字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - That's one of the most huge thighs. - 屈指の巨大な太ももですね。 I'm gonna, そうするつもりだ help. (laughing) を助けてください。(笑) (energetic cheerful music) (エネルギッシュな明るい音楽) - Hi, I'm Jade VanBurren. - こんにちは、私はジェイド・ヴァンバレンです。 - My name is Donna Glasner. - ドナ・グラスナーです。 - I'm Gina Brown. - ジーナ・ブラウンです。 - My name is Denise. - 私はデニスです。 - I love soul food cause my mother and my grandmother, - 私は母と祖母の影響でソウルフードが大好きです。 man, they can cook. 男、料理ができる。 - We have to put a little history behind soul food, - ソウルフードの背景には、ちょっとした歴史があるんです。 a little blues, a little jazz. 少しブルース、少しジャズ。 Gospel. ゴスペル And soul food comes out with soul. そして、ソウルフードは魂がこもって出てくる。 - This is my food. - これは私の食べ物です。 I was up cooking this morning. 今朝は起きて料理してました。 I have a six cheese macaroni and cheese, 私は6種のチーズのマカロニ・アンド・チーズ。 yes I do, and fried chicken. そうそう、フライドチキンも。 Now this chicken was fried in peanut oil on the stove. さて、このチキンはコンロでピーナッツオイルで揚げました。 This chicken was fried in the oven, このチキンはオーブンで揚げました。 so it's crispy and it's healthier サクサクとした食感で、よりヘルシーに。 for you than the, most people's fried chicken. のフライドチキンより、体に優しい。 (sighs) (ため息) - Mm. - ん。 Mm, yeah, this is good. うん、うん、これはいい。 - I don't hold back on spice. - スパイスは我慢しない。 I don't like bland food. 私は淡白な料理は好きではありません。 It's gotta, it's gotta have a little bit of a kick. ちょっとだけキレがないとね。 - I'll be, be right back with you. - すぐに戻ってきます。 - Have to have that flavor - この味でなければならない and you can't be all over the place with soul food. と、ソウルフード一辺倒ではダメなんです。 It doesn't need any rules and uh, ルールやえーというのは必要ない。 it's just, it's a basic taste. 基本的な味です。 - What else makes mine better? - 他に何が私のものをより良くするのか? Mine is just better. 私のは、もっといいんです。 - Okay. - なるほど。 - [Man] Are you ready to try other people's soul food? - [男]他の人のソウルフードを食べる準備はできたか? - (inhales) Yeah, definitely. - (息を吸い込む) ええ、もちろんです。 - Sure, mmhmm. - もちろん、うーん。 Let me try, bring it on. やらせてください、持ってきてください。 - I am ready to try other people's food. - 他の人の料理も食べてみたいという気持ちになります。 I like other people's food. 他人の料理が好き。 It's not, it's not always bad. そうではなく、悪いことばかりではないのです。 - Okay. - なるほど。 If I have to, I mean, どうしてもというなら、ですが。 but nothing's going to compare to this one. が、これに匹敵するものはないでしょう。 But I'm ready. でも、覚悟はできています。 (playful orchestral music) (オーケストラの楽しい音楽) - Bring it on. - かかってこい Woo hoo, oh. ウフフ、おぉ。 Dag, this is tiny. ダグ これは小さいですね。 Is this a chicken leg or mini chicken leg, this is little. これはチキンレッグなのかミニチキンレッグなのか、これは小さい。 - Mm, mmhmm, mmhmm. - うーん、うーん、うーん。 That's a nice one. それはいいことですね。 It's flaky. ペラペラです。 I think it was brined appropriately. 適当に塩漬けにしたのだと思います。 This one's good. これはいい。 - This is, this is good. - これは、これは、いいですね。 Not quite as good as mine, but it's good. 私ほどではありませんが、いい感じです。 - Eh. - え。 No they're not. いいえ、そうではありません。 No. いいえ。 No to the mac and cheese. マカロニ・チーズはダメです。 The chicken was okay. チキンはまあまあでした。 That macaroni and cheese, no. マカロニ・アンド・チーズは、ダメですね。 - It's 9.5 right there. - そこで9.5なんです。 That is some good chicken. いい鶏肉ですね。 I mean, I'm not, you know, it's not, I'm just saying. というか、そうじゃなくて、ちょっと言ってみただけなんですけどね。 - I would rate this whole meal about a seven, 7 1/2. - この食事全体の評価は、7点か7点半くらいですね。 - Three, I would give the whole meal a three. - 3、食事全体に3点を付けたい。 (bell rings) (鐘が鳴る) - Let's see what we have. - 何があるのか見てみましょう。 Mm. (giggles) うーん(苦笑)。 That's good. それはいいことだ。 The macaroni and cheese is pretty good. マカロニ・アンド・チーズはかなり美味しいです。 - Mm. - ん。 She burned the noodles. 麺を焦がした。 - I don't know why y'all keep giving me this soggy chicken. - なんでこんなグチャグチャなチキンを出すんだ? That's not fried chicken. (laughing) フライドチキンじゃないじゃん(笑)。 Okay. なるほど。 - So you should never have that in your chicken. - だから、チキンにそれを入れるのは絶対にダメなんです。 No one wants to eat that. 誰もそんなもの食べたくはないでしょう。 There's like a feather on here and something else. ここに羽のようなものがついていて、何かと便利です。 It wasn't cleaned properly. 掃除が行き届いていなかった。 - You can give chicken on this plate. - このお皿にチキンを乗せて贈ることができます。 Her chicken is far better than the mac and cheese. 彼女のチキンは、マカロニよりもずっと美味しいです。 The mac and cheese is good, but the chicken is really nice. マックも美味しいけど、チキンがすごくいい。 - It's not, you know it's, - そうじゃなくて、そうでしょう。 it's not easy to fry chicken. 鶏肉を揚げるのは大変なんですよ。 You cannot serve this to someone other than your family. 家族以外には出せない。 I'ma go in because I'm brave 私は勇敢だから入るわ and I have health insurance, but-- 健康保険もあるし、でも... - I'll give the whole mean about a five. - 全体の平均点は5点くらいかな。 I would send that back if that was in a restaurant. あれがレストランにあったら送り返す。 I would send it back. 私なら送り返す。 - I'm gonna give it a nine just because - という理由で9点です。 there's probably something that might be better. もっといいものがあるはずだ。 This is really, really good. これは本当に、いいものです。 - [Producer] What would you give the plate - プロデューサー】プレートに何を贈る? on a scale from one to 10? - A burial, (laughing) no. 10点満点で言うと?- 埋葬、(笑)ないですよね。 Okay, I would give it a one, I'm sorry, mm mm. なるほど、私なら1点ですね、ごめんなさい、mmmm。 (bell rings) (鐘が鳴る) (cheerful energetic music) (明るい元気な音楽) - This sort of looks like Velveeta Cheese, but-- - これはベルベータチーズのようなものですが... - Not bad at all actually. - 実は全然悪くないんです。 I would buy this, good cheese mac ratio. これなら買います!チーズマックの比率が良い。 - The chicken is flavorful. - チキンは味わい深い。 It's a little greasy though. でも、ちょっと脂っぽいですね。 See my fingers? 指が見える? - The chicken is not bad. - チキンの味はまずまず。 I wouldn't go to a store to buy it. お店に行ってまで買おうとは思わない。 I would make mine at home, 私も家で作ろうと思います。 but the chicken is not bad at all, が、チキンの味は決して悪くはない。 could be a little, she could have kept the crunch. は少し、彼女はカリカリを保つことができたかもしれません。 I would tell you a secret about keeping that crunch, その歯ごたえを残すための秘密を教えてあげよう。 but I'm not gonna do that. が、そんなことはしない。 - Macaroni and cheese, that's not Southern. - マカロニ・アンド・チーズ、それは南部料理ではありません。 I don't know what that is. それが何かは分からない。 It's not sticking together. くっつかないんです。 I mean, look at this. つまり、これを見てください。 I'll pass on that, but, this chicken is pretty good. それはパスとして、、、このチキンはかなりいい感じです。 - On a scale from one to 10 I give it a seven. - 10段階評価で7点です。 - About a seven. - 7くらい。 - Actually, I give it an eight. - 実は、8点なんです。 (bell rings) (鐘が鳴る) (cheerful energetic music) (明るい元気な音楽) - Well they put cornmeal on fried chicken. - フライドチキンにコーンミールを塗るんですね。 Don't do that, no, no. やめてくださいよ、そんなの。 And I sat here and waited so long. そして、私はここに座ってずっと待っていました。 I'm hungry. おなかがすいた。 - What is this? - これは何でしょう? What is this? これは何でしょう? This is your best offer of a piece of fried chicken? これがフライドチキンの最高のオファーか? - Oh, uh, I don't think I wanna try the chicken. - あ、あの、チキンはちょっと......。 - How old was this grease? - このグリスは何年前のものですか? This is not appropriate. これは適切ではありません。 - That's a shame. - それは残念なことです。 That's fish chicken. (laughing) それはフィッシュチキンです(笑)。 Oh no, she cooked it in the fish grease. いやあ、魚の脂で焼いたんですよ。 Poor thing. かわいそうに。 - Oh. - ああ。 I don't-- 私は... - [Producer] You want to try the skin? - プロデューサー】皮はいかがですか? - No, I don't want to, no, I don't want to try it. - いや、やりたくない、いや、試したくない。 - Don't let me ever see you do that again. - 二度とそんな姿を見せないでください。 - What the, this here is getting put in jail for life - 何だよ、こいつは一生刑務所に入れられるんだぞ。 cause this is murder. これは殺人だから Don't eat that. 食べちゃだめだよ。 That's a no, no. それはダメなんです。 You can't feed your babies that, come on. 赤ちゃんにそんなもの食べさせられないでしょ、いい加減にしてよ。 Your babies, everybody else's baby at the barbecue, バーベキューでは、あなたの赤ちゃん、みんなの赤ちゃん。 Mother's Day dinner, no, no, no, no, no. 母の日のディナー、いやいやいやいやいやいや。 You've been killed everybody in the house. あなたは、家の中でみんなを殺してしまった。 Paramedics want to enjoy Mother's Day too. (sighs) 救急隊員も母の日を楽しみたい。(ため息) - [Producer] What do you think that person could do better? - プロデューサー】その人がもっとこうしたらいいと思うことは何ですか? - Uh, don't cook? - ええと、料理はしないんですか? - It's, - それは the mac and cheese isn't the best, マカロニ・チーズは最高ではありません。 but the chicken's all right. でも、チキンは大丈夫。 - If you gotta make two batches, there's something wrong. - 2回に分けて作らなければならないなら、何か問題があるのでしょう。 (laughing) You know? (笑) あのね? - The whole plate gets a one. - お皿ごと1枚になる。 - Zero, double zero. - ゼロ、ダブルゼロ。 - This carries the plate and I did a nine I think, - これで皿を運ぶと、9点だったかな。 on this plate, this carries it, but don't do this again. この皿に乗せると、これで運ぶが、二度とやらないように。 You've been warned. 警告が出ましたね。 (bell rings) (鐘が鳴る) (cheerful energetic music) (明るく元気な音楽) (bell ringing) - I go hard on the spices. (スパイスを強く効かせる。 I don't play. 遊ばない。 I forgot that I even put breadcrumbs in the flour. 小麦粉にパン粉を入れることすら忘れていました。 (laughing) I'm so good. (笑)すごくいいんです。 I'm just good. (laughing) ちょうどいいんです。(笑) Happy Mother's Day (laughing) and I hope you know me 母の日おめでとう(笑)そして、私を知ってほしい so that you can have some of my chicken 私のチキンを食べれるように and my mac and cheese. (laughing) と私のマカロニ・チーズ(笑)。 Have a good one. 良いお年をお迎えください。 (cheerful energetic music) (明るく元気な音楽)
A2 初級 日本語 BuzzFeed チキン マカロニ チーズ ソウル いい 黒人ママたちのソウルフードを食べてみよう (Black Moms Try Other Black Moms' Soul Food) 9 1 林宜悉 に公開 2022 年 09 月 10 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語