Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Short-form video has become the latest battleground in social media.

    ショート動画は、ソーシャルメディアにおける最新の戦場となっています。

  • And the three big players?

    そして、3大プレイヤーは?

  • TikTok, Instagram Reels, and YouTube Shorts.

    TikTok、Instagram Reels、YouTube Shorts の3つです。

  • The next few years, it will be billions of dollars being poured into these platforms, trying to increase their reach, trying to increase the value for advertisers.

    今後数年間は、これらのプラットフォームに何十億ドルもの資金が投入され、リーチを広げ、広告主にとっての価値を高めようとするでしょう。

  • So, let's compare them and see which one is winning over users so far and which one might come out on top.

    そこで、両者を比較し、今のところどちらがユーザーに支持されているのか、そしてどちらがトップになる可能性があるのかを見てみましょう。

  • TikTok was the first of the three to burst onto the scene, but before TikTok, there was Vine, a popular short video service offered by Twitter.

    この3つのうち、最初に登場したのが TikTok ですが、TikTok より前には、Twitter が提供するショート動画サービス「Vine」が人気を博していました。

  • Vine was one of the first short video platforms to really grab the attention of young creators.

    Vine は、若いクリエイターの注目を集めた最初のショート動画プラットフォームの1つです。

  • After Twitter discontinued Vine in 2017, it created a big gap in the market that was prime for TikTok to exploit.

    2017年に Twitter が Vine を廃止した後、TikTok が利用するのに最適な市場に大きな隙間が生まれました。

  • TikTok enjoyed rapid growth in places like the US and India.

    TikTok は、アメリカやインドなどで急成長を遂げました。

  • And by February 2019, the app had been downloaded more than a billion times on Apple iOS and Android, according to app analytics site Sensor Tower.

    そして、アプリ解析サイト「Sensor Tower」によると、2019年2月までに、Apple iOS と Android で10億回以上ダウンロードされたそうです。

  • But in 2020, the narrative started to change.

    しかし、2020年になると、シナリオが変わり始めました。

  • America and other countries went into lockdown because of the coronavirus.

    コロナウイルスでアメリカなどの各国がロックダウンで封鎖されました。

  • People started spending more time on TikTok and, all of a sudden, it seemed like the scrutiny on TikTok also increased.

    人々は TikTok に多くの時間を費やすようになり、突然、TikTok での監視の目も増したように思えました。

  • President Donald Trump voiced concern over the possibility that user data on TikTok could be shared with the Chinese government through the app's parent company ByteDance.

    ドナルド・トランプ大統領は、TikTok のユーザーデータが、同アプリの親会社である ByteDance を通じて中国政府と共有される可能性に懸念を表明しました。

  • We're looking at TikTok; we may be banning TikTok; we

    私たちは TikTokを、TikTok を禁止するかもしれないということを検討しています、私たちはー

  • He launched a lengthy back-and-forth with TikTok and its Chinese parent ByteDance that never really reached resolution during his presidency,

    彼はTikTokとその親会社である中国の ByteDance との間で長時間のやりとりを開始しましたが、大統領在任中には一度も解決に至りませんでした。

  • but had a really huge destabilizing effect on the app's position in the US.

    しかし、米国でのアプリの位置づけを実に大きく不安定にさせました。

  • At the time, TikTok officials said that user data was held in servers in the US and Singapore and wouldn't be shared.

    当時、TikTokの関係者は、ユーザーデータは米国とシンガポールのサーバーに保管され、共有されることはないと述べていました。

  • In June 2020, India decided to ban TikTok.

    2020年6月、インドは TikTok の禁止を決定しました。

  • That's important because it presented a gap for rivals like Facebook and Google's YouTube to try to offer their own products in the market.

    これは、Facebook や Google の YouTube のようなライバルが、市場に独自の製品を提供しようとする隙を見せたという意味で重要なことです。

  • And sure enough, in late 2020, Facebook and YouTube launched their own short video services.

    そして、案の定、2020年後半に Facebook と YouTube が独自のショート動画サービスを開始しました。

  • Snapchat also entered the mix with Spotlight, which offers a daily pool of more than 1 million dollars to users who create the most entertaining Snaps.

    Snapchat は、最も面白い Snap を作成したユーザーに毎日100万円以上のプールを提供する Spotlight にも参入しています。

  • Instagram and YouTube already had large built-in audiences, and TikTok had primed people to want this kind of short-form video.

    Instagram と YouTube にはすでに多くの視聴者が組み込まれており、TikTok はこの種のショート動画を求める人々を呼び起こしたのです。

  • When Instagram and YouTube started rolling out their own services, they took off pretty quickly.

    Instagram や YouTube が独自のサービスを展開し始めると、あっという間に普及が進みました。

  • Meta hasn't said how many monthly users interact with Reels,

    Meta は、リールの月間利用者数を公表していませんが、

  • but Instagram passed two billion monthly active users last year, and in its April earnings call, Chief Executive Mark Zuckerberg said,

    Instagram は昨年、月間アクティブユーザー数が20億人を突破し、4月の決算説明会では、最高経営責任者のマーク・ザッカーバーグが次のように語っています。

  • "Reels already makes up more than 20% of the time that people spend on Instagram."

    リールはすでに、人々が Instagram に費やす時間の20%以上を占めています。

  • Google said in June that more than 1.5 billion people watch YouTube Shorts every month.

    Google は6月に、毎月15億人以上が YouTube Shorts を視聴していると発表しました。

  • TikTok said in September the app had drawn more than 1 billion monthly users.

    TikTok は9月に、同アプリの月間利用者数が10億人を超えたと発表しています。

  • Third-party estimates have shown that number as high as 1.6 billion monthly users.

    第三者機関の推計によると、その数は月間16億人にものぼると言われています。

  • The short video craze also inspired Pinterest to create Watch last year, where users can scroll through short videos and pictures.

    ショートビデオの流行に触発され、Pinterest も昨年、ユーザーがショートビデオや写真をスクロールできる「ウォッチ」を開発しました。

  • Netflix launched a feature called Fast Laughs that serves up short clips from Netflix shows.

    Netflix は、Netflix の番組から短いクリップを提供する機能「Fast Laughs」を開始しました。

  • And even Twitter said in December that it was testing out an updated Explore tab to allow users to scroll through short-form video tweets.

    また、Twitter でも12月に、ショート動画ツイートをスクロールできるように Explore タブを更新してテスト中であると述べています。

  • So, with all these options, which platform is the most popular among users?

    では、これだけ選択肢がある中で、どのプラットフォームがユーザーに支持されているのでしょうか?

  • TikTok certainly seems like is still in the lead.

    TikTok は確かにまだリードしているように見えますね。

  • If you look at the user data from digital intelligence company SimilarWeb, people say they're spending more time on TikTok than on the Instagram app or YouTube platform.

    デジタルインテリジェンス企業 SimilarWeb のユーザーデータを見ると、Instagram アプリや YouTube のプラットフォームよりもTikTok に時間を費やしているという人が多いことがわかります。

  • That being said, Reels and Shorts are gaining very quickly.

    とはいえ、リールやショートは非常に速いペースで増えています。

  • In a June survey by data platform company Inmar Intelligence, 44% of people picked TikTok as their preferred short-form video service, followed by 29% for YouTube Shorts and 20% for Instagram Reels.

    データプラットフォーム企業 Inmar Intelligence が6月に行った調査では、44%の人が TikTok を好みのショート動画サービスとして選び、次いで YouTube Shorts が29%、Instagram Reels が20%という結果になっています。

  • Another measure of success for these platforms?

    これらのプラットフォームの成功のもう1つの指標は何でしょうか?

  • Advertising revenue.

    広告収入です。

  • TikTok seems to be the farthest along in turning on advertising on the service.

    TikTokは、サービス上の広告をオンにすることでは最も遠いところにいるようです。

  • This year, they're projected to make about $12 billion in advertising revenue, up from $4 billion last year.

    今年の広告収入は、昨年の40億ドルから約120億ドルに増加すると予測されています。

  • TikTok partners with e-commerce platforms like Shopify to help businesses advertise directly through their Shopify dashboards.

    TikTok は Shopify などのEコマースプラットフォームと提携し、Shopify のダッシュボードから直接広告を出すことができるようになりました。

  • And earlier this year, in an effort to attract more advertisers, TikTok enabled first- and third-party cookies on top of its existing tools.

    そして今年初め、TikTok はより多くの広告主を引きつけるために、既存のツールに加え、ファースト・クッキーとサード・パーティ・クッキーを有効にしたのです。

  • YouTube Shorts only recently started allowing ads on the service.

    YouTube Shorts は、最近になって広告の掲載が可能になったサービスです。

  • Reels is also more immature turning on ads on the service.

    リールもサービス上で広告をつけることがより未熟です。

  • But they're quickly catching up.

    しかし、すぐに追いつかれてしまうことでしょう。

  • Their parent companies, Google and Meta, are two of the largest online advertising companies in the world.

    親会社である Google と Meta は、世界最大のオンライン広告会社です。

  • It's a fairly safe assumption that they're putting a lot of effort behind getting digital ads on these services and making that a bigger part of their growth story for the future.

    これらのサービスにデジタル広告を掲載し、将来の成長ストーリーの大きな部分を占めるようにするために、かなりの努力を払っていると考えてよいでしょう。

  • Second place is still a close battle, but it appears that Shorts is gaining fast on TikTok based on viewer data Google released in June.

    2位はまだ接戦ですが、Google が6月に発表した視聴者データから、Shorts が TikTok に急接近しているようです。

  • Shorts began rolling out ads globally in May, and Google said it would eventually allow companies to make their ads shoppable, like on TikTok and Reels.

    Shorts は5月にグローバルに広告を展開し始め、Google は最終的には TikTok や Reels のように企業が広告を買い物できるようにすると述べています。

  • It's still a little bit early to tell how that is going, but YouTube, right now, is looking for a new source of growth as revenue growth has been flagging,

    それがどうなっているのか、まだ少し早いですが、YouTube は今、収益の伸びが鈍化しているため、新たな成長源を模索しています。

  • so, they're putting a lot of work into making Shorts a big advertisement platform.

    つまり、Shorts を大きな広告のプラットフォームにすることに力を注いでいるようです。

  • YouTube Shorts also has a unique advantage.

    また、YouTube Shorts には独自の利点もあります。

  • It allows creators to use the analytics tools on YouTube's main platform, which provide data about who is watching videos.

    これにより、クリエイターはY ouTube のメインプラットフォームにある、誰が動画を視聴しているかのデータを提供する分析ツールを利用することができます。

  • These tools help creators work with brands and prove the effectiveness of their sponsored content,

    これらのツールは、クリエイターがブランドと協力し、スポンサー付きコンテンツの効果を証明するのに役立ちます。

  • but YouTube Shorts doesn't offer creators the same special effects options as TikTok.

    しかし、YouTube Shorts は、TikTok のような特殊効果のオプションをクリエイターに提供していません。

  • This spring, it rolled out new features, including one that lets users turn snippets of existing YouTube videos into Shorts,

    この春には、既存の YouTube 動画の一部を Short に変換する機能などを追加しました。

  • but it's still missing tools like this,

    しかし、このようなツールはまだ不足しています。

  • which lets creators combine their video with one from another user.

    クリエイターが自分の動画と他のユーザーの動画を組み合わせることができるサービスです。

  • It's harder to pinpoint where Instagram Reels is in this race because Meta has been reluctant to release data about monthly active users on Reels.

    メタ社はリールの月間アクティブユーザー数に関するデータの公開に消極的なため、Instagramリールがこのレースでどの位置にいるかを特定することは困難です。

  • But in its July earnings call, Chief Executive Mark Zuckerberg said the company saw,

    しかし、7月の決算説明会で、最高経営責任者のマーク・ザッカーバーグは、同社はこう見ていると述べました。

  • "... a more-than-30% increase in the time that people spend engaging with Reels across Facebook and Instagram."

    Facebook と Instagram でリールとのエンゲージメントに費やす時間が30%以上増加しました。

  • However, this is the first time that Meta has ever reported a decline in revenue, down almost 1% from the previous year.

    しかし、Meta が減収となったのは今回が初めてです。前年度から1%近く減少しました。

  • Earlier this month, Meta said it is reallocating resources from its Facebook News tab and newsletter platform Bulletin as part of a broader shift toward short-form video content creators that can compete with TikTok.

    今月初め、Meta は、TikTok に対抗できるショート動画コンテンツ制作者への幅広いシフトの一環として、Facebook News タブとニュースレタープラットフォーム Bulletin からリソースを再配分していると発表しました。

  • The company also said Facebook's Home feed will be more personalized, featuring Reels and content driven by the platform's algorithm.

    同社はまた、Facebook のホームフィードがよりパーソナライズされ、リールやプラットフォームのアルゴリズムによって駆動されるコンテンツがフィーチャーされると述べました。

  • As the race continues, TikTok remains a concern for some US lawmakers and users concerned about data privacy, but the company has taken steps to address this.

    競争が続く中、TikTok は米国の一部の議員やデータプライバシーを懸念するユーザーにとって懸念材料であることに変わりはありませんが、同社はこれに対応するための措置を講じています。

  • In June, the company said that 100% of US user traffic was being routed to its partner Oracle,

    6月には、米国ユーザーのトラフィックの100%がパートナーの Oracle にルーティングされていると発表しています。

  • and TikTok said that while it still uses its own US and Singapore data centers as backup, it expects to delete US user data from its own data centers and migrate fully to Oracle servers.

    TikTokは、現在も自社の米国とシンガポールのデータセンターをバックアップとして使用していますが、米国のユーザーデータを自社のデータセンターから削除し、Oracle のサーバーに完全移行する見込みであるといいます。

  • But for now, TikTok's algorithm still seems to attract more users among the short video platforms, and that might help it remain the front runner in this race.

    しかし、今のところ、TikTok のアルゴリズムは、ショート動画プラットフォームの中でより多くのユーザーを引きつけているようで、それがこのレースでのフロントランナーであり続けることに貢献しているかもしれません。

Short-form video has become the latest battleground in social media.

ショート動画は、ソーシャルメディアにおける最新の戦場となっています。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます