Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Increasingly, people worldwide are searching for advice on how to become a K-pop celebrity.

    K-POPタレントになるためのアドバイスを求める人が世界中で増えています。

  • Companies in the Korean entertainment industry do an excellent job of searching worldwide for the next generation of superstars.

    韓国の芸能界は、次世代を担うスーパースターを世界中から探し出すことにかけては、非常に優れています。

  • For K-pop entertainment businesses, it's wise to have at least one non-Korean member in the group, which will help them develop into that particular market.

    K-POPのエンターテインメント・ビジネスでは、グループの中に少なくとも1人は韓国人以外のメンバーがいることが賢明であり、その方が特定の市場に展開しやすくなります。

  • Consequently, many auditions are open to all countries.

    そのため、多くのオーディションは、すべての国を対象としています。

  • Many are aware of Blackpinks' enormous popularity, particularly Lisa, who has a devoted following in Thailand and throughout the rest of Southeast Asia.

    BLACKPINKの人気は周知の通りですが、特にリサはタイをはじめとする東南アジアで熱狂的なファンを持っています。

  • Lisa is currently one of the most well-known artists in K-pop.

    リサは現在、K-POP界で最も知名度の高いアーティストの一人です。

  • Most new K-pop groups feature at least one non-Korean singer or songwriter.

    K-POPの新人グループには、少なくとも1人は韓国人以外のシンガーやソングライターがいます。

  • As the global market continues to embrace K-pop, this is a trend here to stay.

    グローバル市場でK-POPが受け入れられ、このトレンドは今後も続くはずです。

  • There will be no shortage of new talent in the Philippines, Indonesia, and India as K-pop entertainment organizations continue to search for fresh faces outside of South Korea.

    フィリピン、インドネシア、インドでは、KPOPエンターテイメント団体が韓国以外の新鮮な顔を探し続けているため、新しい才能が不足することはありません。

  • There is a lengthy training period that might last up to five years before one can become a K-pop star.

    K-POPのスターになるには、5年ほどの長いトレーニング期間が必要です。

  • It took 2AM's Jo Kwon eight years of training before his debut.

    2AMのJo Kwonはデビューまでに8年の修行を積みました!

  • Become a K-pop idol; it's extremely difficult to demonstrate it.

    K-POPアイドルになる、それを実証するのは至難の業です。

  • However, it is feasible to join one of the many K-pop entertainment firms as a trainee with a lot of hard work and natural skills.

    しかし、多くのKPOP芸能事務所に研修生として入社することは、努力と天賦の才があれば可能です。

  • Having to live, practise, and perform with other trainees at such a young age is difficult.

    若いうちから他の研修生と一緒に生活し、練習し、演奏しなければならないのは大変なことです。

  • This is the most comprehensive guide for people who want to break into the K-pop industry as the next big thing.

    K-POP業界に入りたい人のための最も包括的なガイドブックです。を、次の大きな流れとして考えています。

  • For a K-pop star, you must have two of the three factors.

    K-POPスターには、3つの要素のうち2つが必要です。

  • Be a talented singer or rapper, a skilled dancer, and a visually appealing person.

    才能のあるシンガーやラッパー、熟練したダンサー、そして視覚に訴える人になること。

  • At the very least, two of the three must be present.

    最低でも3人のうち2人が揃っていることが必要です。

  • Today's video will explore the five ways to become a K-pop Idol 2022, but subscribe to our channel and turn notifications on before getting started.

    今日の動画は、KPOPアイドル2022になるための5つの方法を探りますが、購読はをクリックし、通知をオンにしてから始めてください。

  • 5.

    5.

  • Start voice and dance training at an early age.

    ボイストレーニングやダンストレーニングを幼少期から始める。

  • Many K-pop auditions accept applicants as young as 12 years old.

    多くのKPOPオーディションでは、12歳からの応募を受け付けています。

  • As a result, it's advised that you acquire at least two years of dance and voice training under your belt before applying.

    そのため、ダンスとボイストレーニングを2年以上習得することが推奨されていますを、応募前に確認してください。

  • That means you should begin training at the age of 10 at the earliest.

    つまり、早くても10歳からトレーニングを始めるべきということです。

  • Legal guardians must accompany minors to auditions if they are under the age of 14.

    14歳未満の未成年者がオーディションを受ける場合は、法定代理人が同伴する必要があります。

  • The average age of 18 among those who apply for the audition (ranges from 12 to 25 years old).

    オーディションに応募した人のうち、平均年齢18歳(12歳から25歳までと幅広いold)を使用しています。

  • To be on the safe side, this means that you should begin training as soon as you turn 16.

    安全面を考慮すると、このことは、あなたがターンしたときにすぐにトレーニングを開始する必要があることを意味します。16.

  • If you're a man and can sing alto or even soprano, you'll have a leg up on the competition when auditioning for K-pop bands.

    男性でアルト、あるいはソプラノが歌えれば、ライバルに差をつけることができるだろうK-POPバンドのオーディションを受けるとき。

  • In general, the further you can shoot, the better.

    一般に、遠くまで撮影できる方が有利です。

  • As with any muscle, your voice needs exercise to grow stronger.

    筋肉と同じように、声を強くするためには運動が必要です。

  • For example, BTS's Jin aspired to be an actor rather than a singer.

    例えば、BTSのジンは、歌手ではなく俳優を目指していた。

  • However, he put in a lot of effort to bring his voice to where it is now.

    しかし、今のような声になるには、相当な努力が必要だったようです。

  • In other words, if you put in the effort, you CAN increase your singing ability.

    つまり、努力すれば歌唱力を高めることができるのです。

  • As a result, if you are a smoker, you must stop immediately.

    その結果、もしあなたが喫煙者であれば、すぐにやめなければなりません。

  • Smoking is terrible for your voice, and most trainees will be prohibited from doing so.

    タバコは声に悪いので、ほとんどの研修生が禁止されています。

  • Most people interested in getting into K-pop can already sing or rap, so we suggest focusing on dancing instead.

    K-POPに興味がある人は、すでに歌やラップができる人が多いので、それに重点を置くことをお勧めします。代わりにダンスで

  • Hip hop, modern, and urban dancing should be your primary focus.

    ヒップホップ、モダン、アーバンダンスをメインにするとよいでしょう。

  • Pre-recorded music is frequent for live performances, allowing the group to concentrate entirely on their choreography.

    ライブでは録音された音楽が頻繁に使用され、グループが完全に集中できるようにします。振り付けに

  • It's for this reason that dance is given so much importance.

    だからこそ、ダンスは重要視されているのです。

  • As a result, even if you can't sing, you can still become a K-pop celebrity.

    その結果、歌ができなくてもK-POPタレントになれるのです。

  • Many rappers, dancers, and visuals have found enormous success as K-pop stars despite not having a great voice.

    多くのラッパー、ダンサー、ビジュアル系が、K-POPスターとして大成功を収めた。声がいい

  • SNSD's Yoona and Momoland's Nancy, for example, have mediocre singing vocals but serve as the group's public face because of their other abilities.

    SNSDのユナやMomolandのナンシーなどは、歌唱力は凡庸だが、その存在感は大きい。というのは、他の能力によってグループの表舞台に立つことができるからです。

  • 4.

    4.

  • It helps to know some level of Korean.

    ある程度の韓国語がわかると助かります。

  • It is not necessary to be able to communicate in Korean.

    韓国語でのコミュニケーションは必須ではありません。

  • Remember, Lisa from BlackPink was a trainee who couldn't speak Korean.

    BlackPinkのリサは、韓国語ができない研修生だったことを思い出してください。

  • On the other hand, many K-pop entertainment companies allow auditions from people of all ethnicities and colours.

    一方、多くのK-POP芸能事務所では、様々な人からのオーディションを受け入れています。エスニックとカラー

  • To broaden their appeal, they prefer to have someone from a different country represent them.

    そのために、異なる国から来た人が代表を務めることが好まれます。ということです。

  • Many K-pop entertainment organizations are eager to expand into countries like Vietnam, Singapore, Malaysia, Japan, and China.

    多くのK-POPエンターテインメント団体が、ベトナムのような国への進出に意欲的です。シンガポール、マレーシア、日本、中国

  • There is also a big K-pop fan following in India, the Philippines, and Indonesia.

    また、インド、フィリピン、インドネシアにもKPOPファンの大きな支持を得ています。

  • You should, however, have some knowledge of Korean.

    ただし、韓国語の知識は必要です。

  • Then again, you'll be living in Korea for the duration of your training, so it's a good idea to learn a few words of Korean.

    それから、研修期間中は韓国で生活することになりますから、それなりのは、韓国語を少しでも覚えようという発想です。

  • In addition, Koreans appreciate it when outsiders attempt to learn the language of their homeland.

    また、韓国人は、外部の人が祖国の言葉を学ぼうとすることを歓迎します。

  • In the beginning, focus on learning the basics so that you may rapidly pick up the Korean language while training in Korea.

    初めは基本をしっかり身につけることで、早く韓国語ができるようになります。韓国での研修中に

  • Many Korean trainees will be in the audience for your performances of Korean tunes.

    あなたの韓国語の曲の演奏には、多くの韓国人研修生が聴衆として参加することになります。

  • As a result, it is highly recommended that you study Korean in advance.

    そのため、事前に韓国語を勉強しておくことを強くお勧めします。

  • The process of learning Korean can be made more accessible with a variety of educational applications.

    韓国語を学ぶプロセスは、さまざまな教育方法でより身近なものにすることができます。のアプリケーションに対応しています。

  • Watch some of the top Korean dramas and some of the most popular Korean films.

    韓国ドラマのトップ作品や韓国映画の人気作品を見ることができます。

  • You'll be able to speak and comprehend Korean at a basic level within a year of learning the language.

    学習開始から1年以内に、基礎レベルの韓国語を話し、理解することができるようになりますという言語があります。

  • 3.

    3.

  • Don't forget to work on your personality.

    個性を磨くことも忘れないでください。

  • For K-pop entertainment businesses, the importance of a group's individuality cannot be overstated.

    K-POPエンターテインメント・ビジネスにとって、グループの個性の重要性はいくら強調してもし過ぎることはない。

  • They will be required to appear on Korean variety shows, where they will be judged on their personalities.

    韓国のバラエティ番組に出演し、審査されることになります。を、個性的に表現しています。

  • You can improve your personality by watching K-pop idol interviews and preparing yourself for the most common topics.

    K-POPアイドルのインタビューを見て予習すれば、性格も良くなるを、最も一般的なトピックのために使用します。

  • It's also good to have a few crafted jokes or stories on hand.

    また、手製のジョークやネタをいくつか用意しておくとよいでしょう。

  • By thinking of it in the context of a story, the more time spent telling it can help you better it.

    物語という文脈で考えることで、伝える時間が長くなることでより良いものを

  • A K-pop star's lifespan is quite limited, so you must have the versatility to pursue other careers, such as announcing or acting.

    K-POPスターは寿命が短いので、その分、多才であることが求められます。アナウンサーや俳優など、他の職業に就く。

  • As noted in number 2, mastering the Korean language will increase your access to Korean television programmes.

    2.で述べたように、韓国語をマスターすれば、韓国語へのアクセスも増えます。のテレビ番組があります。

  • Foreigners who speak broken Korean are considered cute by Koreans.

    カタコトの韓国語を話す外国人は、韓国人から可愛いと思われる。

  • If you've got a good sense of humour, you'll be encouraged to offer K-pop items, which will help you get more visibility for your firm.

    ユーモアのセンスがあれば、KPOPのアイテムを提供することが奨励され、それがあなたの会社の知名度アップに貢献します。

  • 2.

    2.

  • Perform well-known Pop songs during your audition.

    オーディションでは、有名なポップスを演奏してください。

  • Take a well-known K-pop song and give it your unique spin.

    K-POPの有名な曲を自分流にアレンジしてみよう。

  • Check out the video below from the Indiana University YouTube channel.

    インディアナ大学のYouTubeチャンネルより、以下の動画をご覧ください。

  • This artist has transformed one of the most popular K-pop songs into something special.

    このアーティストは、KPOPの最も人気のある曲を特別なものに変身させました。

  • Most judges will skip over your performance if it is an original or obscure song.

    オリジナル曲や無名曲の場合、ほとんどの審査員はあなたのパフォーマンスを読み飛ばします。

  • Those who write songs will have many chances to show off their skills; however, it is best to avoid doing so during an audition.

    曲作りをする人は、自分の才能を発揮する機会が多いのですが、一番いいのはを、オーディション中に行わないようにしてください。

  • As a trainee, you will be expected to compose and choreograph your music, so keep that in mind.

    研修生として、作曲や振り付けをすることが期待されますので、その点は留意してください。の心境です。

  • The majority of auditions need you to sing an English song and a Korean one.

    オーディションでは、英語の歌と韓国語の歌を歌わなければならないことがほとんどです。

  • It's usually a good idea to have a spare on hand if something goes wrong.

    何かあったときのために、普段から予備を用意しておくと安心です。

  • Try to pick a song that was popular at some point in the past for your audition Producers have recommended people who audition should take a fast-paced piece and slow it down.

    オーディションでは、過去のある時期に流行った曲を選ぶようにする プロデューサーは、オーディションを受ける人には、テンポの速い曲をスローダウンさせることを勧めています。

  • You might also speed up a slow ballad.

    スローなバラードをスピードアップさせることもできるかもしれません。

  • This is an excellent opportunity to show off your vocal skills and originality.

    あなたの歌唱力とオリジナリティを発揮する絶好の機会です。

  • Having three generations of popular music available is a beautiful idea.

    3世代のポピュラー音楽が楽しめるというのは、とても素敵なアイデアですね。

  • One from the Nineties.

    90年代からの1枚。

  • One from 2000-2010.

    2000年から2010年までの1年間。

  • And one that spans the period from 2010 to the present.

    そして、2010年から現在に至るまでを網羅したもの。

  • Select the song you believe will have the most significant impact on the panel of judges based on their gender and age range.

    審査員に最もインパクトを与えると思われる楽曲を選んでください。を、性別や年齢層に応じて使い分けています。

  • For example, if they look like they are in their 40s, go with the 90s song.

    例えば、相手が40代に見えるなら、90年代の曲で。

  • 1.

    1.

  • Prepare one personal dance choreography routine.

    個人的なダンスの振り付けを1つ用意する。

  • In most auditions, you'll be asked to choreograph a dance routine.

    ほとんどのオーディションでは、ダンスの振り付けを求められます。

  • Again, choose a well-known song and create a dance routine to go with it.

    ここでも有名な曲を選び、それに合わせてダンスを作る。

  • Unlike a piece, this is where you can show off your talents.

    作品と違って、ここは自分の才能を発揮できる場所です。

  • Check out 1MILLION Dance Studio's incredible rendition of BTS's "Boy With Luv" choreography.

    1MILLION Dance Studioによる、BTSの「Boy With Luv」の素晴らしい振り付けをご覧ください。

  • Many choreographed dance routines may be seen on this channel.

    このチャンネルでは、多くの振り付けをしたダンスを見ることができます。

  • Your performance of an existing dance routine will be graded compared to the K-pop group that performed that practice if you want to do so.

    既存のダンスのパフォーマンスは、KPOPグループと比較して評価されます。その練習をしたければしたでいい。

  • As a result, it'll need to be perfect.

    その結果、完璧であることが求められるでしょう。

  • If you can complete the choreography flawlessly, then, by all means, use it, but be aware that judges will notice if you don't.

    振り付けを完璧にこなせるのであれば、是非とも使っていただきたいのですが、注意点としてをしないと、審査員に気づかれてしまいます。

  • Check out Korean YouTubers Waveya's YouTube channel to discover more of the latest dancing movements to incorporate into your routine.

    韓国人ユーチューバーWaveyaのYouTubeチャンネルで最新のダンスをチェック日常に取り入れるべき動きエンディング

  • I wrote this to help those interested in learning more about the following topics so...

    以下のテーマについてもっと知りたいという方のために書きましたので...

  • Is that what you want to do?

    それがあなたのやりたいことですか?

  • Are you ready to be a K-pop idol?

    あなたはKPOPアイドルになる準備ができていますか?

  • If you are not subscribed yet, press that subscribing button, and stay tuned for our next video.

    まだ購読されていない方は、購読ボタンを押し、私たちの活動にご期待ください。次の動画

Increasingly, people worldwide are searching for advice on how to become a K-pop celebrity.

K-POPタレントになるためのアドバイスを求める人が世界中で増えています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます