Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Whoa! What kind of airship is that?

    うわっ!どんな飛行船なんだ?

  • I've never seen anything like it!

    こんなの見たことない!

  • Baby Clade!

    クレイド一家!

  • What is the president doing in our front yard?

    うちの前庭で大統領が何しているの?

  • Our entire world is in grave danger.

    私たちの世界全体が重大な危機にさらされている。

  • I want you to come with me on an expedition.

    私と一緒に遠征してほしい。

  • I'm not my father.

    俺は父親じゃないよ。

  • He was the explorer.

    彼は探検家だったんだ。

  • I know you were just a kid when he went missing, but now... you're all we got.

    彼が行方不明になったとき、あなたはまだ子供だった、でも今は... あなたしかいないの。

  • - Mr. Clade, I'm a huge fan... - Oh, thank you.

    - クレードさん、大ファンなんだ...- おお、ありがとう。

  • ... of your dad.

    ...君のお父さんの。

  • - Do you think you could forge his autograph? - What?

    - サインは真似できる?- えっ?

  • Where in the world are we?

    ここは一体どこなんだ?

  • Ethan, you brought the dog?

    イーサン、犬を連れてきたのか?

  • Sorry!

    ごめん!

  • We are clearly in uncharted territory.

    私たちは明らかに未知の領域にいるわ。

  • Hello.

    こんにちは。

  • You probably don't understand a word I'm saying.

    たぶん、俺の言っていることは何一つ理解できないだろう。

  • Of course I understand you.

    もちろん、理解しているよ。

  • Huh?

    え?

  • Dad?

    父さん?

  • Dad?

    父さん?

  • Grandpa?

    じいちゃん?

  • I'm a grandpa?

    俺がじいちゃん?

  • What is this place?

    ここはどこ?

  • The cliffs are alive.

    崖は生きている。

  • And the waters dissolve the flesh off your bones.

    そして、水は骨から肉を溶かす。

  • Everything down here is trying to kill us!

    この下にあるものはすべて俺たちを殺そうとしているんだ!

  • Do you mind if I call you Splat?

    スプラッターって呼んでもいいかな?

  • You just kind of give me Splat vibes.

    なんかスプラッターバイブみたいな雰囲気だ。

  • Ow! I guess I deserve that.

    痛っ!自業自得だ。

  • Grandpa's awesome!

    じいちゃん最高だよ!

  • He is not awesome!

    凄くない!

  • You gave me a machete for my birthday.

    誕生日にナタをくれたね。

  • Classic Jaeger Clade.

    伝統的な猟師一家クレイドのだ。

  • I was 2.

    まだ2歳だった。

  • I'm loving this family reunion, but come on, we got a world to save!

    この家族の団らんが好きよ。けど、さあ!私たちは世界を救わなくちゃならない!

  • We need you to figure this out, otherwise we're doomed; we are doomed!

    これを解明してもらわないと、そうじゃなきゃ、俺たちは絶望的だ。

  • Wait, seriously?

    待って、マジで?

  • No, I'm just messing with you.

    いや、ちょっとからかっただけだよ。

  • Didn't see that coming.

    それは予想外だったな。

Whoa! What kind of airship is that?

うわっ!どんな飛行船なんだ?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます