下ろします。

  • The same again below then for his trousers, if we leave a gap between his coat, come all the way down in line with a dress cross from the bottom of his trousers and then go back all the way down again, finish off that leg, go back up and do the left hand side behind the dress.

    ズボンは、コートとズボンの間に隙間を空けて、ズボンの裾からドレスの十字架に合わせてずっと下がってきて、またずっと下がって、その足を仕上げて、上に戻ってドレスの後ろの左手をやります。

  • And then we can draw a line going across behind his leg and joining up at the edge of his coat, that's the back flap of his coat.

    そして、脚の後ろを横切る線を引き、コートの端で合流します。これがコートの後ろのフラップです。

  • Then we can add just a simple little shoe underneath his trousers and a few buttons on his coat.

    そして、ズボンの下にシンプルな小さな靴を履かせ、コートのボタンをいくつか付けるだけです。

  • And there's Albert.

    そして、アルバートがいる。

  • We're going to speed the coloring up.

    着色をスピードアップさせる

so we'll begin with a big semicircle for the top of victoria's hair and we can loop that down, back up, do a little side parting in the middle and again loop that down and join.

ビクトリアの髪のトップは大きな半円を描いて、それを輪にして下げ、上げて、真ん中で少しサイドパートをして、また輪にして下げ、つなげます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます