字幕表 動画を再生する
Hey guys, welcome back to display.
やあみんな、ディスプレイへようこそ。
Today.
今日は
We are going to show you a day in the life of Tokyo Creative Ceo t man.
東京クリエイティブCeo t manの1日をご紹介します。
He's still working with us closely.
彼は今も私たちと密接に連携しています。
Let's see.
見てみよう。
What does he do in a day.
一日に何をするのか。
Good morning guys.
おはようございます、皆さん。
I'm tim in.
私はティムインです。
I'm a morning person so I normally wake up around 5 to 6 a.m. And I take a walk and work out while I'm walking.
朝型なので、だいたい5〜6時くらいに起きて、散歩をしながら体を動かしています。
I listen to audio content via Voici at japanese up.
Voici経由で音声コンテンツをjapanese upで聴いています。
I check the news and get some ideas from the cool people there and then start working at home a bit.
ニュースをチェックし、そこにいるクールな人たちからアイデアをもらって、家で少しずつ仕事を始めるんです。
Ohio son.
オハイオ州の息子。
A lot of bye.
バイが多い。
Sure a is in the other things together.
確かにaは他のものも一緒に入っていますね。
Oh, we see much tenders.
あ、テンダーはよく見かけますね。
Make up your mind sport.
スポーツの心を決めてください。
I'll call you japanese.
ジャパニーズと呼ぶよ。
It's a japanese culture to express.
表現するのが日本の文化なんです。
Thank you customers.
お客様ありがとうございました。
Business partner.
ビジネスパートナーです。
Yeah, I can get beer whatever you do.
ええ、あなたがどうしようとビールは飲めますよ。
Don't look around.
周りを見てはいけない。
I got a drinking beer joint work.
飲みかけのビールのジョイントワークができた。
Yeah, I'm really, I'm really good at it.
ええ、本当に、本当に得意なんです。
Pretty good.
かなり良い。
More sprout.
より多くの芽を出す。
Yeah.
そうですね。
Okay.
なるほど。
Somebody.
誰か。
So how was your meeting just now?
それで、先ほどのミーティングはどうでしたか?
Pretty good.
かなり良い。
Not bad.
悪くないですね。
Not that bad after this.
この後、そんなに悪くはない。
I'm going to have a meeting with the pr team and after that we're gonna have a photo shooting about the pr stuff.
これからprチームと打ち合わせをして、その後にprのことについての写真撮影をする予定です。
The podcast.
ポッドキャストの様子。
Yeah.
そうですね。
Yeah, I'm excited for that.
ええ、楽しみですね。
Yeah.
そうですね。
Walking Rocky, What do you think of?
ウォーキング・ロッキー、何を思い浮かべる?
What do you think of timon?
ティモンについてどう思いますか?
He's pro but the same time he's like a kid.
プロでありながら、子供みたいなんです。
Um Team has great team man and I actually joined the company at the same time.
ウムチームには素晴らしいチームマンがいて、実は私も同時期に入社したんです。
Uh there's not many people still here from that long ago.
ええと......そんなに昔からここにいる人はあまりいないんですよ。
And uh yeah, I think it's, it's great how he really took on the leadership role here and uh it's great fun to work with and I don't think it's a coincidence that the company has done very well recently after he took a bigger role.
彼がリーダーシップを発揮したことは素晴らしいことだと思いますし、一緒に仕事をするのはとても楽しい。
So yes, team, team man, thank you.
そうそう、チーム、チームマン、ありがとうございました。
That's perfect putting for Okay, where are we going?
オーケー、どこに行くんだ?
Yeah.
そうですね。
Alright, so where are we going now?
さて、これからどこに行くのでしょうか?
Are we heading to voice the office?
オフィスの声に向かうのでしょうか?
What is Voici?
Voiciとは?
Uh they have voice platform in Japan.
ええと、日本にはボイスプラットフォームがありますね。
They really expanding their business and you're joining the podcast today?
彼らは本当にビジネスを拡大していて、今日もポッドキャストに参加されているのですね。
Yeah, exciting.
うん、ワクワクする。
I'm going to talk with the ceo of Voices.
ヴォイスのCEOと話をすることになった。
How was your interview?
面接はいかがでしたか?
Not that bad.
そんなに悪くはない。
I think let's say for your question about how you think you want to come?
質問に対して、どのように来たいと考えているのか、言ってみましょうか。
It's okay.
大丈夫です。
Thank you.
ありがとうございます。
It's cool.
カッコいいんです。
Two to ask.
聞くべきは2つ。
I often have dinner meetings with clients or partners too.
私もクライアントやパートナーとのディナーミーティングをすることがよくあります。
Right after I'm home I take a shower and sleep and get up early for the next day.
帰宅後すぐにシャワーを浴びて眠り、翌日のために早起きします。
I hope you enjoy my day.
今日も一日、よろしくお願いします。
Thank you.
ありがとうございます。
Bye bye.
バイバイ。
That's all in the day.
それは一日のうちにすべて。
In three months.
3ヶ月後
Life has no first day you'd like to see next.
人生には、次に見たい初日がない。
Thank you for watching.
ご視聴ありがとうございました。
We'll see you in the next video.
次回の動画でお会いしましょう。