Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • Tim Cook: Good morning.

    おはようございます ご視聴ありがとうございます

  • We're so glad you could join us.

    Appleでは幸運なことに 人々の生活を 豊かにする製品と体験を生み出すために―

  • At Apple, we're fortunate to be surrounded by people

    共に革新を目指す人々に 囲まれています

  • who strive to innovate together

    製品は直感的で使いやすく

  • to create products and experiences that enrich people's lives,

    ハードウェアとソフトウェアが ユニークに連係し

  • products that are intuitive and easy to use,

    驚くほどパーソナルです

  • that have a unique integration of hardware and software,

    今日は私たちの生活に 不可欠になった3つの製品

  • and that are incredibly personal.

    iPhoneとAirPodsと Apple Watchについて話します

  • Today, we're here to talk about three products

    いつも あなたと一緒で 必要な時間と場所で役に立ち

  • that have become essential in our lives:

    シームレスに連係するように 設計されています

  • iPhone, AirPods, and Apple Watch.

    それぞれが業界をリードしています

  • They're always with you,

    一緒なら魔法のような体験を提供します

  • useful whenever and wherever you need them,

    AirPodsはワンタップで すぐに設定され―

  • and are designed to work seamlessly together.

    iPhoneやApple Watchと 連係する準備が整います

  • On their own, each is industry leading.

    自動デバイス切り替え機能によって

  • Together, they provide a magical experience.

    サウンドをどのAppleデバイス間でも シームレスに切り替えられます

  • With one tap, AirPods are instantly set up

    iPhoneとApple Watchの間にも すばらしい連係があります

  • and ready to work with your iPhone and Apple Watch,

    組み合わせることで 通知とメッセージを手首の上に表示し

  • and automatic switching allows sound to move seamlessly

    一目で確認できる利便性を 与えてくれます

  • between any of your Apple devices.

    iPhoneとApple Watchの間で シームレスに通話を引き継ぐこともできます

  • There's also incredible integration between iPhone and Apple Watch.

    iPhoneで目的地を設定すれば Apple Watchが道案内をしてくれます

  • Together they provide the convenience of having your notifications

    ユーザーはApple Watchから 健康とフィットネスのデータを取り込み

  • and messages on your wrist and available with just a glance.

    iPhoneのヘルスケアアプリケーションで 見られます

  • You can seamlessly hand off phone calls between your iPhone and Apple Watch,

    これらは ハードウェアとソフトウェアが

  • and you can set your destination on your iPhone

    連係するように設計されることで―

  • and your Apple Watch will help guide you along the way.

    製品における体験を強化し 豊かにする ユニークでパワフルな例の一部です

  • Users can even get their health and fitness data from Apple Watch

    このような連係は Appleだけができることです

  • and see it on the Health app on their iPhone.

    今日 私たちは これらの製品と体験を更に向上させます

  • These are just a few examples of the unique and powerful ways

    まずApple Watchについて話しましょう

  • our hardware and software are designed to work together,

    Apple Watchは必要不可欠な パートナーになりました

  • enhancing and enriching the experiences you have with these products.

    いつも あなたと一緒にいて 手首の上から多くのことをできるようにします

  • This type of integration is something only Apple can do.

    最も大切なものとの つながりを保ち―

  • And today we're going to make these products and these experiences

    アクティブに過ごすよう促し 健康を観察し 必要な時に助けを呼びます

  • even better.

    私は Apple Watchを使った パーソナルな体験について書かれた―

  • Let's get started by talking about Apple Watch.

    何千通もの手紙を お客様から受け取りました

  • Apple Watch has become an essential companion.

    そのストーリーを幾つか 紹介したいと思います

  • It's always with you, allowing you to do so much right from your wrist.

    こんにちは Apple

  • It keeps you connected to the things you care about most,

    親愛なるクック様

  • encourages you to stay active, and monitors your health

    ティムへ

  • and gets help when you need it.

    (クックさんへ)

  • And I've received thousands of letters from customers

    こんにちは クックさん

  • writing about their personal experiences using Apple Watch.

    ウィスコンシン州 ミルウォーキーから書いています

  • I'd like to share just a few of those stories with you now.

    ジョージア州アトランタからです

  • Dear, Mr. Cook...

    私は盲目のトライアスロン選手

  • Dear, Tim...

    27歳の高校教師です

  • Dear, Mr. Cook...

    僕は高校3年生です

  • Hello, Mr. Cook...

    まだ腕時計を使い始めて 2~3週間の時でした

  • I'm writing to you from Milwaukee, Wisconsin.

    この腕時計は私の競技人生を一変させました

  • I'm writing you from Atlanta, Georgia.

    妻とリビングで映画を観ていました

  • I am a 27-year-old high school teacher.

    私は最高に辛い料理を出す レストランでランチをしていました

  • I'm a senior in high school.

    よくある夏の夜のことでした

  • I only had the watch for two or three weeks.

    部屋の向こうを見ると 熊が僕を見つめていたんです

  • I was viewing a movie with my wife in our family room...

    ゴミの収集作業中に 圧縮機に頭から落ちてしまい

  • I was having lunch at one of the spiciest restaurants in San Diego...

    スケートをしていたら川の氷が割れて

  • It was a typical summer night.

    ドアが閉まって真っ暗になりました

  • I looked around the corner,

    長年の友人が胸をつかみ始めました

  • and a bear was staring right at me.

    息をするのに必死でした

  • I was doing what we call a dump and return

    腕時計を使って脈をチェックしたら えらく不規則で

  • when I slipped headfirst into the compactor.

    そこから急激に体調が悪化しました

  • I was skating on a frozen river when the ice gave out.

    力が入らなくなり 低体温症になり始めているのが分かりました

  • The door closed, and everything went dark.

    携帯を出そうとしたけれど ポケットは空っぽ

  • My longtime friend started grasping his chest.

    携帯を持ってなかったんです

  • I was fighting to catch my breath.

    どうしようと思った時に Apple Watchが目に入ったんです

  • I used the watch to study my pulse, and it was wildly erratic.

    私のApple Watchを友人に着けたら 信じられないことに

  • Things escalated quickly from there.

    心房細動の通知が出たんです

  • I was getting tired, and I could tell hypothermia was setting in.

    これはまずい

  • I go to grab my phone, but my pockets were empty.

    大変だ

  • I didn't have my phone on me.

    Apple Watchを見ると 心拍数は1分間に187拍

  • As I was trying to figure out what to do,

    すぐに病院に向かって 治療を受けました 本人が自覚すらしていなかった心臓病でした

  • I looked down and saw my watch.

    親愛なるAppleへ

  • I placed my Apple Watch on his wrist,

    父が操縦する小型飛行機で バーモント州に向かっていた時

  • and I couldn't believe my eyes.

    後部座席で眠っていた私は

  • An atrial fibrillation notification popped up.

    森に墜落する途中で目覚めました

  • Holy cow.

    飛行機は6つに割れ

  • Holy moly.

    私たちは人里離れた場所で凍えていました

  • I looked down at my Apple Watch,

    すると突然 私のApple Watchが鳴ったんです

  • and my heart rate was 187 beats per minute.

    着けていることすら忘れていました

  • I drove him to the hospital where he was treated for a heart condition

    おばあちゃんにかけ直すと伝え すぐに911に通報しました

  • he wasn't aware he had.

    同僚にこっそり言ったんです "今すぐ救急に行かなくちゃ"と

  • Dear, Apple,

    今すぐ救急救命室に行くよう 指示されました

  • my dad was flying our small plane to Vermont.

    ボタンを押すと小声で "Siri 911に電話して"

  • I was asleep in the backseat.

    911にかかって 呼び出し音が鳴り始めると 思わず大きな笑みがこぼれました

  • I woke up when we were crashing into the tops of the trees.

    助けはすぐにやってきました

  • The plane broke into six pieces,

    Apple Watchを着けていなかったら どんなひどいことになっていたか

  • and we were miles away from civilization in the freezing cold.

    本当に感謝しています

  • Then, all of a sudden,

    これからは どこに行くにも一緒です

  • my Apple Watch started ringing.

    こんなに小さなデバイスがこんなに様々な形で 私の人生を支えてくれるとは

  • I forgot I was wearing it.

    医師に"腕時計に命を救われたね"と 言われました

  • I told my grandma that I'd have to call her back,

    友人を救ってくれてありがとう

  • and I immediately called 911.

    ほかに何の兆候もなかったので

  • I whispered to my co-teacher,

    この腕時計がなければ 心臓の異常に気付くことも

  • "I need to go to the emergency room right now."

    優れた医療に救われることもありませんでした

  • We were advised to head directly to the emergency room.

    深い感謝と共に エリックより

  • I held down the button and whispered, "Siri, call 911."

    ありがとう ハナより

  • I dialed 911, and that sucker started ringing,

    敬意を込めて マルコス

  • and I was smiling like a brand-new baby.

    ビル

  • Rescuers arrived in minutes.

    タリン

  • If I hadn't had the Apple Watch, things could have been much worse.

    敬具 コーン博士

  • I'm so grateful.

    心を込めて シェイ

  • From now on, I'll never leave the house without it.

    Apple Watchが人々の生活を 向上させる方法はたくさんあります

  • My doctor said, "It was your watch that saved your life."

    これらが 私たちの行っていることの理由です

  • Thanks for helping save my friend's life.

    今年 これまでで最高の Apple Watchのラインナップが登場します

  • Since the heart event was without other symptoms,

    Jeffが詳しく説明します

  • clearly, the watch was my only call to action

    ♪ ♪

  • and my only link to the fine medical care that saved my life.

    毎年 Apple Watchは スマートウォッチがどうあるべきかの

  • With deep gratitude, Erik.

    新たな基準を打ち立てています

  • Thank you, Hannah.

    この継続的な革新によりApple Watchは―

  • Sinceramente, Marcos.

    7年連続で 世界で最も売れている スマートウォッチになりました

  • Bill.

    そして私たちは次の展開に とてもワクワクしています

  • Taryn.

    ♪ ♪

  • Sincerely, Dr. Korn.

    これが新しいApple Watch Series 8です

  • All the best, Shaae.

    Apple Watchの人気の要素はそのままに 更なる進化を遂げています

  • There are so many ways Apple Watch improves peoples' lives.

    Series 8は美しくデザインされ 最も先進的なセンサーと技術を搭載しています

  • These are the reasons we do what we do.

    大きく鮮やかな常時表示ディスプレイを備え 細い外枠により画面が端まで広がっています

  • And this year we're introducing our best Apple Watch lineup yet,

    新しいルナー アストロノミー メトロポリタン モジュラーのような―

  • by far!

    緻密な文字盤が美しく映えます

  • To tell you more, here's Jeff.

    とても明るく 手首を下げた状態でも 文字とコンプリケーションが簡単に読めます

  • ♪ ♪

    そしてSeries 8は頑丈です

  • Jeff Williams: Each year, Apple Watch sets a new standard

    泳げる耐水性能 防塵性能 耐亀裂性能を備えています

  • for what a smartwatch should be.

    Series 8について Deidreが更に詳しく説明します

  • And this continuous innovation has made it the number-one-selling smartwatch

    ♪ ♪

  • in the world for seven years running.

    Series 8はあなたの最も大切な人や情報と つながれるように設計されています

  • And we're so excited about what's next.

    アクティブで健康でいるように促します

  • ♪ ♪

    ワークアウトとFitness+により―

  • This is the new Apple Watch Series 8.

    Apple Watchを使って運動する方法は たくさんあります

  • It has all of the things you love about Apple Watch plus even more.

    Series 8は転倒検出 緊急SOS メディカルIDであなたの安全を守ります

  • Series 8 is beautifully designed

    睡眠記録 周期記録 マインドフルネスにより―

  • and packed with the most advanced sensors and technology.

    あなたの健康状態について詳しい情報を提供し 健康習慣を保てるようにします

  • It features a big, brilliant, Always-On display with narrow borders

    心電図 不規則な心拍の通知 血中酸素ウェルネスを可能にする―

  • that push the screen right to the edge.

    クラス最高の健康センサーを搭載した 健やかな毎日のための究極のデバイスです

  • Detailed watch faces like the new Lunar, Astronomy,

    Series 8は健康 安全 つながりのための 更なる機能を提供します

  • Metropolitan, and Modular look stunning.

    革新的な新しい皮膚温センサーにより

  • And it's so bright that text and complications are easy to read

    私たちは女性の健康への取り組みを 更に推進します

  • even when your wrist is down.

    Sumbulが詳しく説明します

  • And Series 8 is durable.

    ♪ ♪

  • It's swim proof, dust proof, and crack resistant.

    女性の健康が影響を与えるのは 女性にだけではありません

  • To tell you more about Series 8, here's Deidre.

    家族とコミュニティにも 影響を与えます

  • ♪ ♪

    そして月経周期は 多くの医師が生命兆候として捉えるほど

  • Deidre Caldbeck: Series 8 is designed to keep you connected

    女性の健康の要となっています

  • to the people and things that you care about most.

    周期記録を3年前に導入し

  • It motivates you to stay active and fit.

    何千万もの人が 自分の周期と健康状態の 洞察を得るために役に立ちました

  • With Workouts and Fitness+ there are so many ways to exercise using Apple Watch.

    今年は 女性の健康の重要な側面である 排卵についての貴重な情報を含む―

  • Series 8 helps keep you safe with fall detection,

    一連の進化した周期記録機能を導入します

  • emergency SOS, and Medical ID.

    従来どおり 私たちは2つの基本原則に従って 健康機能を構築しています

  • It has sleep tracking, Cycle Tracking, and Mindfulness

    1つ目は科学的に検証された知見に 基づき開発されていること

  • to give you insights into your body and help you maintain healthy habits.

    そして2つ目は プライバシーが中核にあり―

  • With best-in-class health sensors that enable ECG,

    あなたのデータの安全性とプライバシーを 守るよう設計されていることです

  • irregular rhythm notifications, and blood oxygen,

    Apple Watch Series 8の 新しい皮膚温センサーを活用することで

  • it is the ultimate device for a healthy life.

    推定される過去の排卵日の通知を 受け取れるようになりました

  • And now, Series 8 brings even more features

    Series 8は独自の2センサーデザインを 採用しています

  • for health, safety, and connectivity,

    肌に近い背面クリスタルに 皮膚温センサーを1つ―

  • starting with an innovative new temperature sensor

    ディスプレイのすぐ下に もう1つセンサーを搭載しています

  • that takes our commitment to women's health even further.

    このデザインにより外部環境による 偏りを減らし 精度を高めます

  • And here's Sumbul to tell you about it.

    睡眠中は血管が拡張して 手足への血流が増加するので

  • ♪ ♪

    夜間の手首の皮膚温は 全身の体温のよい指標になりえます

  • Dr. Sumbul Ahmad Desai: Women's health impacts more than just women.

    一晩中 Series 8は 5秒おきに手首の皮膚温を計測し

  • It also impacts their families and communities.

    摂氏0.1度の僅かな変化まで検出します

  • And menstrual cycles are key to a woman's health,

    ヘルスケアアプリケーションの中で 運動 時差ボケ 飲酒 病気などで

  • so much so that many physicians regard them as a vital sign.

    引き起こされる夜ごとの 基準値からの変動を確認できます

  • We added Cycle Tracking three years ago,

    周期的傾向により 二相性の変化を 明らかにすることもできるため

  • and it has helped tens of millions gain deeper insights

    排卵がある女性にとっては 体温変化の記録は更に役立ちます

  • into their cycles and overall health.

    二相性変化とは ホルモン変化に応じて 起きる体温の上昇を指し

  • This year, we're introducing a suite of advanced Cycle Tracking features,

    排卵を示します

  • including valuable information about a critical aspect of women's health:

    妊娠を望む場合 排卵の有無や時期を知ることは―

  • ovulation.

    家族計画や医療機関との対話に 役立ちます

  • As always, we build our health features with two fundamental principles.

    現在 二相性変化を測定するのに 最も一般的な方法は―

  • First, they're developed using scientifically validated insights,

    手動で体温計で測り 記録を付けることです

  • and second, privacy is at the core,

    Series 8は 新たに自動で 推定される過去の排卵日を提供することで―