Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hello. This is 6 Minute English  from BBC Learning English.

    こんにちは。BBCラーニング・イングリッシュの6ミニッツ・イングリッシュです。

  • I’m Sam.

    私はサムです。

  • And I’m Roy.

    そして、私はロイです。

  • Nowadays many people use online

    現在では多くの人がオンラインを利用しています

  • dating apps to find love and romance.

    出会い系アプリで恋活・婚活。

  • This involves writing a dating profile

    これは、デートプロフィールを書くことです。

  • a short description of yourself  which you hope makes you

    自分をアピールするための簡単な自己紹介。

  • appear attractive to other  people looking for love online.

    は、オンラインで恋を探している他の人々に魅力的に見える。

  • Online dating started with the

    オンラインデーティングの始まりは

  • internet, but the idea is not new.

    インターネットを利用したものですが、この考え方は新しいものではありません。

  • In the days before the internet, people

    インターネットが普及する前の時代、人々は

  • put dating adverts in newspapers.

    出会い系広告を新聞に掲載する。

  • Because they paid a price  per word, people described

    一語ごとに対価を支払うため、人々は表現した。

  • themselves in as few words as possible,

    を、できるだけ短い言葉で表現しています。

  • using abbreviations like GSOH,

    GSOHのような略語を使用しています。

  • which meant a Good Sense Of Humour.

    というのは、Good Sense Of Humour(ユーモアのセンス)という意味です。

  • Eventually, GSOH becamepart of everyday English.

    やがて、GSOHは日常英語の一部となった。

  • Amazingly, the same thing is now

    驚くべきことに、同じものが今

  • happening in the world of online dating.

    オンライン・デートの世界で起きていること。

  • In this programme well be learning some

    このプログラムでは、いくつかのことを学びます。

  • of the newly invented words and phrases

    新語・流行語大賞

  • being used by people who are looking for love on the internet.

    ネットで恋活している人たちに利用されています。

  • Every year thousands of romantic

    毎年、何千ものロマンチックな

  • relationships start through online

    ネットから始まる関係

  • dating apps.

    出会い系アプリ

  • But as always with information found

    しかし、いつものように見つけた情報では

  • on the internet, there’s a danger that

    インターネットでは、危険なことに

  • someone’s dating profile doesn’t tell

    プロフだけではわからない

  • the whole truth.

    真実のすべて

  • That’s right, Roy, so my question is this:

    その通りだ、ロイ、そこで質問なのだが。

  • according to research, what do men tend

    調査によると、男性はどのような傾向があるのでしょうか?

  • to lie about in their dating profile?

    を、デートのプロフィールに書いてはいけないのでしょうか?

  • Is it:

    そうなんですか。

  • a) their hair?

    a) 彼らの髪?

  • b) their height?

    b) 身長?

  • or,

    または

  • c) their age?

    c) 年齢は?

  • Well, most people want to appear younger,

    まあ、ほとんどの人は若く見せたいと思うものですからね。

  • so I’ll say it’s c) their age.

    ということで、C)年齢とさせていただきます。

  • Well find out if that’s the correct

    それが正しいかどうかは

  • answer later.

    の答えは後ほど。

  • The person behind the online

    オンラインを支える人

  • dating research I mentioned was

    デートリサーチを紹介したのは

  • Dr Nicola Fox Hamilton.

    ニコラ・フォックス・ハミルトン博士

  • She describes herself as cyber-psychologist

    彼女は自らをサイバーサイコロジストと称しています。

  • and has interviewed both men and

    と、男性・女性ともにインタビューしています。

  • women about what they hide from

    女だてらに

  • potential online dating partners.

    オンラインデートのパートナー候補

  • Listen as she tells BBC Radio 4’s,

    BBC Radio 4の番組で彼女が語るのを聞いてください。

  • Word of Mouth, what she  discovered from her interviews:

    口コミ、取材から発見したこと。

  • If youre very deceptive, so if

    とても騙されやすいので、もしもの時は

  • you have no friends, and you

    友達がいない、そして

  • never go to the pub, and you said in your

    パブには絶対に行かない、と言っていましたね。

  • profile that your most fun  thing to do is hanging out

    最も楽しいことは、ぶらぶらすることであるというプロフィール。

  • with your friends on a Saturday

    土曜日に友人と

  • night, then that becomes a problem

  • because then youve been very deceptive.

    というのも、それならあなたはとても騙されたことになるからです。

  • If you occasionally do it

    たまにやる場合

  • and you made it sound a bit more

    と、ちょっとだけ響かせましたね。

  • like you do it all the time, that’s more

    いつもやっているような、それよりも

  • exaggeration – a lot of people do that,

    誇張 - 多くの人がそうしています。

  • where they exaggerate things about

    について誇張するところ

  • themselves to make them seem more

    を、より多く見せるために、自分自身を

  • attractive. But theyre walking a

    魅力的です。しかし、彼らが歩いているのは

  • fine line in trying to balance between

    とのバランスで微妙なライン

  • being attractive and not completely disappointing

    魅力的でありながら、まったく期待を裏切らない......。

  • People often exaggerate things

    人は往々にして物事を誇張する

  • about themselves to seem more

    みえるように

  • attractive online, for example that

    ネット上では、例えば、そのような魅力的な

  • they love hanging out, or spending

    を、ぶらぶらしたり、過ごしたりするのが好きなようです。

  • time with friends.

    友人と過ごす時間

  • Nicola also says there’s

    ニコラも言っています。

  • a difference between exaggerating

    お負けが出るほど

  • and being deceptive - deliberately lying

    と、意図的に嘘をつくことです。

  • and making someone believe things

    と信じ込ませる

  • that are not true.

    というのは、事実ではありません。

  • Nicola says deceptive daters are walking a

    ニコラは、騙すようなデーターは危険だと言っています。

  • fine (or thin) linetheyre

    細い線 - それらは

  • finding a balance between two

    両天秤

  • opposing attitudes or ideas.

    対立する態度や考え

  • Online dating has also created

    オンライン・デートはまた、以下を生み出した。

  • new vocabulary of its own.

    という新しい語彙を生み出しました。

  • Here’s Nicola Fox Hamilton again

    再びニコラ・フォックス・ハミルトンが登場

  • explaining the meaning of two

    二義

  • new words, catfishing and

    新語、ナマズ、そして

  • wokefishing, to BBC Radio 4’s, Word of Mouth.

    wokefishing、BBC Radio 4の「Word of Mouth」に出演。

  • Wokefishing is a version of

    Wokefishingは、バージョン

  • catfishing, and catfishing is where someone creates a profile

    キャットフィッシングとは、誰かがプロフィールを作成することである。

  • that isn’t them at all, so a complex false identify usually with

    という複雑な偽りの識別をすることになります。

  • the purpose of looking for, or pretending to get into involved in,

    を探すため、あるいは巻き込まれるふりをするため。

  • love or romance.

    愛やロマンス

  • Woke-fishing is when the person is generally

    起き上がりこぼしとは、一般的に人が

  • who they say they are, but they say that theyre much more

    と言われることもありますが、それ以上に

  • liberal in their values and political attitudes than they actually are.

    価値観や政治的態度が実際よりもリベラルであること。

  • Catfishing is when someone

    キャットフィッシングとは、誰かが

  • tries to be more attractive by creating a false profile and

    は、偽のプロフィールを作成し、より魅力的であるようにしようとします。

  • pretending to be someone else on social media.

    SNSで別人になりきる

  • Related to this is the term, wokefishing.

    これに関連して、ウェイクフィッシングという言葉があります。

  • Here someone asks about your political and social

    ここで誰かがあなたの政治的、社会的な質問をする。

  • opinions, and pretends to share them in order to get closer to you.

    の意見を聞いて、それを共有するふりをして、あなたに近づこうとします。

  • They may pretend to have more liberal or

    彼らは、よりリベラルな、あるいは

  • progressive attitudes than they really do.

    先進的な姿勢を実際よりも

  • Looking for love is never easy.

    愛を探すのは決して簡単なことではありません。

  • The internet has helped thousands find romance and

    インターネットは、何千人ものロマンスを見つけるのに役立っています。

  • created some interesting new vocabulary, but there are dangers

    新しい語彙が生まれたが、危険もある。

  • and disappointments too

    と失望も

  • Speaking of which,

    そういえば、そうですね。

  • it’s time to reveal the  answer to your question, Sam.

    今こそ、その答えを明らかにする時だ。

  • You asked what men tend to lie about in their dating profiles.

    男性が出会い系のプロフィールで嘘をつきがちなことは何かというご質問をいただきました。

  • I guessed it was their age.

    彼らの年齢だと推測された。

  • You werewrong.

    あなたは...間違ってた

  • According to research by Dr Fox Hamilton, men tend to lie

    フォックス・ハミルトン博士の研究によると、男性は嘘をつく傾向があるそうです。

  • about their heightand  women, about their weight.

    身長について、女性は体重について。

  • OK, let’s recap the new vocabulary weve learnt in this programme

    さて、この番組で学んだ新しい語彙を復習してみましょう。

  • about the language of online romance starting with dating profile

    出会い系プロフィールから始まるネット恋愛の言葉について

  • a brief written description of yourself which you hope will attract a partner.

    相手を惹きつけるような簡単な自己紹介文

  • Being deceptive means lying so

    欺くということは、嘘をつくことなので

  • people believe something that is not true.

    は、事実と異なることを信じている。

  • Hanging out is an informal way to

    ハングアウトは、インフォーマルな方法であり

  • say spending time with someone, usually friends.

    誰か、たいていは友人と一緒に過ごすことを言う。

  • The phrase, walking a fine line means finding a

    このフレーズ、walking a fine lineとは、次のようなものを見つけるという意味です。

  • balance between two opposing ideas or attitudes,

    にりつはいはん

  • or between two opposing sides  so as not to annoy either side.

    または、どちらかに迷惑をかけないように、両者の間にある。

  • And finally, we learnt two

    そして最後に、2つのことを学びました。

  • newly invented expressions.

    新しく考案された表現です。

  • Catfishing means trying to  appear more attractive by

    キャットフィッシュとは、より魅力的に見せようとすることです。

  • pretending to be someone else on social media.

    SNSで別人になりきる

  • And wokefishing is when someone pretends to

    そして、wokefishingとは、誰かがそのようなふりをすることです。

  • share the same opinions as the person they are attracted to.

    気になる相手と同じ意見を持つ。

  • Once again, our six minutes are up.

    もう一度言いますが、6分間が過ぎました。

  • Good luck if you are looking

    探している方は頑張ってください

  • for love online, and remember - there’s probably

    ネットで恋をして、覚えておいてください。

  • someone out there interested in the real you.

    本当の自分に興味を持ってくれる人がいる。

  • Bye for now!

    とりあえずバイバイ

  • Bye!

    じゃあね!

Hello. This is 6 Minute English  from BBC Learning English.

こんにちは。BBCラーニング・イングリッシュの6ミニッツ・イングリッシュです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

ネットでデートするときの英語 - 6分間英語 (English for dating online - 6 Minute English)

  • 18 3
    林宜悉 に公開 2022 年 09 月 22 日
動画の中の単語