字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (upbeat guitar music) (アップビート・ギター・ミュージック) - Yeah, that's a lullaby called "Gom Se Mari." - そう、"ゴム・セ・マリ "という子守唄だ。 It means "Three Bears." "3匹のくま "という意味です。 - That's a beautiful song, Ji-Young. - ジヨンさん、素敵な歌ですね。 How'd you learn that? どうやって覚えたんだ? - Thanks, Miss Ava. - ありがとう、アバさん。 My Harmony, that's my grandma, 私のハーモニー、それは私のおばあちゃんです。 she helped me learn it. を覚えるのを手伝ってくれました。 She would sing it to me when I was a baby. 私が赤ん坊の頃、歌ってくれたんです。 - Elmo really likes your song too, Ji-Young. - エルモはジヨンの歌をとても気に入っていますよ。 - Thanks. - ありがとうございます。 - Do you wanna show us something that you've learned, Elmo? - 何か習ったことを見せてくれるかい、エルモ? - Well, maybe. - まあ、そうかもしれませんね。 Look, look, look, look. 見て、見て、見て、見て。 Elmo learned to write his name. エルモは自分の名前を書くことを覚えました。 See, it says E-L-M-O. ほら、E-L-M-Oって書いてあるでしょ。 That spells Elmo. エルモの呪文ですね。 - Yeah, that's your name all right! - そう、それが君の名前なんだ! - Yeah. - Great job, Elmo. - よくやった エルモ I'm so proud of both of you. お二人を誇りに思います。 - Well. - Nah. - まあな - Oh, hi. - あ、ハイ。 I'm Ava 私はアバ and I'm here with my friends Ji-Young and Elmo. と、友人のジヨンとエルモと一緒に来ています。 - Hello! - Hello! - こんにちは!」 「こんにちは!」 「こんにちは - We were just having share and tell. - ちょうどシェア&テルをやっていたんです。 Now, it's time to share and tell today's word of the day. さて、今日の言葉をシェアして伝える時間です。 - Ooh! - Oh, oh, oh, oh! - おぉ! What's the day's word, Miss Ava? アバさん、今日の一言は? Elmo can't wait. エルモは待ち遠しい。 What's today's word? 今日の一言は? - The word of the day is... - 今日の言葉は... (drum roll music) (ドラムロールミュージック) Proud. 誇らしい。 - Ah, proud. - Oh. - ああ、誇らしい。- ああ - Miss Ava? - Mm-hmm. - エヴァさん?- そうですね - What does proud mean? - 誇り高いとはどういう意味ですか? - Let's see. - 見てみよう。 How did you feel, Elmo, エルモ、どんな気持ちだった? when you learned to write your name? 自分の名前を書けるようになったのはいつですか? - Well, Elmo was happy - まあ、エルモは幸せでした that he learned how to write his name. 自分の名前の書き方を覚えたこと。 - And how did you feel - そして、どのように感じたのでしょうか when you learned to play "Three Bears" さんびきのくまを覚えたとき on your guitar, Ji-Young? ジヨンさんのギターで? - Well, I felt really good about myself. - いやー、本当に気持ちよかったです。 - You both felt proud. - 二人とも誇らしい気持ちになりましたね。 Proud is when you feel really good about who you are 誇りを持つということは、自分が本当に良い人間であると感じることです。 and something that you did or something someone else did. とか、自分がしたこととか、誰かがしたこととか。 - Wow. - すごい。 Well, what are you proud of, Miss Ava? では、アバ嬢の自慢は何ですか? - Oh yeah. - そうそう。 - Oh, so many things. - ああ、いろいろあるんですね。 I'm proud of being a writer and a director. 脚本家、演出家として誇りをもっています。 I get to write and tell stories about interesting people. 面白い人たちの物語を書いたり、伝えたりすることができるんです。 And you know what? そして、ご存知ですか? I'm proud of the two of you. お二人を誇りに思います。 - Wow. - Wow, that's really nice. - わあ- わあ、本当に素敵 - We all have so much to be proud of. - 私たちは皆、誇れるものをたくさん持っているのです。 - We do, we do. - そうです、そうです。 Be proud of who you are and what you can do. 自分が何者であるか、何ができるかを誇りに思うことです。 - That's right. - そうなんです。 Yeah. そうですね。 - I want one too! - 私も欲しいです! I'm proud of you, Miss Ava. - Yeah. あなたを誇りに思うわ、エヴァさん。- そうだね - Aw, thanks. - ありがとうございます。 (upbeat guitar music) (アップビート・ギター・ミュージック)
B1 中級 日本語 SesameStreet エルモ 誇り ギター さん エヴァ セサミストリートビー プラウド with アバ・デュヴァーネイ|#ComingTogether 今日の言葉 (Sesame Street: Be Proud with Ava DuVernay | #ComingTogether Word of the Day) 13 0 林宜悉 に公開 2022 年 09 月 10 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語