Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • So this summer we went to London and we went at the beginning of july from june 30th to july 2nd and the temperatures were actually really nice.

    今年の夏はロンドンに行き、6月30日から7月2日まで7月の初めに行ったのですが、実は気温がとてもよかったんです。

  • I actually enjoy these cooler temperatures as opposed to really hot temperatures like in the eighties it was mostly, I would say comfortably in the seventies and mornings were cold, you know, it could get to like 55 degrees in the morning so you don't have to dress warm in the morning.

    80年代のような暑い気温ではなく、70年代のような涼しい気温で、朝は55度くらいまで冷え込むので、朝から暖かい格好をする必要はありません。

  • But the daytime was so pleasant.

    でも、昼間はとても気持ちよかったです。

  • I really, really liked the London weather during this time, but we wanted to share what we wore while we were there for what?

    この時期のロンドンの気候は本当に、本当に好きだったのですが、何のために滞在中に何を着ていたかを共有したいと思います。

  • 3 to 4 days.

    3〜4日

  • On the first day we did two things in the early morning, we did a tour of the changing of the guards and then after that we went to Westminster Abbey.

    初日は早朝に2つ、衛兵交代式を見学し、そのあとウェストミンスター寺院に行きました。

  • So for the changing of the guard since it was early in the morning, I wanted to dress warm because it was an outside tour but we would be walking for about an hour and a half and I wanted to make sure I was comfortable.

    だから、朝早くからの衛兵交代は、外のツアーだから暖かい格好をしたいけど、1時間半くらい歩くから、快適に過ごせるようにしたかったんです。

  • So so I did wear a trench coat, a trenchcoat, I would say in England is fantastic.

    だから、トレンチコートを着ました。トレンチコートは、イギリスでは素晴らしいものです。

  • It's perfect for the chilly mornings and also I think it caught up in some light rain, it comes in handy.

    肌寒い朝にぴったりで、また、小雨に降られたようですが、重宝しています。

  • So I wore this with some black slacks and these are very light weight, not too heavy and they're a little bit high waisted and they're also cropped a little bit at the bottom.

    これはとても軽く、重すぎず、少しハイウエストで、裾は少しクロップド丈になっています。

  • So it gives you this nice relaxed look and not like this business.

    だから、このビジネスとは違う、いい意味でのリラックス感がある。

  • See look to you and then on top I wore a T shirt which is a very simple white t shirt Now, even though this is simple, it is um, a really nice one that I wear all the time because it was made especially for me, which you can tell on the tag here.

    このTシャツはシンプルですが、私のために特別に作られたものなので、いつも着ているものです。

  • So it's made for you.

    だから、あなたのために作られているのです。

  • Candy.

    キャンディ

  • It's something that amazon has recently started doing is where they make custom t shirts for you.

    最近、amazonが始めたことなんですが、カスタムTシャツを作ってくれるんです。

  • But with your phone, it kind of scam and your body and it tells you what size you need to wear and where to cinch in basically it is very custom made.

    しかし、携帯電話を使えば、あなたの体をスキャンして、どのサイズが必要なのか、どこを締めればいいのか、基本的にとてもカスタムメイドなのです。

  • And even if you get the first one and you don't quite like the way it fits, you can return it for free and then they will redo to make exactly the way you want it.

    また、最初の1枚を手に入れた後、サイズが合わない場合でも、無料で返品することができ、その後、希望通りのものに作り直すことができます。

  • So that's what this shirt is.

    このシャツはそういうことなんですね。

  • I wore this quite a bit actually when I was in London and then um, because I get cold really easily under the trench coat on top of the t shirt, I actually wore this card.

    私はロンドンにいたとき、これをかなり着ていました。それから、私はトレンチコートの下、Tシャツの上は本当にすぐに寒くなるので、実はこのカードを着ていました。

  • Again, it might be a little bit overkill for some people, but for people like me who get cold really easily, that's what I wore.

    人によっては少しやりすぎかもしれませんが、私のように寒がりな人間にとっては、それが着こなしポイントでした。

  • And then for shoes I wore these sneakers from Adidas and these are the stan smith edition, which are really popular and I can see why because they are super comfy and if you're worried about having shoes that are too narrow, this is perfect because I'm like in between narrow and wide, I would say I'm not too wide and not too narrow and I feel like these were the perfect pair of shoes to wear all day in London.

    そして、靴はアディダスのスニーカーを履きました。これはスタンスミス版で、本当に人気があり、その理由は超快適で、もし狭すぎる靴を持つことを心配しているなら、これは完璧です。

  • So I wore some jeans, of course, I love paige jeans.

    だから、ジーンズを履いてきたんだ。もちろん、ペイジジーンズは大好きだよ。

  • If you're looking for comfortable jeans, paige jeans is the way to go.

    快適なジーンズをお探しなら、ペイジジーンズがおすすめです。

  • It's a little bit more on the expensive side, but sometimes they could have sales and I found a good deal on amazon one time.

    少し高いですが、時々セールをしていることがあり、ある時amazonでお得な商品を見つけました。

  • So look on amazon too.

    だから、amazonでも探してみてください。

  • But yeah, so I just wore these dark jeans, I think these dark jeans several times in London, but we're that with a white shirt underneath, just a heart, it's like a basic t shirt with a red heart and um, I don't know, I kind of like these colors with the black blazer because it reminded me of London, I felt like these are London colors.

    でも、この濃いジーンズはロンドンで何度か履いたけど、下に白いシャツを着て、ハートだけで、ベーシックなTシャツに赤いハートがついていて、この色と黒いブレザーがロンドンを連想させて、ロンドンの色って感じがして、好きなんだ。

  • So this shirt I got on amazon, it's an amazon essentials brand and it came in a two pack.

    で、このシャツはamazonで買ったんですが、amazonのエッセンシャルズというブランドで、2パック入っていたんです。

  • I actually really like these shirts, I got a medium size, but I feel like I, I could have got a small to make it fit a little bit better on my body, but I mean it's a very comfortable shirt, very affordable and I really do like the feel of it too.

    私はMサイズを購入しましたが、Sサイズにすればもう少し体にフィットしたのではないかと思います。

  • Oh yeah, definitely has stretch, like these types of shirts and for the blazer, this is actually not the boyfriend blazer but more fitted blazer and it's by french mov I believe you have french mob.

    それからブレザーですが、これはボーイフレンドブレザーではなく、もっとフィットしたブレザーで、フレンチモブのものです。

  • I bought this from one of those, I think it was from stitch fix where you try on clothes and if you like it then you buy it.

    試着して気に入ったら買うという、ステッチフィックスのものだったと思いますが、それで買いました。

  • So this is where I got that from, didn't wear it for probably like a couple of years because I think when I bought it it was like right before the pandemic and I never really had anywhere to wear it to.

    買ったのがパンデミックの直前で、着ていくところがなかったからです。

  • So this time I was like, this is perfect for London and it did look great in photos because like I said, it's more fitted, so it gives you a more slim figure and I, this is very comfortable.

    というのも、先ほど言ったように、より体にフィットしているので、よりスリムな体型に見えるし、とても着心地がいいんです。

  • I wore it throughout the whole day from morning to evening and it was just right, so yeah, that's what I wrote for that.

    朝から晩まで一日中つけていて、ちょうどよかったので、ええ、そのために書いたんです。

  • And for the shoes, I think the whole time in London I wore these white sneakers with everything.

    そして靴は、ロンドンではずっとこの白いスニーカーを何にでも合わせて履いていたと思います。

  • So these are the cole haan white sneakers that I always wear on my travels because it's lightweight, it's comfortable and it basically matches anything.

    このコールハーンの白スニーカーは、軽くて履き心地がよく、何にでも合わせられるので、旅先でいつも履いているんです。

  • So then when we went to Westminster Abbey, I did change up my outfit a little bit, I took off the slacks, which by the way, I forgot to mention these are for Margaret.

    ウェストミンスター寺院に行ったとき、少し服を変えて、スラックスを脱いだんですが、ところで、これはマーガレット用だと言い忘れていました。

  • Oh larry, great high waisted slacks.

    ああラリー、素晴らしいハイウエストのスラックスだ。

  • Um I changed it out for a pair of jeans and these are from made well these are high waisted as well a little bit um I guess I'm a little bit short, it's like ankle length jeans.

    このジーンズはハイウエストで、私は少し背が低いので、くるぶし丈のジーンズのようなものです。

  • So I wore this with the T shirt, I think I took away the cardigan was starting to get warmer and we're going to be inside Westminster Abbey, which is, you know, it's a little bit stuffy when you're indoors, but I still kept the trench coat.

    カーディガンは、暖かくなってきたし、ウェストミンスター寺院の中に入るから、室内にいるとちょっと蒸れるんだけど、トレンチコートはそのまま着たんだ。

  • So that's the only thing that I changed was basically the pants when we went to Westminster Abbey.

    だから、変えたのは基本的にウェストミンスター寺院に行ったときのパンツだけです。

  • Did you wear the same thing the entire time?

    ずっと同じものを着ていたのですか?

  • Okay.

    なるほど。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Okay.

    なるほど。

  • Change for me, the next day we went to Hampton Court Palace and I did not change outfits.

    翌日、ハンプトン・コート宮殿に行きましたが、私は衣装を変えませんでした。

  • I pretty much were the same thing I wore the prior morning, but for the changing of the guards, because one I didn't wear it all day, so I don't think it was, it wasn't dirty to me.

    前日の朝に着ていたものとほぼ同じでしたが、衛兵の交代で、1日中着ていたわけではないので、自分では、汚れていなかったと思うんです。

  • So I wear the same shirt, same slacks, cardigan, and the trench coat.

    だから、同じシャツ、同じスラックス、カーディガン、そしてトレンチコートを着ているんだ。

  • I did change my accessories a little bit though, I did bring a a bandoleer strap or this is a I think vandal it.

    でも、ちょっとアクセサリーを変えてみました。バンダリーストラップというか、これはバンダルイットだと思います。

  • Um So you can carry your phone like this or if I wanted to wear it across my body, I change it out for a longer strap.

    このように携帯電話を持ち歩くこともできますし、斜め掛けにしたい場合は、ストラップを長いものに変えています。

  • This is a very bold piece.

    とても大胆な作品ですね。

  • Heavy duty.

    ヘビーデューティー。

  • It's very heavy duty, but it looks cool.

    とても重厚感がありますが、見た目はカッコイイですね。

  • So yeah, so sometimes I wore it like, like this, so yeah, um that's what I do sometimes if I'm wearing the same outfit, but I want to change it up a little bit.

    そうそう、だから時々こうやって、同じ服を着ていても、ちょっと変化をつけたい時にそうするんだ。

  • I kind of change out the accessories and I also wear the same shoes because those shoes are super comfortable, which I'm glad I wore those shoes because yeah, when you spend all day walking around getting on trains and then doing a whole museum it gets really tiring.

    アクセサリーを変えてみたり、同じ靴を履いてみたりしています。

  • So it's definitely good to have really comfortable shoes.

    だから、本当に履きやすい靴がいいに決まっています。

  • And I wore the these wide lead, wide leg linen pants.

    そして、このリードの広い、リネンのワイドパンツを履きました。

  • They're from banana republic and they are very comfortable.

    バナナ・リパブリックのもので、履き心地がとても良いです。

  • These are going to be my new go to pants.

    このパンツは、私の新しいお出かけパンツになりそうです。

  • I think it's very stylish and you can wear it with crop tops because it's high waisted too.

    とてもスタイリッシュで、ハイウエストなのでクロップトップスにも合わせられると思います。

  • So you can either, you know, put your shirt underneath the pants or you could wear a crop top with it in both ways, look really great.

    だから、あなたはどちらか、あなたが知っている、パンツの下にシャツを置くか、あなたは両方の方法でそれにクロップトップを着用することができ、本当に素晴らしい見てください。

  • Uh so with this on this particular day I wore a tank top, this is from amazon the drop and I just put it underneath the pants and then over top in the morning it was cold.

    この日はタンクトップで、これはamazonのドロップで、パンツの下に着て、朝は寒かったので上に羽織りました。

  • So I wore a jean jacket actually, I think throughout the day I did wear this jean jacket because like I said, London weather during this time is very pleasant.

    というのも、この時期のロンドンの気候はとても過ごしやすいのです。

  • So having a jean jacket was just fine throughout the day and and um for kicks, if you would like a stylish pin to go along with your jacket.

    そのため、ジャケットを一日中持っていても大丈夫ですし、ジャケットに合うおしゃれなピンが欲しければ、キック用として持っていてもいいでしょう。

  • Candy and I both got this royalty corgi pin while we were there.

    キャンディと私は、このロイヤルティ・コーギーのピンバッジを、滞在中に手に入れました。

  • So if you would like to add a little accessory, there you go.

    だから、ちょっとしたアクセサリーを付けたいなら、どうぞ。

  • It was for London's platinum jubilee.

    ロンドンのプラチナ・ジュビリーのためだった。

  • I think these are like these special pins that they came out with special editions Krista and I, whenever we travel together, it's really hard to get photos together.

    これは、特別仕様のピンバッジのようなものだと思います。 クリスタと私は、一緒に旅行するたびに、一緒に写真を撮るのは本当に難しいんです。

  • It's always, I take a picture of her or she takes a picture of me and we don't really ask other people to take photos for us one because we're kind of picky about the way the photos taken and to you just never know, like, I don't know sometimes I'm concerned that someone would just like walk off with our camera and we have really expensive cameras.

    いつも僕が彼女を撮ったり、彼女が僕を撮ったりするんだけど、他の人に写真を撮ってもらうことはあまりしないんだ。なぜなら、僕らは写真の撮り方にこだわりがあるし、時々、誰かが僕らのカメラを持ち去ってしまうんじゃないかと心配になるんだ。

  • So what we do usually is we go on Airbnb experience and we book a photography session with a photographer.

    そこで私たちは通常、Airbnbのエクスペリエンスで、フォトグラファーとの撮影セッションを予約しています。

  • So that's what we did when we went to London and for this day, we both picked out outfits specifically for this photo shoot and I actually had a little bit of a hard time figuring out what to wear because the temperature is kept on fluctuating from and I knew it was gonna be pretty warm this day because the sun was out.

    ロンドンに行った時もそうでしたが、この日も二人ともこの撮影のために特別に服を選びました。実は、気温がコロコロ変わるので、何を着たらいいのか少し悩みましたが、この日は太陽が出ていたのでかなり暖かくなると思いました。

  • So what I ended up wearing was I still kept my trench coats, I wanted a classic trench coat in the photos because I feel like trench coats are so London underneath the trench coat.

    それで結局何を着たかというと、トレンチコートをまだ持っていて、トレンチコートの下はロンドンという感じなので、写真ではクラシックなトレンチコートを着たかったんです。

  • I wore these white stretch denim wide leg pants and these are from Zara and then I wore this silk top from how do you say Crystal Quince quince?

    私はこの白いストレッチデニムのワイドレッグパンツを着て、これらはZARAから、そしてこのシルクのトップスを着て、How do you say Crystal Quince quince?(クリスタル・クインス)から。

  • We think we think it's quince.

    私たちはカリンだと思うんです。

  • So I had the tank top tucked into the pants because they're high waisted sometimes during the shoot I would have the coat on and other times I wouldn't all the other days I wore my Stanley smith, Adidas sneakers.

    ハイウエストのパンツなので、タンクトップをタックインして、撮影中はコートを着たり、着なかったり。

  • But for this photo shoot, I wanted to wear something a little bit more.

    でも、今回の撮影では、ちょっとだけ着たいものがあったんです。

  • I want to say elegant, even though these are casual.

    カジュアルなのにエレガントといいたい。

  • I feel like it's a little bit more on the elegant side compared to my other sneakers, which are a little more casual.

    他のスニーカーが少しカジュアルなのに比べて、少しエレガントな面もあるような気がしています。

  • Again, these are casual.

    繰り返しになりますが、これらはカジュアルなものです。

  • But what I like about these is it's a really soft material and I don't have to wear socks with these because it's such a soft material and this is machine washable.

    でも、この商品のいいところは、本当に柔らかい素材なので、靴下を履かなくてもいいところと、洗濯機で洗えるところです。

  • So I know you can see like there's some stains on it now from when I was wearing it, but I can just like toss these in the washer.

    だから、着ていた時のシミがあるのがわかると思いますが、これを洗濯機に放り込めばいいんです。

  • Um, so I'm gonna be doing that when I get home.

    ええと、だから、家に帰ったらそれをやるつもりです。

  • But these are the shoes that I wore super comfortable and then for me the same thing, I went very casual and I wanted to be, I don't know, I want to be as London e as possible.

    でも、この靴はとても履き心地がよくて、それから私も同じように、とてもカジュアルに、よくわからないけど、できるだけロンドンEになりたかったの。

  • So I wore jeans again, like I said, I wore these jeans um just about every day.

    だから、またジーンズを履いて、さっき言ったように、このジーンズをうんと毎日履いていました。

  • London and I wore the same tank top that I wore the Hampton Court Palace because I didn't sweat at all and this still smell good.

    ロンドンで、ハンプトン・コート・パレスの時と同じタンクトップを着ていたのですが、全く汗をかかなかったので、これでもいい香りがするんです。

  • I wasn't stinky and over this, I wore this oversized light jacket.

    この上に、このオーバーサイズの薄手のジャケットを着ると、臭くないんです。

  • It's very different and unique from any other other jackets that I've worn.

    今まで着てきたどのジャケットとも全く違う、個性的なデザインです。

  • And I thought it kind of gave like this cool casual look with the jeans and simple top.

    そして、ジーンズとシンプルなトップスで、このクールなカジュアル感を出しているのだと思いました。

  • Um, and then when it got hot I would just take this off and have, you know, a simple look with the jeans and the tank top because it did get hot at times during that shoot because this was the hottest day in London which was, you know, the high seventies, which is still like great weather.

    暑くなってきたら、これを脱いで、ジーンズとタンクトップでシンプルなスタイルにするんだ。

  • But when you're walking around and you know, moving and with all these crowds around you, it does get a little bit warm.

    でも、歩いていて、動いていて、周りが人だらけだと、ちょっと暖かくなりますよね。

  • And the sun was actually at that day to which most of the days was cloudy and it was really sunny that day.

    そして、その日は曇りの日が多い中、実際に太陽が出ていたのです。

  • It was.

    そうでした。

  • And then also um with my outfits, a lot of my outfits, I would wear my bandoleer with this strap.

    それから、私の服装の多くは、このストラップをつけたバンドローラーを身につけています。

  • This is the wide strap and this is the one where you can attach things like your keys or your ipod case, which I have here and I like to do this a lot.

    これは幅広のストラップで、ここに鍵やiPodケースなどを取り付けることができます。

  • So when I want to listen to something on my phone, I can just have my ipod with me take it out and listen to it on the train or something.

    だから、携帯電話で何かを聴きたいとき、ipodを持っていれば取り出して電車などで聴くことができる。

  • So this is always nice to have when traveling.

    だから、これは旅行先で必ず持っていたいものです。

  • So the last thing that we did in London was stopped by the borough market because I've heard that this place is the place to go if you're hungry and if you want some of the best food in the city and they're right, there was a lot of good food and lots of choices.

    ロンドンで最後にしたことは、ボロマーケットに立ち寄ったことです。ここは、お腹が空いたら行くべき場所で、街で一番美味しいものを食べたいと思ったら、その通り、美味しいものがたくさんあり、たくさんの選択がありました。

  • Yeah.

    そうですね。

  • And a lot of variety.

    そして、バラエティに富んでいる。

  • Like cuisine is not just, you know, typical London food.

    料理といっても、ロンドンの典型的な料理だけではありません。

  • There's asian food, indian food.

    アジア料理もあるし、インド料理もある。

  • Yeah, it was, it was a great selection of cuisines there.

    そうですね、素晴らしい料理の数々でした。

  • So this is like the same day we did the photo shoot.

    だから、これは写真撮影をしたのと同じ日のようなものです。

  • So we're kind of hot because it was pretty warm throughout the day.

    だから、一日中かなり暖かかったので、ちょっと暑いくらいです。

  • So we changed and I wore this quince 100% linen dress.

    そこで着替えて、このカリン100%のリネンワンピースを着ました。

  • This is the same company that candy got her silk shirt from and like she said, I don't know if she mentioned it earlier, but they're very affordable prices for the type of fat, high quality fabric that was like, didn't you show this or something?

    これはキャンディがシルクのシャツを買ったのと同じ会社で、彼女が言ったように、さっき言ったかどうかわからないけど、太くて高品質な生地の種類に対してとても手頃な値段で、これとか見せなかったの?

  • She's wearing it?

    彼女が着ている?

  • That's what it was.

    そういうことだったんですね。

  • So yeah, she's wearing the same dress.

    そうそう、同じドレスを着ているんですよ。

  • And um I have this and brown this color and in black because I love it so much.

    そして......私はこれとブラウンのこの色と、とても気に入っているのでブラックも持っています。

  • It's very comfortable and it works in many situations.

    とても快適で、いろいろな場面で活躍します。

  • So I wore this with the jean jacket because as we went outside the clouds came in and it did get a little bit cold.

    外に出ると雲が出てきて、少し寒くなったので、ジージャンと合わせて着ました。

  • So so we had to have some type of jacket over our clothing.

    だから、服の上に何かジャケットを着なければならなかった。

  • So I wore my usual jean jacket with this and my white sneakers and it was very comfortable.

    だから、これにいつものジージャンを着て、白いスニーカーを履いたら、とても快適でした。

  • I liked walking around in this and then I wore, I switched out my pants and I decided to put on some just regular blue denim jeans and these are from made well if you haven't heard of made well they make a lot of different types of jeans and I love their fit.

    私はこれを着て歩くのが好きで、それからパンツを替えて、普通の青いデニムのジーンズを履くことにしました。

  • One thing I really liked it there jeans is that they, it's almost 100% cotton.

    私がこのジーンズをとても気に入ったのは、ほぼ100%コットンであることです。

  • Not quite like I think they have like a 1% of lasting.

    1%くらいは残っていると思うので、なかなか。

  • So if you're looking for genes with just a little bit of stretch, may dwell is a really good company um because I like stretch but I don't want too much stretch if that makes sense.

    というのも、私はストレッチが好きなのですが、あまりストレッチの効いたものは欲しくありません。

  • But uh these are one of my favorite pair of jeans right now in my closet and then I wore a white shirt underneath and this is from, it's the same one from amazon, the made for you t shirt and then on top I threw on a blazer blazer.

    でも......これは私のクローゼットにあるお気に入りのジーンズで、下には白いシャツを着て、これはamazonで買ったのと同じ、Made for You Tシャツを着て、トップにはブレザーを羽織りました。

  • Actually worked out pretty well for a lot of situations in London, it's great for layering and then for um a purse I just carried this purse that I got, it's actually got this on Ebay but the brand is called a Nina being, she makes really great staple pieces that I feel like this purse matches anything, but it's a camera, it's called a camera bag and you can actually, if you wanted to take off the strap and switch it out, which I really liked.

    この財布はEbayで購入したものですが、Nina beingというブランドで、彼女は本当に素晴らしい定番商品を作っていて、この財布は何にでもマッチするように感じますが、カメラバッグと呼ばれるもので、もしストラップを外して交換したい場合は、実際に交換することができます。

  • So that's what we wore in the beginning of july and London.

    というわけで、7月上旬とロンドンで着用したものです。

  • If you're looking for what to wear in july, I hope these outfits gave you some ideas on what to wear during that time.

    もし、あなたが7月に何を着るか探しているなら、これらの服装がその時期に着るもののアイデアになったのなら幸いです。

  • If you like this video, please give it a thumbs up and if you want to watch more of our videos, please subscribe to our channel.

    このビデオを気に入っていただけたなら、ぜひ親指を立ててください。また、もっと私たちのビデオを見たい方は、チャンネル登録をお願いします。

  • Thanks for watching.

    ご視聴ありがとうございました。

  • Bye.

    さようなら。

So this summer we went to London and we went at the beginning of july from june 30th to july 2nd and the temperatures were actually really nice.

今年の夏はロンドンに行き、6月30日から7月2日まで7月の初めに行ったのですが、実は気温がとてもよかったんです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます