Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • How many hours did you get?

    何時間経った?

  • Three... altogether.

    3時間、トータルで。

  • Christ. It’s like youre in Guantanamo. Youve got... is that sick in your hair?

    嘘でしょ。グアンタナモにいるような感じね。その髪どうしたの?

  • Probably.... Where?

    多分...どこ?

  • Well, I'll take the lead on this, shall I?

    私がやろうかしら。

  • Lucy Phelps, 38 years old, reporting a missing husband.

    ルーシー・フェルプス、38歳、夫の失踪届けを出す。

  • She's a lawyer and time waster, but she's a pal of the chief superintendent so... Ready?

    彼女は弁護士で時間を食う人だけど、警視総監の友人だ。準備はいい?

  • It's still there by the way.

    ちなみにまだ残ってるわ。

  • Look, I know how this works. It's too soon.

    いいですか、私はわかってます。まだ早すぎるって。

  • He's probably gone off somewhere and forgotten to tell me... Come back tomorrw, blah, blah, blah.

    彼はきっとどこかに行ってしまって、私に言うのを忘れてしまって...。明日、帰って来て、あれこれ言い訳を。

  • Jamie... Something's happened. He never behaves like this.

    ジェイミーに何かあったはず。彼はこんなことはしない。

  • He's obsessed with his phone. He always has it charged, he never turns it off.

    彼は携帯にとりつかれてた。いつも携帯を充電して、電源を絶対に消さなかった。

  • And his businesses. He simply wouldn't just...

    あと、彼のビジネス。彼はただ単に…

  • Mrs. Phelps...

    ミセス・フェルプスさん

  • Ms, it's Ms. Phelps.

    ミスです。ミス・フェルプス。

  • Ms. Phelps, I appreciate you're very worried. I'm sure you...

    フェルプスさん、とても心配されているようですね。きっとあなたは...

  • I'm afraid you're not....

    もしかしたらあなたは...

  • It's simply not the way we work. If we spent all our time looking for wayward husbands...

    これは私たちがすることではありません。もし私たちがわがままな夫を探すのにすべての時間を費やしていたら...

  • He's not wayward. You're not listening.

    彼はわがままじゃない。人の話を聞いてないわね。

  • The vast majority of cases like this end in...

    このようなケースの大半の結末は...

  • Nothing. I know. This is not one of those cases.

    大したことじゃない。わかってる。でもこのケースはそうじゃない。

  • Why don't you tell us what's happened?

    何が起こったのか、なぜ私たちに教えてくれますか?

  • Thank you. Jamie left work this morning at eight o'clock, as usual.

    ありがとう。ジェイミーはいつも通り朝8時に出勤した。

  • He took our son Pip to nursery, as usual, and went to work.

    いつものように息子のピップを保育園に連れて行って、仕事にいった。

  • He has an office down on the seafront, he's an accountant. He set it up two years ago.

    海沿いに事務所を構えていて、会計士です。2年前に設立しました。

  • According to his PA he ran in at quarter to nine, took something from his office and then left again.

    秘書によると、彼は9時15分に事務所に来て、事務所から何かを持って出て行った。

  • I've tried calling. His phone goes straight to voicemail.

    電話をしてみた。けど、彼の電話は留守電になってしまう。

  • He had three meetings this morning with important clients and he's blown them off.

    今朝は重要なクライアントとのミーティングが3つもあったのに、それをすっぽかした。

  • He's not at home, he's not at work, his friends haven't seen him.

    家にも会社にもいない、友達も彼を見ていない。

  • I've tried calling hospitals.

    病院にも電話をしてみました。

  • I know what you think and I'm trying not to panic, but I am concerned.

    あなたたちの気持ちはわかるし、パニックにならないようにしているんですが、心配なんです。

  • How old's your son, Ms. Phelps?

    息子さんは何歳ですか?

  • He's four. He goes to Saint Saviour's on Bridge Street.

    4歳です。ブリッジ通りの Saint Saviour's に通っています。

  • And how are things at home between the two of you?

    お二人のご家庭での様子はいかがですか ?

  • Fine. Good.

    良好です。問題ありません。

  • I'm trying to think if there's anything last night.

    昨夜に何かあったのではないかと思い出そうとしています。

  • Pip was just... we had fish pie, put Pip to bed, watched an episode of The Crown, and then fell asleep in front of Question Time.

    ピップは... フィッシュパイを食べて、ピップを寝かせて、ドラマ The Crown を観たんですけど、Question Time の前で寝てしまいました。

  • Jamie had a bit of work, sent a couple of emails, but that's normal.

    ジェイミーは少し仕事があり、メールを何通か送っていましたが、それは普通のことです。

  • He made us all porridge in the morning.

    彼は朝にお粥を作ってくれました。

  • Can you remember the last thing he said to you this morning?

    今朝、彼があなたに言った最後の言葉を覚えていますか?

  • "What shall we have for tea?" I think.

    「お茶は何にしようかな?」だったと思うんですけど。

  • Four's a fun age. Is Pip your only child?

    4歳は楽しい年頃です。ピップは一人っ子ですか?

  • Yes, we planned on having more, but, look, I've written down all of Jamie's movements that I know about.

    そうです。子どもはもっと欲しいと思ってたんですが。見てください、私が知っているジェイミーの動きをすべて書き出しました。

  • Here's his car registration and the name and the contact details of Juliet, his PA.

    これが彼の車の登録番号と、彼の秘書のジュリエットの名前と連絡先です。

  • Any money troubles we should know about? Starting your own business is quite an undertaking.

    お金のトラブルは?独立開業はかなり大変なことです。

  • No, genuinely nothing. Everything's been going amazingly.

    いいえ、本当に何もありません。すべてがうまくいっています。

  • He's found this new niche being an accountant for people in the media - comedians, news anchors, celebrity chefs, that kind of thing.

    コメディアン、ニュースキャスター、セレブシェフなど、メディア関係者の会計士という新たなニッチを見つけたんです。

  • He's discreet. People like him, recommend him to each other.

    彼は控え目な人です。みんなに好かれ、推薦されて。

  • Here he is. "Specialist accountant to the media industry." He's hot, probably having an affair.

    みて。「メディア業界専門の会計士」 彼はいい男で、たぶん浮気をしている。

  • Why d'you think she's wearing gym gear? Is she not supposed to be at work?

    なぜ彼女がジム用の服を着ていると思う?仕事中じゃないんですか?

  • She's posh, isn't she?

    彼女はおしゃれで上品な人ですよね?

  • Ms. Phelps!

    フェルプスさん!

  • Pip's gone. I just called the nursery to check. Jamie never dropped him off.

    ピップがいなくなりました。保育所に電話して確認しました。ジェイミーはピップを保育所で降ろさなかった。

How many hours did you get?

何時間経った?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます