Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Come on in and join the fun

    さあ、お待ちかねの時間よ

  • ♪ 'Cause our party's just begun

    パーティーは始まったばかりだから

  • It's such a treat when best friends meet

    親友との再会は、とても幸せなこと

  • We're inviting everyone

    みんなをご招待

  • So jump right in, there's a lot to do

    だから、すぐに飛び込んできて、やることがたくさんある

  • Minnie's Bow-Toons are waiting for you

    ミニーのリボン風船があなたを待っている

  • Polka Dot Party Palace!

    水玉パーティーパレス!

  • D'oh! These lights!

    ドォーッ! この光は!

  • See you soon!

    またね!

  • Oh, girls! We have a last-minute Halloween party to set up.

    あっ、そうだ!直前のハロウィン・パーティーの準備があるの。

  • But, what about our own Halloween Spook-tacular here?

    でも、ここに私たち独自のハロウィン・スプーク・タキュラーを置くのはどう?

  • If we leave now, we'll be back in time for our own party.

    今出発すれば、わたしたちのパーティーに間に合うわ。

  • Oh, spooky doodles!

    おお、不気味な落書き!

  • Are you sure this is the right place?

    本当にここで合ってるの?

  • It sure is.

    そのはずよ。

  • Hello?

    もしもし?

  • They probably went out to get party snacks.

    パーティーのお菓子を買いに行ってるのかもしれないわ。

  • In the mean time, let's start decorating.

    その間に、飾り付けを始めてしまいましょう。

  • I'll do the living room.

    リビングはわたしがするね。

  • I'll do the front porch pumpkins!

    玄関のカボチャはわたしがするわ!

  • Guess that means I'm doing the lights again.

    ということは、わたしはまた電飾かな。

  • Daisy!

    デイジー!

  • Will you please crank the ladder up to give me a boost?

    ハシゴを回して後ろから押ししてくれない?

  • Thank you, Daisy, I⏤

    ありがとう、デイジー、わたしー

  • Hey, chop-chop! No time for breaks, Minnie!

    おいおい、チョップチョップ!休憩してる時間なんてないよ、ミニー!

  • That was strange.

    変だったな。

  • Hm, that doesn't look right.

    うん、何か違うな。

  • Wait a second.

    ちょっと待ってよ。

  • I think I need my eyes checked.

    目のチェックが必要かも。

  • Okay, I know what's going on.

    よし、どうなってるかわかったわ。

  • Not funny, Daisy!

    面白くないわよ、デイジー!

  • Good lights.

    素敵な電飾。

  • Now, stay, stay.

    さぁ、ここにいて。

  • Daisy! Are you okay?

    デイジー、大丈夫?

  • I will be, after I get these silly lights tohuh?

    大丈夫よ、このバカげた電飾を手に入れて、それで、えっ?

  • Cuckoo-Loca did this!

    カッコー・ロカがやってくれたんだ!

  • But you played a sneaky prank on me!

    でも、わたしに卑怯ないたずらをしたわよね!

  • - Did not! - Now, girls...

    そんなことしてない!ーまあまあ、みんな。

  • Well, if you didn't, who did?

    でも、あなたじゃないなら誰がしたの?

  • - I did! - A ghost!

    わたしよ!ーオバケ!

  • Are you okay?

    大丈夫?

  • I'm sorry.

    ごめんなさい。

  • - But why did you pull those pranks on us? - Yeah!

    でも、どうしてわたしたちにそんないたずらをしたの?ーそう!

  • I was only trying to help.

    ただ助けようとしただけなの。

  • You see, every Halloween, I'm all alone.

    ほら、ハロウィンのたびに独りぼっちなの。

  • And once in a blue moon, I could really use a friend.

    それでたまに、本当に友達が欲しいって思うんだ。

  • Poor thing.

    かわいそうだわ。

  • How would you like to go to a big Halloween party with all of our friends?

    友達みんなと一緒に盛大なハロウィンパーティーに行くのはどう?

  • Sounds spooky-riffic!

    不気味な響きね!

  • Go, ghosty!

    ゴー、ゴースティ!

  • This is the best Halloween Spook-tacular ever!

    これは最高のハロウィン・スプーク・タキュラーだ!

  • Ready for a trick?

    トリックの準備はできた?

Come on in and join the fun

さあ、お待ちかねの時間よ

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます