Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hello everybody welcome back to Tokyo Creative Play.

    こんにちは、東京クリエイティブ・プレイです。

  • I'm your host, Emma and today I'm here with, we are in Kyoto best place, Sarah's favorite place.

    私はあなたのホスト、エマです。今日は一緒に京都に来ました。サラの大好きな場所です。

  • It is indeed.

    確かにそうですね。

  • It's a beautiful place.

    きれいなところですね。

  • You know what Kyoto is famous for sweets and you know what we're sweet girls.

    京都はスイーツで有名ですが、私たちがスイーツ女子であることはご存知でしょう。

  • So we're gonna go grab some sweets from three really unique spots that you can find around kyoto.

    そこで今回は、京都にある3つのユニークなスポットのスイーツを食べに行くことにしました。

  • We're gonna eat some traditional sweets, agasshi, why meaning japanese gasoline and sweets right now we're at, which is the Imperial Palace and did you know you can eat sweets here?

    伝統的なお菓子、アガシ(日本のガソリンとお菓子の意味)を食べましょう。

  • Yeah, I didn't, did you know you can eat sweets.

    そうなんです、知らなかったんです、お菓子が食べられるって知ってました?

  • Hell no, I didn't.

    そんなことはない。

  • And now I do.

    そして今、私はそうしている。

  • So let's go eat some sweets at the Imperial Palace in the middle of the Imperial Palace with some very loud piano.

    では、皇居のど真ん中で、大音量のピアノを聴きながら、スイーツを食べに行こうか。

  • So hopefully this place is super zen.

    だから、この場所が超禅寺であることを願っています。

  • You can see outside and see all these gardens around and it's super beautiful.

    外を見ると、周りにある庭が全部見えて、すごくきれいなんです。

  • And I think if we weren't filming the music would be very calming and relaxing.

    それに、もし撮影していなかったら、音楽はとても落ち着くし、リラックスできると思うんです。

  • I just love the design, Very japanese temple, you might have all those windows.

    日本のお寺のようなデザインですね。

  • It's very modern.

    とてもモダンです。

  • It's clearly very fresh style and we have ordered a bunch of different tea sweets.

    明らかにとても新鮮なスタイルで、いろいろなお茶菓子を注文しています。

  • You know kyoto very, very famous for green tea, roasted green tea comes in so many different forms.

    京都は緑茶の産地としてとても有名ですが、焙じ茶にもさまざまな形がありますよね。

  • So we have here a tamagotchi which is raw.

    ということで、ここでは生身のたまごっちをご紹介します。

  • It's freshly made sweet and they change depending on the season.

    出来立てのスイーツで、季節によって変わるそうです。

  • So right now we have one that is summer and I asked the stuff and we're not sure what it is but it looks like she's like, sorry we haven't got the instruction manual yet and I'm like, okay, so I'm assuming this is a green mommy g leaf, let's go with that.

    それで、今、1つは夏で、ものを聞いたら、何だかよくわからないけど、ごめんね、まだ説明書がないみたいで、じゃあ、これは緑のママgリーフだと思うから、それでいこうよ、ということになったんです。

  • And then a freshly whisk much, you've got to have the match to pair with the sweet and there's no sugar usually in the tees here so you can have a better kind of tea and a spy sweet sweet.

    そして、泡立てたばかりの甘いものとマッチングさせなければなりません。ここのティーには通常砂糖が入っていないので、より良い種類の紅茶とスパイ・スウィートを楽しむことができます。

  • We got some other things as well.

    その他にも、いろいろなものを手に入れました。

  • So I got this thing called a hockey.

    それで、ホッカイロというものを手に入れました。

  • Usually Noriaki is like two little pancakes with red bean in the middle, but this one they put ice cream and paste, red bean whipped cream and some mochi balls.

    普通、のり焼きは小さなパンケーキを2枚重ねて、真ん中に小豆を乗せるのですが、今回はアイスクリームとペースト、小豆のホイップクリーム、そして餅玉を乗せました。

  • It looks really, really good.

    本当に、美味しそうです。

  • I got a half a, we've got a combination of some beautiful ice cream cream jelly and then also some balls, red theme and then away for, so I guess we should dig in.

    私は半分、私たちはいくつかの美しいアイスクリームクリームゼリーと、また、いくつかのボール、赤のテーマとそのためのアウェイの組み合わせを持っている、だから我々は掘り下げるべきであると思います。

  • The flavor is so strong but it's sweet and creamy.

    味が濃いのに、甘くてクリーミーなんです。

  • Creamy is a great way to describe this exquisite.

    クリーミーという表現がぴったりの絶妙な仕上がりです。

  • This is actually like super good.

    これ、実は超うまいみたいなんです。

  • I was worried it was going to be too much because they put so much in this hockey but they're completely knocked it out of this is like insanely good.

    このホッケーには多くのものを詰め込んだので、やり過ぎないか心配でしたが、完全にノックアウトされ、めちゃくちゃ良い感じです。

  • I think this is a super unique experience because you get to have these awesome sweet but also be in the palace grounds to think like thousands of years ago, the royal japanese family was living here.

    このような素晴らしいスイーツが食べられるだけでなく、何千年も前に日本の皇族がここで暮らしていたと思うと、これは超ユニークな体験だと思います。

  • One of the interesting things, which is the name of the imperial house in japanese is that people are commuting.

    面白いのは、日本では皇居と呼ばれているのですが、人々が通勤していることです。

  • You see people riding their bikes walking through carrying shopping bags.

    自転車に乗った人が買い物袋を持って歩いているのを見かけますね。

  • I actually did that when I was a radical.

    実は私も過激派だった頃、そうしていました。

  • So that's really cool.

    だから、本当にかっこいいんです。

  • Honestly I don't know how many kilometers it is but it's a big one and I just love how peaceful it is.

    正直なところ、何キロメートルあるのかわかりませんが、大きなもので、とにかく平和なところが気に入っています。

  • Especially we came right at 10 a.m. So there's not a lot of people I could imagine a week weekend, it could be a bit more and it's free to come in the imperial ground.

    特に私たちは朝10時ちょうどに来たので、平日の週末ならもう少し人がいるかもしれませんし、皇居のグラウンドに来るのは無料なんですよ。

  • That's only a three minute walk from the station which is super easy to access from Kyoto station.

    それは、京都駅から超アクセスの良い駅から徒歩3分ということです。

  • Just like one train line.

    ちょうど1本の電車の路線のように。

  • Each building in the grounds of the Imperial Palace has a lot of history to it.

    皇居の敷地内にある建物には、それぞれ歴史があるんです。

  • This building itself also has a lot of history to it but it's complicated.

    この建物自体にも歴史があるのですが、複雑なんです。

  • You know this was a different families and guests of the imperial family right now.

    今とは別の家族、皇室のお客様だったんでしょ。

  • We're at the Con Oy residence which is very detailed.

    細部にまでこだわったコンオイ邸にいます。

  • So if you do want to learn more about it, come here and we've got a lot of signage in english, we are drinking latte roasted green tea and this is honestly Emma and I have discussed this, this is our favorite, it's the best if you guys like green tea, you have to try roasted green tea.

    ラテの焙じ茶を飲んでいますが、これは正直言ってエマと私が話し合ったもので、私たちのお気に入りです。

  • There's something about it, it doesn't really taste so much like green tea completely different flavor but it's still a bit earthy, still got but it's got this like roasted element to it that just lightens it up a little bit really good.

    緑茶の味とは全く違いますが、少し土の香りがして、焙煎されたような風味があり、味を少し明るくしてくれます。

  • It comes in snack form as well but I think it's one of the lesser known ones.

    スナック菓子にもなっていますが、あまり知られていないものの一つだと思います。

  • You have to, you have to try this much, you've made it before.

    これくらいやってみないと、作ったことあるでしょ?

  • I have actually made by using white beans usually and mixing it with.

    実は、普段は白いんげん豆を使って、それを混ぜて作っているんです。

  • That's how it gets that kind of almost chewy texture.

    そうすることで、モチモチとした食感になるんです。

  • They always give you this wooden fork to cut it with which I always struggle with this one.

    いつもこの木のフォークで切るように渡されるのですが、これがいつも苦労します。

  • So a nice kind of texture to it.

    だから、いい感じの質感になるんです。

  • This one's got much on the outside and inside we have the white bean chewy on the outside.

    こちらは外側が多く、内側は白玉のほくほく感がありますね。

  • But also some maybe it's like broken up rice paper very slightly sweet on the outside and then the bean has a lot of sugar, that's the sweetest bit.

    でも、ライスペーパーを砕いたような、外側がほんのり甘くて、豆の部分に砂糖がたくさん入っていて、そこが一番甘いというのもありますね。

  • So now I'm going to balance the sugar with the butter frothy because they whisk it so nicely.

    それで今度は、きれいに泡立ててくれるから、バターを泡立てた状態で砂糖のバランスをとるんだ。

  • Yeah, this has been a wonderful start to the day.

    ああ、これは素晴らしい一日の始まりだ。

  • I think this is a super unique spot.

    超個性的なスポットだと思うんです。

  • Honestly some of the best green tea sweets I've ever had.

    正直、今まで食べた抹茶スイーツの中で一番美味しかった。

  • 100% beautiful atmosphere.

    100%美しい雰囲気。

  • Beautiful views.

    美しい景色

  • Love it.

    大好きです。

  • 10 out of town.

    10の町外れ。

  • Come back.

    戻ってきてください。

  • I'm gonna come back All right I guess from here on, let's go to our next call will spot.

    また来るよ よし、ここからは次のコールのウィル・スポットに行こうか。

  • Let's go get it to Kyoto station and we are going to be going to get some, I have a couple that I always buy when I come here.

    京都駅まで取りに行こう!ここに来たら必ず買うものがあるんだ。

  • So shall we explore and see what I can find.

    さて、何が見つかるか探ってみましょうか。

  • Let's do it.

    やってみよう。

  • Alright, let's go.

    よし、行こう。

  • There's a particular one that I love so so much and it's these bad boys.

    その中でも特に気に入っているのが、このバッドボーイズです。

  • They are so I might get multiple parts.

    いるので、複数のパーツを手に入れるかもしれません。

  • What?

    何?

  • That's so cute, that stuff.

    かわいいですね、そのネタ。

  • Let's go.

    さあ、行こう。

  • That's good.

    それはいいことだ。

  • Yeah, let's snack on him.

    そうだ、おやつにしよう。

  • Hello, we are at Starbucks.

    こんにちは、私たちはスターバックスにいます。

  • Oh, what is this?

    え、これ何?

  • This is supposed to be a unique sports.

    これはユニークなスポーツのはずです。

  • Well, don't worry about it.

    まあ、気にしないでください。

  • Originally we were thinking, you know, unique spot.

    元々、ユニークなスポットを考えていたんです。

  • You could grab some really cool.

    本当にかっこいいものをつかめるかもしれない。

  • I mean I get and go and just like sit in a beautiful park or find somewhere nice to sit and like do your own thing which is unique to you, but it's just so hard guys, we're gonna do it at Starbucks, so we're gonna be having a Starbucks drinks but I also recommend getting this and having them on the screen content if that's an option for you to hear some of our favorite, This is my favorite that Sarah introduced me to.

    私は、美しい公園やどこか素敵な場所に座って、自分だけのことをするのが好きなのですが、それはとても難しいです。

  • This is uh yeah, so this is from which is one of the famous like sushi makers here.

    これは......そうですね、この辺りでは有名なお寿司屋さんのようなところです。

  • It's so, it's so good.

    それはとても、とても良いことです。

  • I wish that's definitely use it.

    それは絶対に使ってほしいですね。

  • Yeah, no, it's amazing.

    うん、いや、すごいよ。

  • It's delicious.

    おいしいんですよ。

  • They're not that expensive either.

    値段もそんなに高くないですしね。

  • It's about 3, 400 yen for a little packed and the packaging is so cute.

    少し入って3、400円くらいで、パッケージがとてもかわいいです。

  • I feel like you're gonna put this in your house.

    これ、家に置いとけよって感じですね。

  • I think this is probably my favorite of me again from any in japan.

    これは、日本のどこよりも、また私の中で一番好きかもしれません。

  • It's just a really good flavor.

    本当にいい味を出しているんです。

  • It's really cute and it's so easy to eat.

    本当にかわいくて、食べやすいんです。

  • I feel like if you aren't like a big fan of this is a great introduction because they're light easy and they're fun texture and it's definitely japanese.

    軽いし、食感も楽しいし、日本らしさもあるので、あまり好きでない人には入門編として最適だと思います。

  • So next we have a very traditional what is?

    では次に、非常にトラディショナルなWhat is?

  • Yeah, because the thing is, is different things and I get so confused cause some of it is like maci with a little filling and it's all like, and some of it is super crispy, crunchy.

    マキと具が一緒になったようなものと、超カリカリのものがあって、混乱しちゃうんです。

  • I feel like she is just like a macho kind of like for the soft ones, they're like texture and inside there's a lot of like feelings like uncle or like bean paste so it looks like she is just flour or rice flour and sugar combined in different forms.

    柔らかいものだと食感とか、中におじさんとか餡子みたいなのがたくさん入っているので、小麦粉とか米粉とか砂糖とかを色々な形で合わせただけのマッチョみたいな感じです。

  • Yeah, this is going to be a black sesame as you can see.

    うん、これは見ての通り黒ゴマになりそうだ。

  • Yeah, these are honestly the most famous killed or souvenirs.

    ええ、これらは正直言って、最も有名な殺生や土産です。

  • So if you have like a Japanese friend who comes out and killed or they're gonna give you this.

    だから、もし日本人の友達みたいなのが出てきて、殺されたりしたら、これをくれるんです。

  • So I'm gonna try the crunchy one.

    だから、カリカリに挑戦するんだ。

  • It's got a good SML crunch, I'm having a traditional cinnamon flavor.

    SMLの歯ごたえがいいんです!私は伝統的なシナモンの味をいただいています。

  • This is the most popular one called Nicky.

    これはニッキーという一番人気のあるものです。

  • These ones have a really nice texture inside because you've got the pace with the black sesame and then also some whole beans in there.

    この商品は、黒ゴマのペースと、豆が丸ごと入っているので、中の食感がとてもいいんです。

  • So it's like, it's a nice little mouth adventure.

    だから、口先だけの冒険がいいという感じです。

  • This brand is a couple that sell it.

    このブランドは、夫婦で売っているんです。

  • The show going, She is one of the most famous ones and you can see there from 16 89.

    行くショー、彼女は最も有名なものの一つであり、あなたは16 89からそこに見ることができます。

  • That's a lot of tradition for Okay, so next up we have some hard candy or just japanese handmade candy.

    それでは、次はハードキャンディーと日本の手作りキャンディーを紹介します。

  • You guys probably have this in your own country.

    あなた方の国にもあるのでしょう。

  • You have it in Australia and the UK as well.

    オーストラリアやイギリスにもあるんですね。

  • They're just so cute.

    とにかくかわいいんです。

  • These ones have little faces on them.

    こちらは小さな顔が描かれています。

  • They're so adorable and the heat is getting to us.

    とても可愛らしく、暑さが身にしみますね。

  • Some of them also have really nice packaging.

    また、パッケージがとても素敵なものもあります。

  • So like look out when you go to the shops because there's so much variety.

    だから、お店に行っても、いろいろな種類のものがあるので、見てみてください。

  • There's another face.

    もうひとつの顔がある。

  • Alright, you beat that.

    よし、勝ったぞ。

  • I love the texture.

    この質感が好きなんです。

  • I like to suck it a little bit then by the because it's kind of aerated.

    私は、ちょっとだけ吸ってから、空気を含ませるのが好きなんです。

  • So it's not just like a super hard candy.

    だから、超硬いお菓子のようなものではないんです。

  • It's just, it's kind of a nice french to it.

    ただ、なんというか、いい感じのフレンチなんですよね。

  • Very, I've just got a lemon one.

    とても、レモンの1枚を手に入れたばかりなのに。

  • They are different flavors.

    違う味なんです。

  • All right.

    わかりました。

  • We have one more snack to review in this section.

    このコーナーでは、もう1つスナックをご紹介します。

  • Okay, what is the snack?

    さて、お菓子は何でしょう?

  • It is.

    そうなんです。

  • What's up?

    どうした?

  • Beautiful packaging.

    パッケージが美しい。

  • Very beautiful.

    とても美しい。

  • There's lots of other snacks from this beautifully packaged series.

    この美しいパッケージのシリーズからは、他にもたくさんのお菓子が出ています。

  • So I recommend trying that.

    だから、それを試してみることをおすすめします。

  • But today we're gonna have the Wasabi peanuts schemas.

    でも、今日はわさびピーナッツのスキーマを。

  • Usually I don't like peanuts so I will just try it if I don't like it because I don't like peanuts.

    普段はピーナッツが苦手なので、ピーナッツが苦手な方だけ食べてみようと思います。

  • I don't feel like the peanut flavor is strong.

    ピーナッツの風味が強いとは感じない。

  • Oh, it's so spicy.

    ああ、辛いんだ。

  • Really.

    本当に。

  • I could eat the whole packet.

    一箱全部食べられそうです。

  • I don't find them spicy.

    辛さは感じない。

  • My immune to Wasabi.

    わさびに免疫のある私。

  • It's like the like pins and needles, head of Wasabi and then it fades away immediately.

    ピンときて、わさびの頭が出て、すぐに消えていくような感じです。

  • I actually quite like that, right?

    実は結構好きなんですよね。

  • I don't like peanuts but there's got this crispy kind of outer layer and I love that.

    私はピーナッツが苦手なのですが、この外側のカリカリした感じは大好きです。

  • It's just so satisfying.

    とにかく満足度が高いんです。

  • You can see there's one plain peanut, one plain peanut.

    プレーンなピーナッツが1つあるのがわかると思います。

  • But it's fun.

    でも、楽しいんですよ。

  • I feel like this way, especially if it's nice weather out.

    特に外がいい天気だと、こんな風に感じるんです。

  • You can just get whatever you want from the army.

    軍から好きなものをもらえばいいんです。

  • I guess stores and then go and eat it with your friends in the park or something.

    お店で、友達と公園とかで食べてくるんでしょうかね。

  • Oh, we'll give them a gift.

    あ、プレゼントしますよ。

  • Yeah.

    そうですね。

  • So all of the souvenirs we bought today actually keep really well and if you're worried about, will it make it by the time I get back to my home country after traveling.

    だから、今日買ったお土産は、実はどれも保存が効くし、心配なら、旅行から帰国するまでに間に合うかどうか。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Almost all of these except for like the, they're like a month or like like a month.

    を除けば、ほとんど全部、1ヶ月とか1ヶ月とかです。

  • Whereas like the other, the ones they're like good for even longer.

    一方、他のものはもっと長く使えるようなものです。

  • Usually a lot of japanese traditional sweets don't hold that long, like three days if they're really fresh ones.

    日本の伝統的なお菓子は、そんなに日持ちしないものが多く、本当に新鮮なものなら3日くらいは持ちますよね。

  • Keep in mind when you buy your souvenirs.

    お土産を買うときに気をつけたいこと。

  • Okay.

    なるほど。

  • I don't know about you but I have had enough sweets for one day.

    皆さんはどうかわかりませんが、私は一日分のお菓子を食べました。

  • I have reached my peak as well.

    私もピークを迎えました。

  • Yeah.

    そうですね。

  • And we also have some stuff to do now for another video.

    また、別の映像のために今やるべきことがあります。

  • So we'll see you tomorrow for our final spot in Kyoto.

    それでは、京都の最終スポットで明日お会いしましょう。

  • So sleep well, Sleep well see you tomorrow.

    では、よく眠り、よく眠り、また明日。

  • Hello, everybody welcome back to day two in Kyoto and we're just on our way to a little cafe in John, it's so hot.

    こんにちは、皆さん京都の2日目へようこそ!ジョンの小さなカフェに行く途中です、とても暑いです。

  • Oh my gosh, the heat never stops.

    いやはや、暑さが止まりませんね。

  • But neither does the party.

    しかし、党もそうだ。

  • Hello?

    もしもし?

  • We made it inside the cafe.

    カフェの中に入りました。

  • We are at a cafe called.

    というカフェにいます。

  • It's a cute quiet little place located in the middle of john and it's down one of the side streets so actually we couldn't film on the way in here because they're very, very strict about filming in because of all of the Michael and you've got to be really careful.

    ジョンの真ん中にある静かでかわいい場所なんですが、脇道に入ったところにあるので、実はここに来る途中は撮影ができなかったんです。

  • I think it's because a lot of tourism and people just putting cameras in their faces.

    観光客が多く、人々がカメラを顔に当てているだけだからでしょう。

  • So when you come here just respect the laws and then or you'll get fined a lot of money.

    だから、ここに来るときは法律を守って、それからでないと多額の罰金を取られることになる。

  • So yeah, don't film and cheon but were allowed to film inside here and it's really great.

    そうそう、チョンと撮影してはいけないのですが、ここの中では撮影が許されていて、本当に素晴らしいんです。

  • We've ordered some things off the menu and we had a little chat to one of the cafe owners and we found out that her family were actually Michael and also we have this beautiful little garden behind us which is super nice and the geisha come here in the evening.

    メニューからいくつか注文し、カフェのオーナーの一人と少し話をしたところ、彼女の家族が実はマイケルだったということがわかりました。

  • I don't know like normal customers can come in.

    普通のお客さんが入ってこれるような感じではないんですね。

  • Yeah, because the cafe closes at five p.m. I'm excited.

    ああ、カフェは5時に閉まるから、楽しみだ。

  • It feels very traditional, authentic and I've never been to a cafe or restaurant in.

    とても伝統的で本格的な感じがして、カフェやレストランには行ったことがありません。

  • I felt like when I first came and visit again.

    初めて来た時のような気持ちで、また訪れたいと思いました。

  • I thought it was very hard and maybe expensive but there's actually affordable places.

    とても大変で、もしかしたら高いかもしれないと思っていたのですが、実は手頃な価格のところもあるんですね。

  • Yeah.

    そうですね。

  • I feel just very intimidated when I come to you because it's like a lot of time.

    ただ、時間がたくさんあるようなものなので、来るときはとても恐縮してしまいます。

  • It looks so fancy.

    見た目はとても派手です。

  • I am I allowed to come in So let's see what kind of stuff we get.

    I am I allowed to come in では、どんなものが出てくるか見てみましょう。

  • Okay our order has arrived.

    さて、注文の品が届きました。

  • We have the nominee and then I have the colorful shoes which are made from tofu which I feel like is famous for its for the silk screen.

    ノミニーと、シルクスクリーンで有名な豆腐で作ったカラフルな靴があります。

  • So it's definitely something you've got to like if you haven't tried it before.

    だから、まだ試したことがない人は、絶対に気に入るはずです。

  • We have, we also have like, I think that's some red bean paste cream I believe whipped cream and then what do you call the salty seaweed and mysterious blue.

    他にも、小豆餡のクリームとか、ホイップクリームとか、あと海苔の塩辛とか、ミステリアスブルーとか、そういうのもあります。

  • It looks kind of like a, yeah I think it's going to be sure but it's colored and maybe flavored like so and then I guess that's like that's it.

    見た目はなんというか、うん、確かにそうなるんだろうけど、色がついてて、たぶんそう言う味付けで、それで終わりって感じなのかな。

  • Yeah so brown sugar syrup.

    そうそう黒糖シロップ。

  • It's so sweet.

    とてもスイートです。

  • Whoa!

    うわっ!

  • It tastes, it tastes like soda straight up.

    味は、ソーダをストレートにしたような味です。

  • It tastes like soda candy.

    ソーダ飴のような味わいです。

  • So interesting.

    とても興味深いです。

  • So this it makes it really sweet because we put some brown sugar syrup but actually the stuff by itself isn't sweet.

    黒糖シロップを入れるので甘くなるのですが、実はこれだけでは甘くないんです。

  • And so this jelly isn't sweet but I think I've got a mouthful of syrup must be so sweet.

    それで、このゼリーは甘くないのですが、シロップを口に含むととても甘いのだろうと思います。

  • These sugar balls are really chewy fun texture and also slightly warm.

    このシュガーボールは、本当にモチモチとした楽しい食感で、しかもほんのり温かいのです。

  • Please try one.

    ぜひ一度試してみてください。

  • Please try some of mine as well.

    ぜひ、私の分も試してみてください。

  • Oh, please for a blue jelly.

    あ、ブルーゼリーをお願いします。

  • Oh, I can taste that.

    ああ、味がする。

  • They're really good.

    本当においしいんです。

  • I like how warm they are.

    温かみがあっていいですね。

  • Yeah, these ones aren't warm anymore, but they're still warm, wow, there's a huge like, cream like cream in there.

    うん、これはもう温かくないけど、まだ温かくて、わあ、すごい好きな、クリームみたいなのが入ってるんだ。

  • I didn't, I didn't get it yet.

    そうじゃなくて、まだわかっていないんです。

  • It's just, it's a little weird like the soda flavor with like the whole one.

    ただ、ソーダ味を丸ごと使ったような感じでちょっと変な感じです。

  • Usually you have like, it tastes like red bean or it tastes like macho, there's some kind of recognizable thing, but this is, it's like soda is interesting.

    普通、小豆の味がするとか、マッチョの味がするとか、何かわかるものがあると思うのですが、これは、ソーダが面白いという感じです。

  • You know what I'm gonna do?

    私が何をしようとしているかわかるか?

  • I'm gonna combine some of my side.

    サイドの一部を合体させる

  • I'm gonna go for the scientists and then they've got little rice balls on top of that.

    私は科学者を目指し、その上に小さなおにぎりが乗っているんです。

  • I love that.

    それが好きなんです。

  • And then I'll go for some lemonade flavored white.

    そして、レモネード味の白を食べに行く。

  • Is it maybe in yours?

    もしかしたら、あなたの中にもあるのでしょうか?

  • Is there roman candy hearts on top?

    上に乗っているのはロマンティックキャンディーのハート?

  • Yes.

    はい。

  • Okay, look at my creation.

    さて、私の作品をご覧ください。

  • Everybody looks good.

    みんないい顔してますね。

  • You gotta go, I'm gonna try this thing.

    あなたは行ってください、私はこれを試してみるつもりです。

  • We love this cream.

    このクリームを愛用しています。

  • The cream is really good.

    クリームは本当に美味しいです。

  • I've never had shared a common with cream before, but they should start doing that british some days, go for it.

    私は今までクリームと共通したことがなかったが、彼らはいくつかの日にそのブリティッシュを開始する必要があります、それを移動します。

  • You're not vibing its content jelly.

    その内容物のゼリーをバイブレーションしていないんですね。

  • So it's not gelatin, it's content, which is a like, like I got a kind of, it's like a vegetarian like a seaweed version of gelatin has a different kind of chew to it.

    ゼラチンではなく、海藻のようなベジタリアンバージョンのゼラチンは、噛みごたえが違うんです。

  • There's zero flavor and sweetness because it's just a cupid flavorless jell o, I will be a scientist believe.

    味も甘みもゼロで、ただのキューピー風味のゼリーなので、私は科学者になるのだと信じています。

  • No, I was like I'm going to put a little bit of red bean on the top and then I'm gonna get some whipped cream.

    いや、小豆をちょこっと乗せて、生クリームを用意するみたいな感じで。

  • This is what I did.

    これは私がやったことです。

  • I think you can do this one.

    これならできそうですね。

  • Yeah, that's what I missed.

    ああ、そこが惜しいところだ。

  • You look so happy when you eat that, just like the best brown, crystallized jelly.

    それを食べると、茶色く結晶化した最高のゼリーのように、とても幸せそうな顔をするんだ。

  • They use it in a lot of fangs, they crystallize the outside so it's jelly on the inside and the outside has this crunch, it sounds great right next to me in my ear.

    牙に多く使われていて、外側を結晶化させているので、内側はゼリー状で外側はこの歯ごたえ、すぐそばで耳元でいい音がするんです。

  • I think this is good but the mix of Romany and such a traditional dish, it's not quite working for me.

    これは美味しいと思うのですが、ロマネとこのような伝統的な料理が混在しているため、私にはなかなかうまくいきません。

  • This one's really good, I like all the different but this one I am not a big fan of the Salty city but I'm gonna try already.

    これは本当に良いですね。私は全ての種類が好きですが、これはソルティーシティがあまり好きではありませんが、もう試してみようと思っています。

  • Yeah, I'm also not a huge fan of it, but that was extra salty.

    ええ、私もあまり好きではないのですが、あれは余計に塩辛かったです。

  • You always said you more than I remember from last time.

    前回の記憶より、いつもあなたのことを言ってる。

  • It tastes a little like so many today.

    ちょっと今日多い味ですね。

  • I don't know if I like the combination to interrupt but with like cream, you're doing cream and seaweed cream and I don't know if I want to sacrifice.

    邪魔になる組み合わせが好きなのか、でもクリームみたいなのだと、クリームと海藻クリームをやっているわけで、犠牲になるのはどうかと思うんです。

  • Really don't love that.

    本当に嫌なんです。

  • Well I'm going to wash it down with some, enjoy there's nothing in here Mr bean.

    さて......飲み干そうかな......ここには何もないんだけどね......ミスター・ビーン

  • But yeah, I think that a lot of places try to when it comes to summer or like some kind of season if there's like a particular flavor, they'll try to do like seasonal item and use that flavor like chocolate mint during the summer as well, like potato flavors during the autumn and sometimes with this kind of cuisine, sometimes they just love the good old fashioned stuff.

    でも、夏や季節の変わり目には、その季節の味を使おうとするところが多いと思います。例えば、夏にはチョコミント、秋にはポテト味など。

  • It's like much or fit, it's much and they add cream to it or something.

    muchとかfitとか、muchでクリームを足すとか、そんな感じです。

  • It's fun to try it because it's, we're here for the one short period of time like this season.

    今シーズンのような短期間だからこそ、試してみるのも楽しいですね。

  • Maybe we'll just chill out and enjoy this beautiful angle japanese behind us and the calm vines here in Kyoto in this cafe in the middle of the backstreets of kyoto were all the alright, well that was our time in kyoto.

    京都の路地裏のカフェで、この美しいアングルの日本庭園を眺めながら、ゆったりとした時間を過ごすことができました。

  • It was really, really fun traveling to new things and experience some favorites.

    新しいことに挑戦したり、お気に入りのものを体験したりと、本当に、本当に楽しい旅でした。

  • What would you guys like to try and let us know in the comments down below, but thank you so much for watching and we'll see you in the next video.

    皆さんは何を試してみたいですか?下のコメントで教えてください。見てくださってありがとうございます。

  • Bye.

    さようなら。

  • Here she comes.

    来たぞ。

Hello everybody welcome back to Tokyo Creative Play.

こんにちは、東京クリエイティブ・プレイです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます